Рейтинговые книги
Читем онлайн Ангел тьмы - Вирджиния Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

— Да уберете вы наконец свои башмаки с прохода? — резко обернувшись, закричала я и в следующую секунду узнала знакомые зеленые глаза. — Это ты, Том?

— А кто же еще может быть таким неуклюжим и с такими большими ногами? — воскликнул он, с улыбкой стягивая с головы рыжий парик. Ты потрясающе выглядишь, Хевен! Нет, в самом деле! Если бы ты не предупредила меня, что перекрасилась в блондинку, я тебя вообще бы не узнал, ей-Богу!

— А меня, значит, ты узнавать не желаешь? — завопила Фанни, вешаясь брату на шею. — Для меня, своей любимой сестры, у тебя, значит, нет даже доброго слова?

— Да что ты, Фанни! — замахал руками Том. — Ты точно такая, как я и ожидал, — взрывоопаснее петарды!

Фанни такое сравнение понравилось.

У сестры было прекрасное настроение. Правда, она скорчила недовольную гримасу, услышав, что наш папаша укатил домой к жене и сыну, не дождавшись нас, но тотчас же принялась потчевать нас совершенно удивительными новостями.

— Вы должны непременно взглянуть на мой дом! — несколько раз повторила она. — И пусть папаша тоже придет, передай ему, Том! Вместе с женой и ребенком! Зачем мне одной этот шикарный особняк с бассейном и разными модерновыми штуковинами, если его не увидят мои родственники?

— Послушай, Фанни, я едва стою на ногах, — отнекивался Том, нарочито широко зевая. — А мне еще нужно здесь все вымести и вычистить до прихода санитарной инспекции, да и звери проголодались, их обязательно надо накормить на ночь. Так что увидимся завтра, может быть, тогда я и заеду взглянуть на твой новый дом, Фанни. И все же, какой черт тебя дернул купить его?

— Это мое дело, — злобно отрезала Фанни. — Но имей в виду, Том, если ты сегодня не поедешь с нами, я расценю это как пощечину и навсегда возненавижу тебя! Выходит, Хевен для тебя что-то значит, а я ровным счетом ничего?

Том вынужден был уступить ей и поехать с нами смотреть новый дом Фанни, выстроенный в современном стиле на холме как раз напротив нашего нового домика на другом конце долины.

— Буду жить здесь одна! — решительно заявила Фанни. — Не хочу ни мужа, ни постоянного любовника-приживалы, не потерплю, чтобы мной кто-то командовал. И влюбляться ни в кого больше не стану, пусть сами влюбляются в меня. Позабавлюсь немного, а как только надоест — тотчас же пусть катится ко всем чертям! Лет в сорок подцеплю богатенького дружка и стану на пару с ним коротать старость.

У Фанни все было продумано наперед, в отличие от меня. Откуда-то прибежали два огромных датских дога и принялись играть с хозяйкой. Меня это удивило: сестра раньше терпеть не могла животных.

— Приходится держать этих страшных псов, — пояснила она. — Всем ведь известно, что мой бывший муженек ежемесячно присылает мне пачку денег, и каждый сукин сын так и норовит обобрать меня до нитки.

— Кто бы мог подумать, что Фанни Кастил когда-нибудь заживет в такой роскоши! — задумчиво произнес Том, словно размышляя вслух. — А что, Хевенли, ваш особняк под Бостоном примерно таких же размеров?

Как я могла сказать правду, не обидев Фанни? Ее дом был едва ли так же велик, как один флигель замка Фартинггейл. Но все же это был ее собственный дом, ее уютное гнездышко, где она чувствовала себя вполне комфортно.

Среди фотографий на стене я увидела снимок, на котором Фанни была запечатлена на пляже с Кэлом Деннисоном.

— Ревнуешь, Хевен? — ухмыльнулась недоброй усмешкой сестра, когда я с удивлением обернулась на нее. — Теперь он мой, прибежит, стоит только свистнуть! Он, в общем-то, славный малый, только чересчур боится своих стариков. Рано или поздно я вышвырну его вон, если он мне надоест.

