Рейтинговые книги
Читем онлайн Грех и магия - Брин К. Ф.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62

Мы очутились в городе призраков.

Я рассеянно побрела по разбитому тротуару, подальше от дома, ради которого мы приехали, и услышала странный гул. Казалось, он исходил от построек, вибрировал в прогнивших досках, охватывал двери и окна.

Я миновала еще три дома, отдалившись от главного объекта наблюдения, после чего приблизилась к какой-то деревянной развалюхе.

Поднесла руку к черному дверному проему. Гул манил меня, призывая войти.

Нет. Не меня. Мою мягкую сердцевину.

Гул притягивал мою душу.

— Это ловушка для душ? — тихо спросила я, подумав о магическом электричестве, которое я почувствовала в здании магистрата. Оно не манило, но когда я сосредоточилась, буквально загудело.

Внезапно зуд между лопаток на секунду отвлек меня — появилось чувство слежки, о котором говорила Бриа.

Обычно я считала такое ощущение предупреждением об опасности. Но Киран поклялся защищать меня.

— Джек? — проговорила я, затаив дыхание. Если это не он, мне лучше убраться отсюда — и поскорее.

— Да, — прошептал низкий мужской голос. — Я тебя прикрою.

— Кстати, есть ли кто-нибудь в соседних домах?

Раздался тихий шорох, и Джек, прямо как клоун из коробки, появился возле крыльца.

Я испуганно отшатнулась. Моя нога угодила в трещину между деревянных досок.

Раздался громкий треск… Нет, я не была готова к тому, что нога проломит крыльцо!

— Дерь… — Я принялась размахивать руками, пытаясь удержать равновесие.

— Держу! — Спустя долю секунды Джек обнял меня своими огромными ручищами, широко расставив ноги.

На мгновение я замерла, пытаясь оклематься, а затем хлопнула Джека по массивному предплечью.

— Спасибо. Я в порядке.

— Не за что. — Джек приподнял меня и развернулся. Мои ноги коснулись крыльца. — Будь поосторожнее. Если с тобой что-нибудь произойдет, босс меня убьет.

— Что случилось? — крикнула Бриа, стоявшая возле главного дома. Девушка быстро направилась к нам. — Решила прогуляться?

— Он поставил тебя в пару с безумным Некромантом, — заявил Джек, шагнув в сторону. — Меня предупредили. Не повезло.

— Да уж, — хмыкнула я. — Она… правда… с Зорном?

— Да. Не пытайся найти тут какой-то смысл. Его нет. И не реагируй, если об этом заговорят. Сплошное безумие. Лучше даже не думать, — немного ошарашенно объяснил Джек.

Мой смешок мигом стих, и я вновь переключилась на странное гудение. Я кивнула на зияющий проем.

— В домах кто-то есть?

— Возможно, бездомные, — ответил Джек, вглядываясь в черноту. — Хочешь, проверю?

— Да, спасибо.

Он достал длинный нож из чехла на штанине и скрылся в темной прихожей.

— Подожди, ты почувствовал что-нибудь, когда вошел? — спросила я.

— Нет, — ответил Джек. — Обычный старый дом.

— Что-то намечается? — Бриа застыла на тротуаре. Ее руки свисали вдоль тела. Если девчонку и злило мое отклонение от плана, она этого не показывала.

Зато Клэр выглядела мрачнее тучи. Она зашагала к нам, громко стуча каблуками. Сумка на плече так и раскачивалась.

— Хорошо. Проверь, что внутри. — Я махнула Джеку.

— Я не чую здесь духов, — сказала Бриа, проскользнув в заросший двор. — Что привлекло твое внимание?

— Разве не дико, что все здания заброшены? — спросила я, закрыв глаза и сосредоточившись на гуле. Через секунду что-то запульсировало возле дверного проема. Почти как предупреждение. Словно кто-то сообщал, что я тут чужая, а у живых нет никаких прав в этом месте смерти и гнили.

Я нахмурилась. Никогда не чувствовала ничего подобного. С другой стороны — никогда прежде не концентрировалась на конкретном участке.

— Не совсем, — ответила Бриа. — Когда-то в районе обосновались последователи магического культа. Самопровозглашенный верховный жрец приносил людей в жертву ради силы, а ученики помогали ему ради объедков. Они скрывались до тех пор, пока бедолаг не поймали после похищения влиятельного чешира. Валенс разобрался с ними. Ох уж и досталось тогда не-магическому правительству!

