лорд Лексис! Я так рада с вами познакомиться! И очарована вами! Вас мне описывали как видного мужчину, храброго воина, искусного мага и трижды орденоносца. Но я вижу, что люди по скудости ума не смогли оценить вашего величия! И я жду не дождусь, когда мы с вами выйдем в свет. Вы же пригласите меня на бал сегодня вечером? Мне дали буклет со списком светских событий в этом очаровательном городе.
Лис покосился на яркую бумажку на столике, на которую показывала девушка и проворчал:
– Я студент, вообще-то. Какие балы?
– Но я же графиня! Меня будут рады видеть на любом великосветском вечере, не говоря о балах, – прощебетала девушка.
– Я костюм забыл заказать, – усмехнулся парень и кивнул Галле. – Пойдемте, закончим дела.
Глава 5
Когда они вышли, Лис только тяжело вздохнул, а наемница сразу взяла его под руку и с усмешкой произнесла:
– Вот такая она. И вдобавок над ней висит серьезная угроза. А какая именно, да и вообще, откуда эта красотка упала на твою голову, барон, я могу рассказать всего за один десятикронный золотой. По контракту я обязана только передать тебе графиню в целости и сохранности. А предупредить готова за отдельную совсем не большую для благородного плату.
Лис поморщился. Нет, деньги у него есть, но десятикронный золотой, это, между прочим, жалованье младшего офицера за две недели. Он покосился на улыбающуюся спутницу и шагнул на лестницу. Затем предложил свою цену:
– Один обычный золотой.
– О! Торгуешься? – засмеялась Галла. – Неожиданно для барона, но нормально для студента. Давай так. Три обычных золотых, и ещё ты угостишь меня обедом в каком-нибудь соседнем трактире. И может тебе и ещё кое-что обломится.
Лис только фыркнул, а дама пояснила:
– Я так рада отвязаться от графини, что хочу маленького праздника. Я бы и сама могла тебя пригласить в гости, но это же будет совсем… Ерунда какая-то. Но ладно… Вижу, что у тебя туго с деньгами, поэтому просто угости меня обедом, а я тебе заодно расскажу всё, что знаю про твою невесту.
Студент прямо посмотрел на наемницу и подумал, что она конечно красивая. Но что-то в ней есть подозрительное… Но что именно?.. Парень остановился и спросил:
– Галла, а ты не замечала за собой хвост?
Женщина заинтересованно приподняла бровь, а Лексис добавил:
– Лисий.
– Вот оно что… – задумчиво протянула та, после чего подняла руку, наполовину согнула пальцы и создала на них когти. Затем убрала их и усмехнулась. – А вы полны самообладания, барон! Хотя о чем это я? Ты же маг в конце-то концов.
– Я предлагаю такие условия, – кивнул студент. – Ты мне расскажешь про графиню. Всё расскажешь. А я расскажу тебе как догадался, кто ты. Ну и завтрак с меня.
– Действительно, хорошая сделка, – задумалась женщина. – Я расскажу откуда тебе ждать неприятностей. А твой рассказ поможет мне больше так не прокалываться. Согласна!
В соседнем трактире Лис заказал завтрак и приступил к своему рассказу:
– Ты представились как леди, а графиня назвала тебя сударыней. Но это еще ничего, бывает что и неблагородный наемник присваивает себе титул. Но именно для вимов это в порядке вещей. Дальше. Ты послала за мной слугу, а не пошла в университет сама, хотя это было бы логично. Наверняка тебе было поручено передать девчонку Пеньку, а не просто высокому рыжему мужчине. Так что правильно было бы не передоверять поручение постороннему. Но ты не решилась сами идти в магический университет. Ну и ты не потребовала от меня расписку, значит наниматель тебе доверяет. Точнее, твоему слову.
– Расписка, что я сдала невесту, а жених получил. Шикарно! – рассмеялась дама, но тут же стала серьезной. – Хотя ты прав. Благодарю! Теперь мой рассказ. У твоей невесты кроме титула нет ничего. Почти. Маленькая деревня с арендаторами и требующий ремонта дом. Впрочем, думаю, это тебе известно. С нее титул, с тебя деньги. Тебе повезло, что она хотя бы красивая. Ей тоже повезло, и по той же причине. Но это не мое дело. У вас, благородных, свои заскоки.
Лис пожал плечами, а дама состроила глазки какому-то здоровенному стражнику за соседним столиком, затем продолжила:
– Мать графини давно умерла, а папаша устроил соревнование с троюродным братом, кто станет наследником другого. У графа был титул, у брата приличное имение. Они пытались отравить друг друга, и преуспел богатый, но не знатный. По счастливой случайности Ангелика не попробовала то вино, но понятно, что она мешает. Титул-то перешел к ней. Было расследование, которое ничего не дало, девочку же пристроили к тёте. А та быстро сообразила, что как бы не добрались до графини в её доме, а то ещё и заодно с ней самой. Она наняла наш клан, и мне поручили отвезти графиню жениху.
Дама задумчиво постучала пальцами по столу и одарила того же стражника многообещающим взглядом. Детина завозился на своей лавке, но затем хмуро посмотрел на мантию Лиса и вероятно решил подождать, а не форсировать события. Ну да… По хорошему, ему самое время выкинуть сотрапезника красотки за дверь, но… Маг же может такое устроить, что дама больше не заинтересуется. Может быть даже никакая и никогда. Прекрасно понявшая ситуацию наемница усмехнулась и закончила:
– А ещё у меня есть подозрение, что несколько крайне беспринципных наемников скоро будут здесь. И у них возможно будет амулет поиска по ауре. По крайней мере, дальний родственник настроен очень решительно, а тётя не скрывала, что отправила племянницу к жениху. Где ты учишься, за взятку узнать не так уж и сложно. Так что тебе, Лексис, надо не сидеть с невестой на одном месте. А ещё лучше, если ты спрячешь девчонку, лучше всего в университете. Если, конечно, жениться прямо сейчас не собираешься. На жену мага наемники напасть вряд ли посмеют, да и смысла не будет, после того как ты примешь графский титул.
Лис кивнул и подумал, что хочет сделать этой виме что-то хорошее. Ведь она выдала ему то, что не должна была говорить. Откуда она знает про поиски? Да все очень просто – в её клан обратился этот родич, но вимы