Рейтинговые книги
Читем онлайн Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 107

Эмма была рада, что вскоре Франческа и Далли уедут в Нью-Йорк. Франческа процветала в своей трудоемкой деятельности, и запись очередной серии интервью сможет успешно отвлечь ее. Как только супруги обоснуются в своем манхэттенском доме, они окунутся в водоворот жизни большого города, что гораздо полезнее, чем унылое прозябание в Уинетте.

Франческа встала со скамьи и вытерла щеки.

– Люси была ответом на мои молитвы о Тедди. Я думала, что он наконец-то встретил женщину, достойную его. Умную, порядочную, понимающую, что значит вырасти в привилегированном обществе, но не испорченную таким воспитанием. Я полагала, что у нее есть характер. – Выражение ее лица застыло. – И ошиблась... Как я могла?

– Мы все ошиблись в ней.

Терзая пальцами платок, Франческа бормотала так тихо, что Эмма едва могла расслышать:

– Я так сильно хочу внуков, Эмма. Я мечтаю… держать их, утыкаться носом в их пушистые маленькие головки. Дети Тедди...

Эмма была осведомлена об истории Франчески и Далли достаточно, чтобы понять, что Франческу томило нечто большее, чем естественное желание пятидесятичетырехлетней женщины обзавестись внуками. Далли с Франческой были разлучены первые девять лет жизни Теда, пока Далли не узнал, что у него есть сын. Внук смог бы восполнить эту зияющую лакуну в их совместных воспоминаниях.

Будто прочитав ее мысли, Франческа продолжила:

– Мы с Далли никогда не наблюдали первых шагов малыша вместе, не слышали первых слов. – В ее голосе появилась горечь. – Мег Коранда украла у нас детей Теда. Она тайком захватила Люси и лишила нас внуков.

Эмма не могла вынести подобных страданий. Она поднялась со скамьи и обняла подругу.

– У тебя еще будет множество внуков, дорогая. Тед найдет другую женщину. И она будет намного лучше, чем Люси Джорик.

Франческа не поверила. Эмма это отлично видела. И решила не рассказывать бедняжке самое ужасное. Пресловутая Мег Коранда все еще находится в городе.

* * *

– У вас есть другая кредитная карта, мисс Коранда? – спросила симпатичная светловолосая администраторша гостиницы. – Эта оказалась заблокированной.

– Заблокирована? – Мег понадеялась, что неправильно расслышала роковое слово, но нет, все верно. С прощальным свистом ее последняя действующая кредитка исчезла в среднем ящике стойки портье в гостинице «Уинетт Кантри Инн».

Блондинка даже не пыталась скрыть удовлетворение. Мег сделалась врагом номер один для социума Уинетта, поскольку извращенная версия ее роли в свадебном фиаско, постигшем праведного мэра и подвергнувшем оного всепланетному унижению, распространилась, словно вирус, передаваемый воздушно-капельным путем, по всему маленькому городку, в котором еще шакалили несколько репортеров. Чрезвычайно преувеличенный отчет о столкновении Мег с Бёди Киттл во время репетиционного ужина также стал достоянием общественности. Если бы только Мег удалось сразу же покинуть Уинетт, то она могла бы избежать кары, но бегство оказалось невозможным.

Семья несостоявшейся невесты отбыла из Уинетта в воскресенье, спустя двадцать четыре часа после эскапады Люси. Мег думала, что они поживут здесь, ожидая, что Люси вернется, но президент известила о необходимости своего присутствия на всеобщей конференции Всемирной Организации Здравоохранения в Барселоне вместе с отцом Люси, обеспечивающим поддержку международным журналистам, специализирующимся в области медицины. Мег была единственной, кто разговаривал с Люси с тех пор, как та исчезла.

Телефонный звонок раздался поздней ночью в субботу, в то время, когда по плану новобрачные должны были покинуть свадебный прием и отправиться в медовый месяц. Сигнал был слабым, и Мег еле узнала голос подруги, казавшийся тонким и дрожащим.

– Мег, это я.

– Люси? С тобой все в порядке?

Люси выдавила полуистеричный смешок:

– Спорный вопрос. Помнишь про дикую сторону моей натуры, о которой ты мне всегда твердила? Похоже, я ее обнаружила.

– Ох, дорогая...

– Я… я трусиха, Мег. Не могу показаться на глаза своей семье.

– Люс, они любят тебя. Они поймут.

– Скажи им, что мне жаль. – Тихий голос надломился. – Передай, что я их люблю и понимаю, как все ужасно запутала, я вернусь и во всем разберусь, но... Не сейчас. Пока я не могу этого сделать.

– Хорошо. Я передам. Но…

Беглянка повесила трубку прежде, чем Мег успела что-нибудь добавить.

Мег набралась храбрости и рассказала родителям Люси об этом звонке.

– Она так поступила по собственной воле, – признала президент, возможно, вспомнив свой собственный давний мятежный побег. – А пока мы должны предоставить ей необходимое свободное пространство. – Мудрая мать взяла с Мег обещание оставаться в Уинетте еще несколько дней на случай, если Люси вернется. – Это меньшее, что ты можешь сделать, учинив такой беспорядок.

Мег слишком тяготилась чувством вины, чтобы отказаться. К сожалению, ни президент, ни ее муж не подумали оплатить длительное пребывание Мег в гостинице.

– Как странно, – сказала Мег портье. В дополнение к прирожденной миловидности, у администраторши были мелированные волосы, идеальный макияж, ослепительно белые зубы и богатый ассортимент браслетов и колец – множество признаков, свидетельствующих о том, что девушка тратит гораздо больше времени и денег на свою внешность, чем Мег. – К сожалению, у меня нет с собой другой карты. Я выпишу чек.

Но это невозможно, ведь она опустошила свой текущий счет еще три месяца назад и с тех пор жила по своей последней драгоценной кредитной карточке. Мег порылась в сумочке и воскликнула:

– О нет! Я забыла чековую книжку.

– Никаких проблем. За углом расположен банкомат.

– Отлично. – Мег схватила чемодан. – По пути заброшу вещи в машину.

Блондинка стремительно обежала стойку и вырвала из рук неплательщицы чемодан.

– Мы вместе с ним подождем вашего возвращения.

Мег послала женщине свой самый испепеляющий взгляд и произнесла слова, которые, как она думала, никогда не слетят с ее губ:

– Да вы знаете, кто я такая?

Никто. Абсолютное ничтожество.

– О да. Здесь каждый вас знает. Но наши правила обязательны для всех.

– Чудесно. – Мег взяла свою сумочку «оттяни-руки» от Прада, позаимствованную у матери, и вылетела из вестибюля. К тому времени, когда Мег добралась до автостоянки, она уже покрылась холодной испариной.

Ее неэкономичный пятнадцатилетний «Бьюик-Сенчури» высился, словно груда ржавчины, между блестящим новеньким «лексусом» и «Кадиллаком CTS». Несмотря на многочисленные чистки пылесосом, колымага воняла сигаретами, потом, фаст-фудом и торфяным мхом. Мег опустила стекла, чтобы впустить внутрь немного свежего воздуха. Влажное пятно выступило под тонким топом, надетым вкупе с джинсами, парой кованных серебряных сережек, собственноручно сооруженных из нескольких пряжек, подобранных в Лаосе, и винтажной фетровой дамской шляпкой, которую ее любимый лос-анжелесский магазин подержанных вещей рекламировал как принадлежавшую Джинджер Роджерс[3].

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 107
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс бесплатно.
Похожие на Назови меня неотразимым - Сьюзен Филлипс книги

Оставить комментарий