Я почувствовала, что устала от нее. Уже не в первый раз я пожалела, что поддалась на мольбы и уговоры Фанни. Не нужно было вообще сюда приезжать.

Я зевнула и поднялась с кресла, чтобы уйти, но Фанни неожиданно вернулась к вопросу, который ей задал еще в цирке брат.

— А знаете, Вайси время от времени тоже навещает меня, — сказала она. — Он сказал, что будет мне более чем признателен, если я стану принимать его раз в неделю. И обещал как-нибудь захватить с собой и мою малышку Дарси. Она стала такая миленькая! Я уже дважды видела ее в городе. Ясное дело, что в конце концов весь Уиннерроу узнает правду, и вот тогда… вот тогда-то я и возьму свой реванш! Старушка Вайс еще наплачется у меня горькими слезами, она у меня еще потеряет покой и сон!

Уже не в первый раз у меня возникло сильное желание никогда в жизни больше не видеть Фанни. Она вызывала у меня отвращение. Никакой «Вайси» ей вовсе не был нужен. И Дарси тоже. Она жаждала мести. Мне захотелось влепить ей пощечину, чтобы вправить ей мозги на место. Но Фанни была так пьяна, что сама свалилась на пол, споткнувшись обо что-то и потеряв равновесие, и потом еще долго кричала своим противным гнусавым голосом мне вслед, что она еще рассчитается со мной за все унижения, которые вытерпела от меня.

Но я ушла, оставив ее одну в пустом доме, побывавшую к своим двадцати годам замужем и успевшую уже развестись, наедине с ее ненавистью за то, что никто и никогда ее по-настоящему не любил… даже родной отец.

Только лишь в этом, как мне казалось, мы были схожи с ней.

На другой вечер, повинуясь неосознанному порыву, я опять отправилась в цирк, только уже одна, без дедушки и Фанни, одетая в тонкое белое платье, тщательно выстиранное и выглаженное. Я снова очутилась среди потной публики, пришедшей поглазеть на своего «местного героя» — Люка Кастила, нового владельца цирка и неотразимого конферансье.

Только на этот раз все было несколько иначе. Среди зрителей я заметила Стейси, молодую жену отца, — она нервно пожимала ладони, с тревогой на лице наблюдая за тем, как лихо выскочивший на арену папаша произносит свою зажигательную речь. Все прошло у него без запинки, публика ревела от восторга, девушки и женщины вокруг меня повскакали с мест при виде такого великолепного и сильного мужчины, излучающего чувственность. Некоторые даже бросали ему букеты цветов. Потом я смотрела на то, как паясничает перед публикой мой брат Том, мечтавший быть когда-нибудь президентом, а ставший, в угоду эгоистичному отцу, шутом гороховым.

Я подумала о Нашей Джейн, Кейте и Фанни, сравнивая их судьбу со своей, и мне вдруг вспомнились пророческие слова преподобного Уэйланда Вайса: «Ты несешь в себе семена разрушения! Ты романтическая мечтательница, рожденная, чтобы уничтожить самое себя и всякого, кто тебя полюбит!»

Такова была и моя мать.

Я была обречена, как и Трой.

Слова пастора не выходили у меня из головы, и я поняла, что задумала совершить глупый и вредный поступок, от которого в конце концов пострадаю я сама. Быстро поднявшись с места и не обращая ни на кого внимания, я стала пробираться к выходу. Люди кричали на меня, недовольные тем, что закрываю им арену, но я продолжала протискиваться мимо них. Хотя как раз в этот момент напряжение в цирке достигло своего пика: огромные кошки вышли из повиновения и возбужденно метались по клетке, не слушаясь дрессировщика. Отец замер возле двери клетки снаружи с револьвером и винтовкой в руках, готовый в любую минуту прийти укротителю львов на помощь.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ангел тьмы - Вирджиния Эндрюс бесплатно.
Похожие на Ангел тьмы - Вирджиния Эндрюс книги

Оставить комментарий