Рейтинговые книги
Читем онлайн Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 146

– Так он же в воздухе подвешен был, да и наручниками ещё скован, – по – детски удивлялся хозяин.

– В темноте по верёвке уполз. Видели, как на площади этот циркач по натянутому канату расхаживал.

– Ну, а наручники как снимет? Ключей‑то нет.

– Очевидно, над этим сейчас работает его ассистент Фёдор. Говорят, он неплохой механик. Мог хитрые отмычки заранее изготовить или, вообще, железо домкратом разорвать.

– Смотрите!!! – обратил внимание публики на очередное чудо хозяин дома.

Внезапно пылающие головешки костра разлетелись в стороны, явив из жерла огненного вулкана поднимающуюся в полный рост чёрную фигуру. Факир неторопливо перешагнул разбросанные горящие поленья и медленной поступью направился на покинутый помост. По пути он стряхнул с рук и ног разомкнутые, закопчёные железные браслеты.

Выходит, факир, всё – таки, свалился в костёр во время взрыва? Но как не сгорел?!

– Ловок гад, – скрипя зубами, признал полицейский. – Подполз в темноте, из глубины сада, и дрова слабым пороховым зарядом эффектно разметал. Только как теперь от гари отмоется, заморыш.

Действительно, некогда белая рубашка факира теперь чистотой отнюдь не блистала, да и брюки, хоть выглядели целёхонькими, но сильно пострадали от копоти. Но шаман умел удивлять: взойдя на помост, он щелчком пальцев стряхнул с плеча крошку пепла – и мгновенно со всего тела взметнулось тёмное облако, словно кто‑то ударом палки с ковра пыль стряхнул.

– Электростатика, – недовольно крякнул образованный пессимист. – Каким‑то раствором заранее одежду пропитали.

– Чудно – о – о, – выдохнул хозяин дома и присоединился к бурным аплодисментам публики. – А вы, что скажете, господин Мицумото?

– С нашей позиции не разглядеть, что творится во мраке ночи, – задумчиво качнул головой Сугинобо. Трюк, по его мнению, был выполнен мастерски. Момент вывода тела из опасной зоны никто не заметил. Может, и по натянутым верёвкам ускользнул смертник, однако схема простой не являлась, и самоучке – механику Феде вряд ли по силам такую рассчитать. Точная работа, тонкая. Мастер потрудился. С одним только подобным смертельным трюком можно в мировых столицах выступать – аншлаг обеспечен. А тут простые русские мужики такое творят – неувязочка. Да и со снятием наручников тоже не всё так просто. Надо потом будет хорошенько замки проверить. И не только на закопчёных наручниках. Пока русская труппа гастролёров бродит по городу, даже собственному сейфу нельзя доверять – лучше ценные документы схоронить куда подальше. Следует учесть: у господина Путилина сейф обчистили профессионалы. И скорее всего, «медвежатник» скрывается в труппе артистов. Кстати, почему‑то товарищ Артём на людях редко показывается – боится, что опознает кто? Надо бы толкового доктора к болезному подослать, «позаботиться» о здоровье бедняги.

Долго мысленно рассуждать контрразведчику не позволило бурное развитие событий. Факир прилежно отрабатывал второе обязательное требование заказчика – левитацию предметов. Только вместо летающих денежных купюр, Алексей, на этот раз, решил использовать бумажные цветы.

Перед факиром лежал, на переносном столике, с левого края ворох искусственных цветов, с правого стоял стеклянный кувшин. Алексей, лёгкими взмахами рук, перемещал по воздуху стебли цветков в узкий кувшин, формируя красивый букет. Последним штрихом оказалось быстрое шевеление пальцев фокусника – и бутоны ярких цветов распустились, словно живые.

– Да шарлатан их за прозрачные ниточки дёргает, – небрежно отмахнувшись, изрёк знаток и, повернув голову к контрразведчику, дал своё объяснение лже – левитации: – Я ведь разгадал фокус: тогда в моём кабинете деньги не ветром сдуло, а за нитку потянул с улицы незаметно выброшенный в окно грузик. Говорю же, ловок шельмец.

А в это самое время шаман, взмахами рук, уже управлял порхающей в воздухе парой сабель.

– И такой фокус я в Париже видел, – отмахнулся от явной профанации Минедзи Сукэ. – Только там трость между рук факира летала.

