Будучи народом темпераментным, итальянцы любят поспорить. Причем переспорить итальянца довольно нелегко.
Во-первых, они себе помогают жестикуляцией. Что не объяснят словами — покажут руками. Существует набор невербальных знаков, увидев который, собеседник тотчас поймет тебя без слов. Хотя, конечно, изъясняться они предпочитают все-таки вербально, да еще как!
Во-вторых, итальянцы обожают перебивать. Они без этого вообще жить не могут. Хлебом не корми — дай поперебивать. А еще покричать. Я и за собой стала замечать излишнюю эмоциональность.
Вообще, говоря об итальянском характере, нельзя не отметить такую черту, как дипломатизм. Итальянцы панически боятся обидеть правдой. Это у них в ДНК. Увиливать, сглаживать острые углы, но ни в коем случае не обидеть резкостью или прямолинейностью. Именно поэтому русская честность и рубить с плеча воспринимаются двояко. Рискуешь прославиться агрессивным и плохо воспитанным.
Однако существует, на мой взгляд, очень тонкая грань между дипломатизмом и лицемерием. Улыбаться коллеге, которого ты терпеть не можешь, уверяя его в том, что он умница и профессионал, — значит ли это быть дипломатичным или все-таки фальшивым? Таких ситуаций в повседневной итальянской, особенно офисной, жизни я встречала немало.
Итальянцы не пытаются «докопаться до правды» или бороться за справедливость. Главное для них — это ужиться в коллективе и не создавать конфликтов. Это, конечно, и положительное качество. Однако всему есть предел. По этой причине мне, честной пионерке, очень трудно дружить с итальянцами. За очень редким исключением.
Но весь дипломатизм напрочь пропадает, когда надо отстоять свои права в общественной жизни.
В очереди, например. Уж тут-то редко можно увидеть смирившихся с ситуацией итальянцев. Например, в субботу я стояла в кассу за билетом на выставку.
У девушки сломался компьютер, и она не могла пробивать чеки, должна была дождаться техника. Народного терпения хватило ровно на пять минут. После чего очередь начала качать права. В результате был вызван директор музея, и всем возмущенным выписали билеты вручную.
Возвращаясь к дружбе, могу сказать, что в современном мире это такая же роскошь, как любовь до гроба.
В Милане, например, исключительно тяжело поддерживать дружеские отношения. Начинать договариваться о встрече следует за неделю, а то и две. Некоторых так называемых приятелей не видишь месяцами. Трудно выкроить свободный вечер. Или потому, что тебе лень переться на другой конец города, или из-за того, что у приятеля курс йоги, либо по другим причинам. Общение в Милане стало действительно роскошью в прямом смысле слова. Конечно, есть итальянцы легкие на подъем, но это — исчезающий вид.
Но если вы все-таки вытащите к себе в гости итальянскую подругу или друга, будьте готовы к культурному шоку, от которого я не спала несколько месяцев: все ломала голову, пытаясь объяснить эту странную привычку.
Я говорю об обуви. А именно о том, что итальянцы при входе в дом ее не снимают. Видеть людей в грязной обуви, тусующихся на моем чистом ковре или в моей святая святых — ванной комнате, для меня как нож в сердце. Причем к сменной обуви они совершенно не приучены, более того — обижаются, когда видят розовые или голубые тапочки, приобретенные мной специально по этому случаю! А на меня и вовсе смотрели как на ненормальную, когда я снимала обувь каждый раз при входе в квартиру.
Еще одна любопытная черта итальянцев — они напрочь лишены гражданского долга. Воспитанные в основном по принципу «моя семья — моя крепость», они вырастают ужасными индивидуалистами, и плевать им хотелось на общественный порядок. Сорят на тротуар, оставляют машину, припаркованную или на трамвайных путях, или на полосе, отведенной для такси, мешая движению. Миланцы (milanesi по-итальянски) вообще странный народ, настолько привязаны к своим машинам, что даже за хлебом едут на четырех колесах и, конечно, припарковываются непременно напротив магазина. А до всех остальных дела им нет.
