Рейтинговые книги
Читем онлайн Unknown - Оксана Капустинська

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65

Я посмотрела на Джейсона и поражённо выдохнула. Он в ответ пожал плечами.

– Сожалею. Может быть им нравятся блондинки? – предположил он.

– Здорово, – буркнула я, хватая поднос с напитками из бара и собираясь доставить его на стол трем ребятам постарше в моем секторе. После доставки их напитков, я надела яркую улыбку и направилась к их компании. Они сидели, оживленно и взволнованно оглядываясь, явно ожидая начала шоу. Я откинулась на одном из стульев, сексуально выставляя мое бедро, балансируя подносом на одной руке.

– Ну, привет, мальчики. И кто же счастливый жених? – спросила я, сканируя их быстро. Я предположила, что им всем двадцать с небольшим. Пару из них оглядели своими глазами мое тело, и я знала, что это были те, от кого мне нужно держаться подальше. Эти будут единственными, кто станут раздражительными после нескольких напитков.

Парень с каштановыми волосами и черной рубашке поднял руку, ухмыляясь.

– Это я.

Я улыбнулась обольстительно.

– Имя?

– Тайсон.

Я закусила губу и кивнула, пытаясь выглядеть сексуально, хотя я чувствовала что угодно, но только не это.

– Ну тогда, Тайсон, я надеюсь, у вас будет отличный вечер. Я – Эмма, и я буду вашей официанткой. У нас также есть несколько танцоров, которые ходят вокруг. Танцы пятьдесят фунтов наличными, прежде чем девушка начнет. Шоу начинается через десять минут, – я отбарабанила свою речь, кивая в сторону сцены.

– Идеально, – промурлыкал один парень. Он был одним из раздражителей, что я определила ранее. Его глаза смотрели на меня так, будто они были ко мне приклеены, явно мысленно раздевая меня, пока я здесь сидела.

Я замялась в нерешительности.

– Меню на столе. Я вернусь через пару минут, чтобы взять ваши заказы. – Я развернулась и пошла, почувствовав, как кто-то ударил меня по заднице. Стиснув зубы, я снова пошла; прямо сейчас мне не хватило энергии или терпения объяснить им правила. Надеюсь, они будут вести себя нормально. Если нет, то я попрошу одного из громил прийти, и использовать вежливые слова, чтобы объяснить им правила.

Спустя полчаса, я уже станцевала два танца, а они только заканчивали свои первые напитки. Это будет долгая ночь. Я уже чувствовала себя мертвой. Очевидно, инфекция и мешки под глазами не останавливают некоторых людей.

Когда я записывала их следующий заказ на напитки, одна рука обернулась вокруг моей талии, а другая рука зажала мой рот, легко поднимая меня с моих ног. Я взвизгнула в руку и попыталась отбиться. Я не могла пошевелиться. Я взглянула в глаза парней за столом, но они смотрели куда-то поверх моего плеча с широко раскрытыми глазами и раскрытыми ртами. В панике я рванула локтем в живот атакующего, заставляя его ворчать и отпустить меня. Как только я была свободна, я отпрыгнула и обернулась, чтобы увидеть, кто это был. Карсон хватаясь за живот, смеялся.

Первое, что пришло в голову – он выглядел красивым, его улыбка была ослепительной, пока он хмыкнул, потирая живот, куда я ткнула его локтем. Моя грудная клетка сжалась, счастье уничтожило меня. Все мысли о нем и девушке из газеты полностью исчезли, потому что сегодня он был здесь, со мной.

Вторая мысль, которая пришла мне в голову – то он нарочно напугал меня до усрачки.

Я ударила его по руке блокнотом, что просто заставило его смеяться сильнее.

– Это не смешно, придурок. Ты меня напугал! – воскликнула я возмущенно, от чего мое горло заболело еще больше. Он ухмыльнулся мне, так что я ударила его снова, надавив на его грудь. – Ты идиот! Серьезно, я могла бы заработать сердечный приступ!

Он схватил меня за запястье, когда я подошла, чтобы ударить его снова.

– Эй, я мог бы уволить тебя за наезд на клиента, – пошутил он, дерзко.

Я закатила глаза и спрятала руку подальше от него, прежде чем шлепнуть его снова моим блокнотом.

– Если Вы это сделаете, то кто принесет Вам шампанское, мистер Мэтьюз?

Он потер себя по подбородку, делая вид, что думает.

– Вы правы. Я сомневаюсь, что кто-либо может нести поднос с таким же изяществом, как Вы. И я буду скучать по маленькой горячей попке в этих шортах, если Вы не будете здесь работать.

Я уставилась на него, а он просто рассмеялся.

– Найдите столик, мистер Мэтьюз, я занята, – поручила я, отмахиваясь рукой, стараясь сдержать возбужденную улыбку на моем лице.

– Вы такая грубая сегодня. А раньше были так вежливы, – пошутил он, подмигивая мне.