– Одна трость – не пара острых сабель, – не удавалось Сугинобо заметить в отсветах фонарей невидимые нити. Почему танцующие клинки не обрубят связи с руками факира? Ведь в разных плоскостях кружат! Когда сталкиваются – аж искры от лезвий сыпятся! Эдак русский головорез может на подходе противника рубануть. Голову, может, силы удара не хватит снести, но по горлу лезвием чиркнет играючи. А покойнику будет уж всё равно, за какие нити факир – душегуб дёргал… Ужасно опасный противник. Мало того, что обоерукий воин, так ещё без видимого контакта может клинками управлять, и очень лихо.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Во даёт фокусник, – словно малый ребёнок хлопал в ладоши радостный хозяин дома. Вечер уже удался, все гости в восторге, такого представления ни у кого не было. – А я артистам, как вы просили уважаемый Сугинобо, ещё демонстрацию исчезновение денег заказал.

– Воровство – моя тема, – зло усмехнулся полицейский. – Позвольте, майор, я разоблачу русских жуликов.

– Пробуйте, – усмехнулся старый самурай. В успех полицейского расследования контрразведчик не верил. Странный казак сможет запутать целый отдел аналитиков. Логическому объяснению фокусы русского факира не поддавались. Особенно учитывая, что шаман следов не оставляет. Притом, Сугинобо знал, что следов не оставляет в прямом смысле слова, словно невесомая тень бродит. Сплошная мистика.

А фокусы на сцене продолжались по утверждённому плану. Дошёл черёд до денег. Через переводчика, импресарио попросил у зрителей десяток серебряных монет разного достоинства. Солидная публика охотно согласилась поучаствовать в номере с исчезновением денег. Каждый участник положил свою денежку на дно лакированной шкатулки, написав на бумажке номинал монеты и сторону, которой она легла на дно. Роспись суммы вложения передали доверенному лицу из зрителей. При подготовке факир и его ассистенты находились в дальнем углу сцены, поэтому подглядеть не могли.

Минедзи Сукэ тоже поучаствовал в цирковом балагане. Вернулся на место с похабной улыбочкой на лице. Он специально неправильно указал в бумажке номинал своей монеты и перепутал сторону закладки. Пусть теперь факир опозорится, даже если сумеет, каким‑то невероятным образом угадать истинную сумму денег в шкатулке и указать расположение монет на её дне.

Крышку шкатулки закрыли на висячий замочек и ещё дополнительно опечатали верёвочкой с восковой печатью. Только после этого подпустили факира.

Алексей подошёл к шкатулке, поводил над крышкой ладонью, не прикасаясь, и выдал окончательный вердикт:

– Одна монета в десять сен, три по двадцать сен и шесть по пятьдесят сен. У всех монет солнце на реверсе смотрит вверх.

Как только Оно Юраку перевёл ответ, с мест раздались протесты «вкладчиков». Многие клали монеты другой стороной. Хранитель шкатулки перечитал опись, сложенную из помятых расписок «вкладчиков» и тоже возразил факиру.

– Условия не меняются: кто не угадал, тот платит, – подскочил на защиту факира шустрый импресарио. – Попрошу сорвать печать и вскрыть шкатулку с нашими денежками.

«Вкладчики» возмутились такой беспардонной наглостью врунишек и все, вдесятером, подскочили со стульев, решительно направившись засвидетельствовать обман гастролёров

Хранитель открыл крышку, заглянул внутрь шкатулки и… ахнул! Все монеты смотрели реверсом вверх! Зато сумма с ложной описью не сошлась. Получается: либо кто‑то из зрителей сжульничал, указав неверные данные, либо… факир не только сумел перевернуть часть монет, но, что ещё более удивительно, подменил одну монету в пятьдесят сен на десятисеновую. Все свидетели поочерёдно сунули нос во вскрытую кассу. Факир оказался прав.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– И кто это у нас таким жадным оказался – десять сен бедным артистам подложил? – прищурив глаз, обозрел японские лица Андрюха.

«Вкладчики» знали свои ставки и стойко выдержали придирчивый взгляд импресарио, кроме Минедзи Сукэ, который сразу «полез в бутылку»:

– Это подмена! Шкатулка с двойным дном!

Полицейский растолкал соседей локтями и, схватив деревянную коробку, с размаха грохнул её об пол. Фанерные стенки разлетелись в стороны, серебряный звон монет прозвучал в напряжённой тишине. Назначенный хранитель дотошно пересчитал монеты и, с уважительным поклоном, вложил приз в подставленные ладошки Андрюхи. Никакого подвоха у шкатулки не обнаружилось – фокус остался не раскрытым.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 146
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И. бесплатно.
Похожие на Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И. книги

Оставить комментарий