— А что сделал Валенс? Дай-ка догадаюсь, убил сразу всех?

— Конечно. — Бриа поморщилась. — Если ты расправляешься с чеширами и выходишь сухим из воды, все отлично. Но если тебя поймали, тогда сам Валенс возьмет дело под контроль и устроит показательную расправу. — Девушка прищурилась и понизила голос. Возможно, ей не хотелось, чтобы нас услышала Клэр. — Ты ведь знаешь, что он беспощадный безумец? Неуравновешенный деспот, который убивает не задумываясь? Надеюсь, это не станет для тебя сюрпризом, ты же наступаешь ему на пятки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В напоминании я не нуждалась.

Джек показался в дверном проеме, грациозный и смертельно опасный. Массивное тело здоровяка пересекали тени. Утром он тренировался с детьми и по-прежнему был готов к сражению. Парень в отличной форме.

— Все чисто, — сказал Джек. Он уже понял, что я собиралась войти в дом.

— Значит, развалюха никому не нужна? — с натянутым легкомыслием проговорила я, переступая порог.

Электричество буквально загудело внутри меня, изо всех сил вцепившись в мягкую сердцевину. Однако клетка моего тела удерживала душу на месте, не позволяя силовому полю — или чему-то еще — повлиять на сердцевину.

— Хм. — Я приложила ладонь к груди. В голове закрутились мысли.

— Что? — Бриа шагнула на крыльцо и осмотрела дверной проем. — Что я пропустила? И какую магию ты используешь?

Я начертила пальцем круг в воздухе.

— Если войдешь, уже не выйдешь.

— Черта с два, — пробормотал Джек.

— Нет, я имела в виду… — Я поморщилась и потрясла головой.

Говорить вслух на подобные темы немного непривычно. До недавнего времени я редко общалась с магами. Игнорировала случайные события, которые происходили сами собой. У меня никогда не было необходимости складывать их в общую картину.

— Души притягиваются сюда, и, если пересекают порог, обратно уже не выйдут. Здесь ловушка — вроде той в магистрате, — но эта действительно приманивает души.

Бриа тотчас выставила руки перед собой, но выражение ее лица не изменилось.

Она шагнула в дом, нашла меня взглядом и выскочила обратно на крыльцо.

Пожала плечами. Как и Джек, она не чувствовала то, о чем я говорила.

Резкий звон колокольчика вырвал меня из размышлений. Медиум усердно работала, иначе говоря, суетилась без всякой причины.

Я раздраженно выдохнула и поспешила вглубь дома. Несмотря на отсутствующую дверь и разбитое окно, меня окутал запах плесени и затхлости. Пол и мебель покрывал ровный слой пыли. На верхнем этаже находились две маленькие спальни. Паркет истерся, а двери шкафов перекосились.

В доме не было ни людей, ни призраков.

— Почему он пытается заманить души и поймать их? — Я потерла виски и направилась к выходу мимо Клэр, которая уже шла в гостиную. — Зачем ему тратить силы? Заклинание не адресное — сработает на любом.

— Ты вообще о ком? — уточнила Бриа, прежде чем замереть у двери и развернуться. — Послушай, Клэр, я провожу Алексис в главное здание. Проверь, есть ли здесь духи. Ей кажется, что есть.

— Нет, я не…

Бриа толкнула меня локтем и потащила в сторону дома с привидениями. Джек молча последовал за нами. К счастью, Клэр к нам не присоединилась — осталась выполнять просьбу Бриа.

— Правило номер один: учись соображать быстрее, — выпалила Бриа на ходу. — О чем ты, черт возьми, болтаешь? Я не мим, который выступает среди фокусников.

— Прости, — промямлила я.

Бриа абсолютно права. Обычно я действовала быстрее, но ситуация сбила меня с толку.

Я сделала глубокий вдох.

— Я говорю о мужчине или о женщине, в общем, о человеке, который ловит души. Дай мне минуту. Мне нужно кое-что проверить. — Я осмотрела два других дома. Оба не отличались от первого и тоже пустовали. — Он даже не ловит их. Он не возвел стену, блокирующую Черту.

— Стоп. Стоп, стоп. — Бриа расстроенно дернула лямку рюкзака на плече. — Давай заново. Я по-прежнему не пойму, к чему ты клонишь.

Я окинула взглядом все дома на улице: каждый гудел от магической активности.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грех и магия - Брин К. Ф. бесплатно.
Похожие на Грех и магия - Брин К. Ф. книги

Оставить комментарий