Рейтинговые книги
Читем онлайн Разящий клинок - Дэйв Дункан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 113

Безрассудная дерзость. Угоато смерил Ило взглядом, который вскипятил бы горшок, полный воды, но ответил:

– Посмотрим, что мне удастся сделать, сигнифер.

* * *

Как ни странно, за стенами Ротонды все еще было довольно светло. Пушистые хлопья снега продолжали падать, и люди сновали кругом по щиколотку в слякоти. Ило поежился, когда она просочилась в его сандалии.

Окруженный охраной, он ждал с Ионфо и Эигейз прибытия их экипажа. Воздух дрожал от звона колоколов, объявлявших народу о смерти императора, но драматическое появление в Ротонде смотрителя пока что оставалось государственным секретом. Угоато запечатал двери Ротонды, никому не позволив ее покинуть. Среди оставшихся взаперти были и оба носителя древних регалий, один из которых попытался вырвать меч Эмина из рук Ило, когда тот проходил мимо. Его быстро утихомирили двое громадных преторианцев.

– Что вы хотели обсудить со мной, миледи? – осторожно спросил Ило.

По щеке Эигейз расплывался багровый синяк. Ее пухленькое личико казалось бледнее обычного. Она с тревогой глянула на мужа, и тот нахмурился, предупреждая о болтающихся вокруг лишних свидетелях. Ило подумал, была ли его сутулость воздействием возраста, или же он специально развил ее, чтобы оказаться одного роста с супругой.

– Ты вроде как интересовался неким произведением живописи, Ило.

– Да, тетя.

– Морской пейзаж? Он напомнил мне о картине, которую я видела в зале Орхидей много лет тому назад. Быть может, мы говорим об одном и том же полотне.

– Вы знаете, где это? – едва ли не вскрикнул Ило, приходя в восторг.

– Если это именно та картина. Мне показала ее моя отдаленная родственница.

– Ее словам можно верить?

– Разумеется.

Ило удовлетворенно кивнул. Необъяснимое видение в бассейне-прорицателе теперь отчего-то казалось крайне важным.

Эшиала стала императрицей – стала ли? Если Свод рухнул, то вся Империя теперь не прочнее яйца перепелки. Шанди действовал так, будто принял слова чародея всерьез. Никто не имел большего опыта в общении со смотрителями, чем он.

Затем, щедро разбрызгивая жидкую грязь, к ним подъехала карета. Пока проконсул с женой залезали внутрь, Ило вдруг ухватила за локоть чья-то дрожащая рука. Он обернулся и увидел прямо перед собой круглое лицо лорда Ампили, который, казалось, был насмерть перепуган.

– Сигнифер! – промычал он с мукой в глазах. – Что происходит? Эти гвардейцы… – Очевидно, он вообразил, будто его арестовали.

– Император хочет, чтобы ты присутствовал на стратегическом совещании, господин.

Начальник протокольной службы испустил громкий вздох облегчения, расслабившись, но, похоже, не до конца:

– Это хорошо! Прекрасно. Ило, мне надо кое-что рассказать ему, и чем быстрее, тем лучше. Что-то крайне важное!

– Такая возможность у тебя будет, как только…

– Бассейн, ты помнишь? Я солгал, когда…

– Ты можешь рассказать ему лично… Толстяк, наверное, не понял предостережения. Он поднял голос, перекрыв им звон колоколов:

– Я видел дварфа! Не смотрителя, другого, но этот дварф…

– Господин…

– Он сидел на Опаловом троне! – в отчаянии провыл Ампили.

4

Поездка оказалась короткой. Уже через несколько минут Ило и Ампили вместе вошли во дворец, где их встретили жутковатая пустота и гулкая тишина траура. В темных коридорах лишь частично были зажжены обычные свечи и лампы. Статуи и картины уже оказались затянуты черным крепом… Тронный зал был почти пуст, погружен в молчание и тьму. Слуги в черных костюмах только начали зажигать здесь канделябры.

Ило сам не заметил, как снизил голос до шепота, испытывая странное желание идти на цыпочках. Он сразу заметил массивную фигуру центуриона Хардграа и маленького наставника Акопуло рядом с ним; в который раз ему на ум пришла картина птичьего гнезда на суку развесистого дуба. Проконсул Ионфо и леди Эигейз начали обходить зал, заглядывая под черные полотнища, наброшенные на картины.

Они оба поспешили к Ило, когда он уверенно направился к западной стене. Нужное полотно он нашел со второй же попытки.

– Да, это та самая, – заявила Эигейз. Она послала Ило взгляд, исполненный сомнения. – Что тебя заинтересовало в этом пейзаже? – Не имею права распространяться на сей счет, сударыня…. Сможете ли вы сказать, где находится замок? Она прикусила пухлую губку и покачала головой. – Я предпочла бы не говорить. Если… Если только его величество не попросит меня об этом.

Странно! Почему этот удивительный городишко на скале так беспокоит ее?

Император, должно быть, ждет наверху, в имперской спальне, или он уже за лиги отсюда, бежит прочь из города, как советовал чародей.

Ило все еще держал щит и меч Эмина, что было отличным предлогом.

– Я должен положить все это на место, – объявил он, направляясь к потайной лестнице, ведущей в личные покои императора.

* * *

Дворцовые слуги в траурных одеждах выстроились в длинную очередь в коридоре – некоторые из них тихо плакали, ожидая позволения воздать умершему последние почести. Их приглушенные всхлипы и постоянный колокольный звон здорово действовали Ило на нервы. Он прошагал к началу очереди, чтобы найти двери закрытыми и охраняемыми.

Офицером на часах оказался центурион Хайфи. Он оскалил зубы, чуть побледнев, увидев Ило. Очень может быть, что в ближайшем будущем Ило примутся разыскивать его секунданты, хотя теперь поединок может и подождать, пока императорский двор не снимет траур. Ило еще не успел придумать, что будет делать, если это все-таки случится. Наверное, позаботится о переводе центуриона куда-нибудь в окрестности Пондага или Гувуша.

– Их величества находятся внутри, – предостерегающим тоном процедил Хитхи.

– Прекрасно. Мне необходимо повидать их, – спокойно ответствовал Ило.

Центурион заскрежетал зубами, не сводя глаз с реликвий в руках сигнифера. Затем он сделал шаг в сторону, чтобы позволить Ило самому открыть дверь.

Сигнифер видел спальню Абнилы только однажды, где-то месяцев пять тому назад, когда он руководил установкой там столов и конторок. Эмшандара тогда там не было. Сейчас комната показалась больше, чем в прошлый раз – размерами она примерно соответствовала общей спальне на двадцать мест, на которые были разбиты казармы легионеров. Здесь царил полумрак, разгоняемый лишь двумя высокими канделябрами по углам огромной кровати, но вполне достаточный, чтобы разглядеть предметы обстановки. Столы и письменные принадлежности оказались убраны. Покойник лежал, словно бы объятый сном, его сухие черты заострились еще больше, а пергаментные щеки чуть запали. Отныне Эмшандару уже не грозила месть смертных.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разящий клинок - Дэйв Дункан бесплатно.

Оставить комментарий