два зубных абсцесса, один из которых лопнул во время вскрытия. 
Эрика видела, что Айзек напряжен. Он редко нервничал. Она положила руку ему на плечо.
 – Когда Фиск и этот мужчина в сером костюме пришли в морг, они тебе угрожали?
 – Нет. Конечно нет. Но ты же знаешь, что это за люди. От них исходит аура темной силы. Я уверен, что мы вынесли бы открытый вердикт даже без их влияния. Я просто предпочел бы дождаться ответа от коллеги, которому направил результаты вскрытия. Но теперь они сообщили прессе подробности смерти Невилла Ломаса. – Эрика и Айзек снова посмотрели на тело и какое-то время молчали.
 – Когда суперинтендант Фиск пришел в морг с нашим другом в сером костюме, о чем они тебя спросили?
 – Они ни о чем меня не спрашивали. Скорее, настойчиво пытались донести до меня информацию о том, что Невилл Ломас любил очень грубый секс… настолько грубый, что это могло вызвать сердечный приступ, – ответил Айзек.
 – И ничего о поляроидных снимках с подписью «Аннабель»?
 – Ничего. Что ты планируешь делать?
 Эрика заколебалась, наблюдая, как Айзек аккуратно накрывает тело простыней.
 – У меня в расследовании восемь дел об убийствах. Может, мне стоит сосредоточиться на них, а люди в серых костюмах пусть с этим сами разбираются?
   8
  Два месяца спустя
 Понедельник, 6 марта 2023 года
 Было раннее утро понедельника, первая неделя марта, и Эрика впервые везла Тома, сына Игоря, в школу. В расписаниях Игоря и его бывшей жены Дениз произошла путаница, поэтому он попросил Эрику отвезти юношу на учебу.
 Погода стояла пасмурная, и яркие, светоотражающие жилеты двух дежурных, регулирующих движение на стоянке возле школы, сильно раздражали глаза.
 Эрике очень нравился Том. Он был забавным, добродушным шестнадцатилетним подростком, но сегодня она впервые осталась с ним наедине и нервничала.
 – Здесь так каждое утро? – спросила она, когда они присоединились к длинной веренице машин.
 Широкие ступени вели к главному входу, а по краям огромного здания из красного кирпича были маленькие двери с табличками «для девочек» и «для мальчиков».
 Том кивнул. У него была копна густых вьющихся каштановых волос, лицо в форме сердечка, как у матери, и крупный нос, как у Игоря. Он унаследовал лучшие черты от них обоих и находился в том возрасте, когда его нельзя было назвать ни мальчиком, ни мужчиной.
 – Здесь есть автомат по продаже парковочных билетов?
 – Это же не аэропорт, – улыбнулся он.
 Для высадки детей было отведено определенное время, с 8:00 до 8:45 утра. Игорь сказал Эрике, что их время – 8:32, и это тоже заставляло понервничать. Часы показывали 8:28, и Эрика была рада, что успела вовремя. Она справилась с небольшим тестом и оказалась способна отвезти ребенка в школу.
 – Что это? – поинтересовался Том, наклоняясь между сиденьями и указывая на проблесковый маячок в синем пластиковом колпаке на магните, который лежал на полу со стороны пассажира.
 – Это моя мигалка. Я пользуюсь ею, когда нужно включить сирену.
 – Это когда тебе приходится преследовать плохих парней?
 – Да.
 – А ты когда-нибудь включала ее, когда хотела добраться куда-нибудь быстрее?
 – Некоторые офицеры так делают. Но не я, – улыбнулась Эрика.
 Том посмотрел между сиденьями на очередь машин, движение которых остановилось. Родитель, сидевший в машине в начале очереди, разговаривал с двумя дежурными регулировщиками.
 – Представь, если ты включишь ее сейчас. Сможешь проскочить без очереди. А как включить сирену?
 – Вот эта маленькая кнопка, – указала Эрика на приборную доску.
 – А в машине ее сильно слышно?
 – Да.
 Очередь снова пришла в движение.
 – А ты сажаешь преступников на заднее сиденье? Например, когда кого-то арестовываешь?
 – Довольно редко. Я детектив в штатском. У меня нет металлических решеток для перевозки подозреваемых.
 Том оглядел салон машины и кивнул. Он был полностью поглощен расспросами.
 – У тебя когда-нибудь на заднем сиденье сидел преступник?
 – Да. На прошлой неделе я везла пожилую женщину, которая убила своего мужа. Ее сочли несклонной к побегу, поэтому я посадила ее к себе, – ответила Эрика.
 – И эта женщина-убийца сидела прямо тут?
 – Да, – заколебалась с ответом Эрика.
 Он слегка попрыгал на месте, как будто мог почувствовать вмятину в кресле, оставленную убийцей.
 – А как она убила своего мужа?
 – Отравила его.
 – Отравила. Чер… В смысле, ничего себе. А как она его отравила? Ты можешь рассказать?
 – Антифризом. Она добавляла его ему в еду, понемногу. Пока…
 Том молчал и смотрел на нее широко раскрытыми глазами.
 – Пока его, типа, не вырвало?
 – Его тошнило на протяжении долгого времени. Он думал, что заболел.
 Они уже почти подъехали к месту высадки, и Эрика подумала, что ей следует перевести разговор на более подходящую для подростка тему.
 – И сколько раз его вырвало?
 – Я не знаю. Много.
 – Раз он ел антифриз, если бы его вырвало на улице в сильный мороз, его рвота не замерзла бы?
 – Ты смышленый. Отчасти благодаря этому ее и поймали.
 – Но он умер? Ты сказала, что ее арестовали за убийство.
 – Да.
 – А когда ты арестовывала ее, ты клала руку ей на макушку, пока она садилась в машину?
 – Да.
 – Папа пошутил, что ты сделаешь это со мной, когда повезешь меня сегодня.
 Эрика рассмеялась. Теперь они уже подъехали к главному входу.
 На тротуаре стояла худощавая светловолосая женщина с худым, осунувшимся лицом и ярко-голубыми глазами. На ней был светоотражающий жакет поверх элегантного пальто в клетку. Она подошла к двери Тома и жестом велела ему выйти.
 – Хорошего дня в школе, – пожелала Эрика.
 – Спасибо, что подбросила. Ты вернешься, чтобы забрать меня?
 – Твоя мама заберет тебя сегодня вечером.
 – Да? Ну, ладно. – Он заколебался. – Ты как-нибудь снова отвезешь меня в школу?
 – Да, конечно.
 Он вышел из машины и поднялся по ступенькам туда, где его ждали двое приятелей. Они были одинаково высокими и красивыми, с блестящими каштановыми волосами. Том что-то сказал, и все обернулись. Эрика показала ему поднятые вверх большие пальцы, посчитав, что это смутит его меньше, чем если бы она помахала рукой. Женщина в светоотражающем жилете жестом попросила ее опустить стекло, и когда Эрика сделала это, в лицо ей ударил порыв холодного ветра.
 – Доброе утро, Дениз. Ой, а вы кто?
 – Я стар… – Эрика замолчала. Она так привыкла по долгу службы представляться официально. – Я Эрика. Отец Тома, э-э-э…
 Но она не закончила предложение. Ей неловко было произносить слово «парень».
 – Я Фелисити Брогс-Хоутон. Нам не сказали, что вы привезете Томаса.
 – Я есть в списке контактов.
 Фелисити холодно улыбнулась.
 – Ах, да. Вы та самая девушка.
 Эрику поразил язвительный тон женщины.
 – А еще я