Рейтинговые книги
Читем онлайн Оковы страсти - Джозефина Кэрсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40

— Леди, — сказал он, бросив снимки на стол. — Всему этому есть очень простое решение. Верните мне этого кота, а своему ребенку достаньте другого.

— Я не могу, — твердо сказала Линда. — Я все время пытаюсь вам объяснить, что…

— Не утруждайтесь. У вас имеется всего лишь несколько плохих фотографий. Да, похоже, что это тот самый кот. Но ведь на свете так много черно-белых котов.

— Но не таких, как он.

Она снова отодвинулась от него, но он еще ниже склонился над ней, и она почувствовала себя загнанной в угол. Вблизи его глаза сильнее пугали ее. В их глубине жили яркие голубые искорки, время от времени вспыхивающие жарким синим пламенем.

— Одна поправка: есть много котов, похожих на него. — Он указал на стойку на камбузе. Около нее стоял пакет с кошачьей едой и полупустая миска.

На пакете была надпись: «Я ем только это!» Под надписью — большая фотография черно-белого кота. Линда была поражена, когда поняла, что если коту на пакете добавить черное пятнышко на носу, то он будет вылитым взрослым Бозо.

— Ну и что? — сказала она защищаясь. — Мало кто из котов может так сильно походить на него. Это тоже ничего не доказывает в вашу пользу.

— Леди, у меня есть много прекрасных фотографий с ним, потому что он не просто мой, на него имеется авторское право как на товарный знак моего рекламного агентства.

— Товарный знак? — переспросила Линда.

— Товарный знак, — мрачно подтвердил Грэг. — Для моих компаний «Кэт Рэкордс» и «Кэт Рэкорд Дистрибьюшн». Я вложил пятьдесят тысяч долларов в рекламу и изучение рынка сбыта. Этот кот — знак нашей фирмы, и все вертится вокруг него. Так что верните его обратно. Или мне придется обратиться в суд.

Острая боль пронзила сердце Линды. Она была такой сильной, что все внутри у нее сжалось в один болезненный комок.

— Пятьдесят тысяч долларов? — в ужасе выдохнула она.

Он нагнулся и достал откуда-то портфель, вынул из него папку и швырнул ее на стол.

— Пятьдесят тысяч долларов, — процедил он сквозь зубы. — Ну как? Теперь-то вы вернете кота? Или предпочитаете уплатить эту сумму?

Онемевшая, она смотрела, как он, перелистывая бумаги в папке, перечислял вслух монотонным голосом названия:

— «Рэкорд Лейбл Дизайн», «Дженерал Лого Дизайн». Кроме того, его мордочка напечатана на всех наших рекламах.

Перед изумленным взором Линды замелькали какие-то фотографии и рекламные проспекты. Текст с одной из реклам гласил:

«Самый умный кот в городе еще котенок, но дайте ему время…» На ней был изображен Бозо, похожий одновременно на маленького уличного бродягу и на милого клоуна.

Еще там были каталоги пластинок, и, к ужасу Линды, мордочка Бозо была на каждой из них. Его портрет не только украшал обложку, но и был внутри — особо рекламируемые пластинки были украшены его изображением и надписью: «Кошачье мяуканье».

Все оборвалось внутри у Линды. Она знала кое-что о ценах в полиграфическом и издательском делах. Похоже, Хьюстон действительно вложил во все это немалые деньги. И почти каждый цент из этой суммы был связан с неповторимой мордочкой Бозо.

— Этот кот принадлежит не только мне, — грохотал Грэг. — Он является собственностью «Кэт Рэкордс» и «Кэт Рэкорд Дистрибьюшн». Или верните его, или возместите мне пятьдесят тысяч. Плюс пара сотен тысяч долларов за нанесенный ущерб.

Он отшвырнул папку.

— Ну что, королева? Может, отправимся к вам домой? Ведь теперь все ясно — вы должны мне одного кота.

Потрясенная женщина сидела неподвижно, кровь стучала у нее в висках. Пятьдесят тысяч долларов, думала она. Пятьдесят тысяч долларов!

Размноженный образ Бозо поплыл у нее перед глазами. У нее закружилась голова, она боялась упасть в обморок.

И тут она вспомнила про Томми, про то, что ему необходим именно этот кот. Она вспомнила, как Бозо заставил его снова улыбаться, смеяться и даже разговаривать. Она просто не могла допустить, чтобы он во второй раз лишился своего любимца.

— Нет, — сказала она тихим охрипшим голосом.

Для убедительности она столкнула руку Грэга с папки с рекламами и захлопнула ее.

Явно удивленный и раздосадованный, он свирепо посмотрел на нее.

— Леди, я вложил пятьдесят тысяч в мордочку этого кота. Я могу разорить вас.

Она глубоко вздохнула.

— Нет, — твердо повторила она. — Это кот моего сына. Сначала он был у нас. Вы можете использовать его портрет, но…

— Леди…

— Во-первых, меня зовут миссис Линда Грей, а не леди, — сказала она с презрением. Чем больше она думала о Томми, тем сильнее в ней поднимался боевой дух. Она не будет больше церемониться. Этот человек просто довел ее. — Может быть, — продолжала она, сверкая глазами, — и прибежит какая-нибудь собачка или лошадь, если вы позовете: «Леди», но не я. У меня есть имя, и, будьте любезны, обращайтесь ко мне по имени.

— Леди… — повторил он угрожающе. Линда оборвала его.

— Во-вторых, этот кот мой. Я фотографировала его раньше вас, и у меня есть свидетели.

Грэг сунул руку в портфель и выхватил из него вторую папку.

— У вас есть справка о прививке от бешенства? От кошачьего лейкоза? От чумки? О лечении его лапки, когда он ее сломал?

Линда вспыхнула и оттолкнула от себя папку, даже не открыв ее.

— Тогда у него еще не была сломана лапа, и он был слишком мал для всех этих прививок. Ветеринар сказал, что…

— Меня интересует только то, о чем говорят справки. — Грэг воинственно стукнул по папке кулаком. — Может быть, у вас и был этот кот, откуда я знаю. Но вы не заботились о нем. Он потерялся или его украли. У него было полно блох и сломана нога, В ушах клещи.

У Линды запылало лицо.

— Я не могла ничего поделать с блохами, пока он был с матерью. Она сама была вся покрыта ими. В аннотации к лекарству от блох сказано, что им нельзя мазать кормящих кошек и маленьких котят…

— А как насчет ушных клещей? — вызывающе спросил он. — Вы знаете, что они могут сделать с котом?

— Нет! — Линда уже почти кричала. — Я никогда даже и не слышала ни о каких ушных клещах. И потом, я не могла держать его в доме, потому что…

— Знаю, — самодовольно ответил Грэг, откинувшись на своем сиденье. — Я разговаривал с Марлоу сегодня.

Линда почувствовала внезапно, что весь ее боевой задор куда-то исчез. Снова холодный испуг кольнул ее между лопатками.

— Вы разговаривали с мистером Марлоу?

Грэг заулыбался. Казалось, он наслаждался ее растерянностью, прямо-таки упивался ею.

— Я ничего не рассказал ему… пока. Только то, что видел кота и что меня это удивило. Он ответил, что вы не пускаете его в дом. И заверил меня, что тогда вас бы там уже давно не было. Может, мне стоит ему позвонить и сказать, чтобы он выселил вас? — Он кивнул в сторону телефона. — Или подождать, пока закончится оформление сделки на приобретение недвижимости и самому выселить вас?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оковы страсти - Джозефина Кэрсон бесплатно.
Похожие на Оковы страсти - Джозефина Кэрсон книги

Оставить комментарий