– Это было до того, как Вы начали пугать меня до чертиков, хватая меня, когда я на работе, – возразила я.

Он улыбнулся, шагнув ближе ко мне, удерживая мой подбородок большим и указательным пальцами. Он наклонил мою голову немного назад, просто глядя мне в глаза.

– Ты видела меня по телевизору? – спросил он, улыбаясь своей маленькой улыбкой. Я кивнула, не в силах говорить. Он был так близко, так дразняще близко. – Люди думали, что я схожу с ума своим разглагольствованием о жареном цыпленке. Я получил нагоняй от моих помощников и прессы. Я надеюсь, что ты это оценила.

Я закусила губу и рассмеялась.

– Ты выглядел немного сумасшедшим. Может быть, ты должен поесть перед гонкой в следующий раз?

Он наклонился ближе ко мне, задевая своим носом мой.

– Может быть, должен. Или я мог бы просто найти менее требовательных официанток.

Я открыла рот, чтобы ответить, но ничего не вышло, так что я прочистила горло и попробовала опять.

– Может быть, – прохрипела я, мой голос был едва ли громче шепота. Я отчаянно нуждалась в леденцах для горла.

Он нахмурился и отстранился.

– Ты в порядке?

Я пожал плечами и кивнул.

– У меня тонзиллит. Не волнуйся, это не заразно. Ну, если мы не обмениваемся слюной, – пошутила я. Я просто не буду целовать его сегодня вечером, и тогда он будет в норме. Это не передается по воздуху, так что он не сможет его получить.

Он нахмурился и протянул руку, поглаживая меня по щеке одним пальцем.

– Ты больна? Тогда почему ты здесь? – Он посмотрел на меня, как на сумасшедшую. Он на самом деле казался немного раздраженным этим.

О, черт, он злится на меня, потому что я могу его заразить?

– Ты не заразишься. Тебе не надо беспокоиться.

Его хмурый взгляд стал более выраженным.

– Эмма, о чем ты говоришь? Я не переживаю из-за себя. Я спрашиваю, почему ты здесь, если ты должна быть в постели! – усмехнулся он.

Я пожала плечами.

– Мне нужны деньги. Я в порядке, – прохрипела я, болезненно глотая.

Он покачал головой и снова посмотрел на столик с мальчишником.

– Я украду Вашу официантку на ночь, мальчики. – Его рука скользнула по моей руке, сжимая мою руку.

Я вздохнула и убрала свою руку из его захвата.

– Карсон, просто найди столик. Я буду там через пару минут, – возразила я. Я также могла бы обслужить его стол; ему не нужно было беспокоиться об этом.

Он покачал головой.

– Я хочу в приватную комнату... на всю ночь. – Он взял меня за руку снова, и притянул к себе ближе, что заставило моим волосам на затылке встать.

Всю ночь? Он не мог этого сделать, ему бы не позволили. Это не была аренда на час или около того, но мне не разрешат пойти туда с ним на всю ночь. Было только после одиннадцати, а я должна была работать.

– Я не могу, детка. Это не разрешается. – Помимо того, что это недопустимо, я действительно не могла сделать это сегодня вечером. Я бы не смогла поцеловать его, и у меня наверняка не хватило бы энергии, чтобы опустошать его всю ночь.

– Я решу это с Джейсоном. Заверши свой заказ, а я пойду все улажу. – Он сжал мою руку и ушел без лишних слов. Я открыла рот, чтобы позвать его, но я только прошептала его имя, прежде чем прочистить горло еще раз. Я пожала плечами. Пусть Джейсон объяснит ему это. Это спасет меня от обязанности слишком много говорить.

Я повернулась обратно к столу, улыбаясь извиняющейся улыбкой, потому что я их не замечала последние несколько минут.

– Так, что тут было? – спросил я, кинув быстрый взгляд на мой блокнот для заказов, чтобы увидеть, что я уже записала.

– Это был Карсон Мэтьюз! – спросил Тайсон, широко раскрыв глаза, он уставился поверх моего плеча, явно наблюдая, как Карсон говорит Джейсону.

Я кивнула.

– Да, он член клуба. Так что, кто еще хочет выпить?

– Ты знаешь его? Ох, Боже, этот чувак настолько крут, и так потрясающе гоняет. Я не могу поверить, что я нахожусь с ним в одной комнате! – говорит Тайсон взахлеб. – Не могли бы Вы принести мне его автограф? Боже мой, Вы думаете, он мог бы сфотографироваться со мной?

Я засмеялась. Меня забавляло, когда люди ходили на цыпочках перед Карсоном; это выглядело так, будто они забывали, что он был реальным человеком. Этот парень готов был угробить его предстоящую свадьбу, если бы Карсон сфотографировался с ним.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Unknown - Оксана Капустинська бесплатно.
Похожие на Unknown - Оксана Капустинська книги

Оставить комментарий