Однако если говорить о патриотизме, то тут итальянцам нет равных. Особенно что касается отстаивания позиций своей национальной кухни. Итальянцы абсолютно уверены, что она самая лучшая в мире (я лично согласна).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Но самое смешное — это то, что даже за границей они самозабвенно ищут итальянские рестораны. А потом еще же и критикуют плохо сделанную пиццу или «неправильную» моцареллу в Минске, например. Да как кипятятся-то: «В этом месте абсолютно не умеют готовить итальянскую еду!» Прямо как у Остапа: «Да, это не Рио-де-Жанейро!» Сколько раз наблюдала за итальянцами в экзотических странах: вместо того чтобы отведать местный изыск, тянутся к пасте…
Вообще они очень капризны по части еды. Мне, например, немного неловко было гулять по ресторанам с одной моей знакомой, уроженкой Милана. Это что-то невыносимое. То сервис недостаточно хорош, то официант медленный, то еда не годится. И так почти в каждом месте, куда бы мы ни зашли! Ясно, что больше мы вместе кушать не ходим.
Хочу отметить удивительную «неприязнь» итальянцев к французам. Так и не поняла, чем это можно объяснить. Может, постоянным соревновательным духом в спорте? Итальянцы много раз проигрывали Франции как в футболе, так и рэгби. А еще они постоянно соперничают по части вина и кухни. Но как можно сравнивать «бордо» и «кьянти»? Это абсолютно две разные вещи. Я лично любитель итальянского вина. О вкусах не спорят? Еще как спорят: итальянцы и французы делают это всегда! И как оказалось, спорят они по поводу не только гастрономии, но и женщин…
Не успели итальянцы простить харизматичному Винсенту Касселю украденное сердце национального секс-символа Моники Беллучи, как «родился» еще один нешуточный итало-французский союз. Я имею в виду конечно же брак премьер-министра Франции Николя Саркози и итальянской модели Карлы Бруни. Италия разделилась. Мужская половина недоумевала: как можно предпочесть французского мужчину итальянскому мачо? Женщины же только самоуверенно улыбались: мир в который раз убедился в том, что итальянки — самые красивые и желанные.
В завершение итало-французской темы мне припомнилась недавняя поездка с итальянскими знакомыми на Лазурный Берег. Это красивейшее место любимо не только русскими, но и итальянскими туристами.
Так вот, знакомые эти то и дело критиковали французскую кухню, стараясь заказывать спагетти и пиццу, пренебрегая местными блюдами и отпуская язвительные комментарии насчет ее качества. В ресторане они во всеуслышание заявили, что французы — отвратный народ, сетуя на то, что по-итальянски никто не говорит. А надо бы — ведь их, итальянцев, на Лазурном Берегу так много, что уж пора бы всем заговорить на их языке. Взбунтовалась я в последний день — воскресенье. Дело было перед Рождеством. Прогуливаясь по небольшому городку возле Монте-Карло, мы обнаружили, что все магазины закрыты.
Муж моей знакомой прокомментировал:
— Видимо, у них нет культуры шопинга по воскресеньям.
На что жена парировала:
— Да у них вообще нет НИКАКОЙ культуры.
Ну тут я не выдержала и спокойно возразила:
— Говорить о том, что у французов нет культуры, так же глупо, как ожидать от Франции итальянской еды и итальянского шопинга, а от французов итальянского характера. Зачем тогда ехать в другую страну? Ведь смысл путешествия и заключается в том, чтобы понять разницу и научиться ее уважать.
Конечно, надо сказать, не все итальянцы такие ярые националисты, однако встречаются, особенно среди людей с ограниченным кругозором или, скорее, отсутствием оного.
А в целом итальянцы очень похожи на нас, русских.
Любят повеселиться, выпить и закусить. Любят красивую одежду и красивые машины. Они достаточно щедры и любят покутить. Моя знакомая итальянка, работающая в барчике, грустно сообщила перед отпуском, что в этом году никуда не едет — не позволяет экономическая ситуация. Однако, встретив ее за два дня до отпуска и спросив, как дела; я услышала ответ:
— Ты знаешь, я подумала. А сколько той жизни! И взяла кредит. Буду голодать, но в отпуск съезжу.