Рейтинговые книги
Читем онлайн Приют одиноких сердец - Аннетт Бродрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30

Наконец послышался топот ног по ступеням крыльца, затем отрывистый стук в дверь. Сквозь дверную щель Лесли увидела, что Джейсон, прежде чем идти открывать, взял пистолет.

— Кто там? — грубо спросил он.

— Полиция.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Полиция! Какого черта?

Повернув голову, Джейсон уставился на приоткрытую дверь ванной. Что происходит? Почему полиция разыскивает Лесли? Что она натворила?

Что-то ему подсказывало: это не из-за штрафа за парковку в неположенном месте.

Он быстро заткнул пистолет сзади за пояс джинсов и открыл дверь. Солнечный свет, отражающийся от снега, почти ослепил его.

Джейс искоса посмотрел на двух мужчин, стоящих на крыльце. На обоих была униформа и темные очки. Одному, высокому и худому, было лет тридцать пять. Другой был постарше, поменьше ростом, с редкими седыми волосами. Оба протянули ему свои удостоверения. Джейс не спеша рассматривал фотографии. Высокого звали Леонард Коуэн, седого — Брюс Дентон.

Согласно их удостоверениям, оба были шерифами из округа Дир-Крик в штате Теннесси. Черт! Лесли говорила ему, что она из Теннесси. Но он не мог понять, почему она запаниковала, когда увидела их. Насколько он мог судить, они были именно теми, кем представились.

Мысль о том, что она скрывалась от полиции, ему не понравилась.

Джейс по-прежнему стоял в дверях и не приглашал их войти.

— Чем могу быть полезен? — наконец спросил он.

— Мы разыскиваем сбежавшую преступницу. Вы видели эту женщину? — поинтересовался Коуэн, протягивая ему фотографию.

У него был мягкий, вкрадчивый голос.

Джейс уставился на снимок Лесли. Она сбежала из тюрьмы? Неудивительно, что она не хочет, чтобы эти люди нашли ее. Внимательно изучив фотографию, он вернул ее назад.

— Боюсь, что нет. У меня редко бывают посетители, особенно зимой. В чем ее обвиняют?

— Это не имеет значения. Нам нужно найти ее, — ответил Дентон.

Коуэн улыбнулся Джейсу.

— Мы только выполняем свою работу.

— А почему вы думаете, что она в Мичигане? Согласно вашим удостоверениям, вы из Теннесси. Откуда она сбежала?

— Парень, мы здесь не для того, чтобы отвечать на вопросы, а для того, чтобы задавать их, — отрезал Дентон.

Какой скользкий тип!

Джейс почти перестал чувствовать себя виноватым из-за своей лжи. Он пожал плечами и резко произнес:

— Извините. Я уже сказал, что не видел ее.

— Если она объявится, позвоните нам. У нас есть основания полагать, что она находится в этом районе, — сказал Коуэн, протягивая Джейсону свою визитку. — Это номер моего сотового. Звоните в любое время.

— Хорошо, но я не могу понять, зачем кому-то ехать из Мичигана в Теннесси. Должно быть, она совершила что-нибудь серьезное, раз поехала на север в это время года.

Вместо того, чтобы ответить ему, мужчины повернулись и ушли, громко ругаясь, когда снег засыпался им в сапоги. Заперев дверь, Джейс подождал, пока их голоса растворились вдали.

Очень странная ситуация… Эти двое были здесь так же неуместны, как и Лесли.

Лесли. Он прошагал в другой конец хижины и распахнул дверь ванной.

Она вжалась между раковиной и ванной и, зарыв голову в колени, дрожала всем телом.

Джейс пристально посмотрел на нее. Насколько он мог судить о ней, она не притворялась. Девушка была до смерти напугана, и он собирался выяснить, почему. Прямо сейчас.

— Я не ожидал узнать, что ты скрываешься от закона, Лесли. Я бы никогда не подумал. Может, ты все-таки расскажешь мне, что, черт возьми, происходит? Я должен знать, кого выгораживаю.

Лесли с трудом дышала. Грудь болела, и она не могла вдохнуть. Почувствовав руки Джейса у себя на плечах, она жалобно посмотрела на него.

— Выходи, нам нужно поговорить, — нетерпеливо произнес он.

Лесли попыталась встать. Ее колени дрожали. Почувствовав приступ тошноты, она бросилась к раковине, а Джейс деликатно вышел из ванной. Потом он подал ей влажное полотенце, и Лесли стыдливо взяла его, вытерла рот, сбрызнула лицо водой и лишь затем подняла глаза на Джейса.

— Спасибо, — сказала она ему не то за полотенце, не то за его ложь.

Он пошел в кухню и налил две чашки кофе. Положив в одну три ложки сахара, он протянул ее Лесли.

— Садись.

Лесли подчинилась. Когда она сделала глоток кофе, ее лицо исказила гримаса.

— Если хочешь чаю, пойди и налей. Ты напугана, тебе нужно сладкое и горячее питье.

Почему он так с ней возится? Ведь он ничего о ней не знает. Те люди доказали ему это.

— Ты растратила чужие деньги? — Джейс должен был выяснить все прямо сейчас.

— Нет.

— Тогда что? Не играй со мной. Я хочу, чтобы ты рассказала мне всю правду.

Лесли пила кофе так, словно это было горькое лекарство. Собравшись с силами, она поставила на стол чашку и начала свой рассказ.

В ту роковую пятницу Лесли засиделась на работе, так как у нее не было никаких планов на вечер. Она покинула офис своей фирмы, находящийся в деловом центре Дир-Крик, только в девять часов.

Стоянка была почти пуста, и Лесли направилась к своей машине, стоявшей на противоположной стороне. Этим утром она опоздала на работу и не нашла свободного места у здания фирмы. Под раскидистой ивой ее машины не было видно.

Приблизившись к ней, девушка заметила в задней части стоянки трех мужчин. Они разговаривали.

Лесли, которая всегда боялась ходить поздно одна, ускорила шаг, радуясь, что сменила лодочки на теннисные туфли. Резиновые подошвы заглушали звук шагов. Никто не обернулся, и она поспешила к своей машине, радуясь, что припарковалась в таком укромном месте.

Она уже почти дошла до машины, как вдруг раздался какой-то странный хлопок. Она обернулась и увидела, как один из троих мужчин упал на землю. У высокого мужчины в руках было ружье с длинным стволом. Он сделал знак второму, чтобы тот помог ему поднять тело.

Лесли не верила своим глазам. Она бросилась к своей машине и, стараясь не шуметь, открыла дверцу. Забравшись внутрь, она осторожно закрыла ее и заблокировала остальные двери.

Ее прошиб холодный пот. О господи, она стала свидетелем убийства. Ей нужно выбраться отсюда и позвонить в полицию. Она завела мотор и тут же рванула с места. Услышав крик, она посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, что один из мужчин бросился за ней. Лесли что есть силы надавила на педаль, и машина, дернувшись, понеслась вниз по улице.

Ну где же полиция, когда она так нужна? Хоть бы ее остановили, чтобы оштрафовать за превышение скорости. В зеркале отразился свет фар, и Лесли увидела, что одна их машин со стоянки мчится вслед за ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приют одиноких сердец - Аннетт Бродрик бесплатно.
Похожие на Приют одиноких сердец - Аннетт Бродрик книги

Оставить комментарий