помог ему сесть и пощупал разорванный рукав.
— Стрела, — отмахнулся Некромант, соединяя разрыв и накрывая сомкнутые края ладонью. — Ударила на излёте, когда я выбрался за ворота. Неприятно, но ничего страшного.
Чешуйчатый серый рукав на мгновение вспыхнул зеленью. Дыра быстро зарастала. Тонкие нити серого праха протягивались от края к краю и прорастали мелкими чешуйками. Очередная гроздь медузьей икры шлёпнулась вниз, теперь уже на Нециса, маг рассеянно отмахнулся и внимательно посмотрел на Речника. Его глаза тускло светились.
— Та-а, илкор ан Нэйн! Судя по всему, Фрисс, моя нелепая затея оказалась уместной и даже полезной. Никто из вас не пострадал?
— Никто, — покачал головой Фрисс. — Но лучше тебе, Нецис, так не делать. Если тебя убьют, весь этот легендарный поиск пойдёт Флоне под хвосты. Как ты только удрал от «изумрудников»?!
— Я был готов к ним, а они ко мне — нет, — пожал плечами Некромант. — Ты преувеличиваешь мою полезность, Фрисс. Моя помощь тебе не слишком-то нужна, ты ведь изыскатель, и не из последних. Чем это занимается Флона?
Двухвостка, не обращая внимания на возню на своей спине, откусывала по очереди от разных листьев, задумчиво втягивала в рот лиану Ойо" Нви и даже пыталась пожевать кору гигантского корня, подпирающего ближайший ствол — что это за дерево, Фрисс сказать не мог, а Флоне было всё равно.
— Пробует, — усмехнулся Речник. — Здесь трава повкуснее, чем в сухой степи. Она отравы не нажуётся?
— Местной отравы много не съешь, — хмыкнул Нецис. — Не бойся за Флону, Фрисс. Лучше скажи, чем ты поил Алсага?
— Мрра-а-ау! — заорал кот, не открывая глаз и отбиваясь всеми лапами от кого-то невидимого. Спустя секунду он перекатился на спину, свалился с панциря Двухвостки и упал в папоротники, спугнув перистую змею. Змея с недовольным шипением ускользнула в кусты, Фрисс спрыгнул наземь и в растерянности сел рядом с Алсагом и встряхнул его лапу. Кот дёрнулся, открыл полубезумные глаза и хрипло мяукнул.
— Что стряслось? — Фрисс приподнял кота и обхватил его голову. — Тише, Алсаг. Уже нечего бояться. Мы ушли.
— Фррисс, — демон ткнулся носом в его грудь и облегчённо вздохнул. — Мы дррались? За нами была погоня, прравда?
— Нет, тебе просто кошмар приснился, — сказал Речник, почёсывая кота за ухом. — Флона вывезла нас из Хукунгейи, а Нецис защитил. Посмотри — это Великий Лес!
— Урр, — отозвался Алсаг, большими глазами глядя вверх, на деревья и зелёную дымку. — Это здесь рродился Инмес? Ну и жарра же тут…
Флона, оставив в покое папоротник, повернулась к путникам и положила голову Речнику на плечо, едва не повалив его в мятый мох. Фрисс поднялся, выпустив кота. Нецис потянулся к носу Алсага, но хеск поспешно вскочил на лапы и взлетел на панцирь Двухвостки.
— Алсаг, у тебя усы дрожат, — заметил Некромант, разглядывая кота. Тот фыркнул и прикрыл морду лапой. Речник усмехнулся.
— Фрисс, и всё-таки — чем ты поил Алсага? — спросил Нецис, и в глазах его не было веселья. — От чего снятся такие сны?
— Я не помню, Нецис, — пожал плечами Речник. — Мы много чего пили, и я всё пробовал первым. Даже опасаюсь теперь ложиться — и так сны один другого хуже.
Он посмотрел на Некроманта и хихикнул — яркий халат южанина-алхимика так и болтался на нём. Нецис обвязал рукава вокруг пояса, чтобы не потерять одежду на лету, и теперь похож был на змею, выползающую из старой кожи. Новая — тёмно-серая чешуя с проступающими из неё костяными пластинами — тускло блестела, когда солнечные лучи дотягивались до неё. Кожа Некроманта, отмытая от тёмной краски, вновь стала серебристо-белой, почти светящейся во мраке.
— Нецис Изгнанный, повелитель праха, — Речник не сдержал улыбку. — С возвращением!
— Та-а… синхи! — Некромант смущённо усмехнулся. — И правда, Фрисс. Алхимик Ксарна Льянки был не так уж плох, но время его, пожалуй, вышло. Думаю, что и тебе, Фриссгейн Кегин, пора снять маску.
Он протянул Речнику склянку с прозрачной жидкостью. Тот благодарно кивнул и повесил перевязь на шип Двухвостки, распутывая ремешки брони. Краска, приготовленная Нецисом, не смывалась обычной водой, да и от необычной сходила неохотно и не без усилий…
— Хвала богам! — вздохнул Фрисс спустя четверть Акена, возвращаясь сквозь «дырявую» траву к Двухвостке и оставленной броне. — Думал уже, навсегда останусь воином Ти-Нау. Нецис, скажи, где здесь ближайшая река? Я три месяца воды не видел!
— Разве? — удивлённо мигнул Некромант. — На Коуцате, как мне помнится, ты искупался в озере…
— Это гнилое болото называлось озером? — поморщился Речник.
— Вода есть вода, — пожал плечами Нецис. — Рано или поздно мы выйдем к запрудам Ньянзы, но не думаю, что там она прозрачнее. А здесь… здесь очень сухо, Фрисс.
— Где сухо?! — мигнул Речник, утирая лоб. — Тут воздух, как болотный ил.
— Мох сухой, — Некромант растёр меж пальцами травинку. — Значит, опушка уже иссушена. Это нам даже на руку — если Ньянза обмелела, мы проедем посуху. А плыть по ней мне не хотелось бы…
Флона огляделась, принюхалась и потопала в заросли — там из белесого корня пророс пучок огромных перистых листьев. Едва Двухвостка потянулась к ним, они съежились, быстро сворачиваясь в плотный клубок и втягиваясь в дупло. Флона озадаченно фыркнула.
— Чокра, — Нецис кивнул на красноватый ствол, более похожий на высоченную скалу, кое-где поросшую перистыми листьями. — Она всегда так сворачивается от прикосновений, Фрисс. Если столкнёшься, не пугайся.
— Мне кажется, или деревья тут и впрямь высоковаты? — Фрисс запрокинул голову, но верхушку так и не разглядел — она тонула в зеленоватых облаках. — То, на чём построили Чьонсу, и то меньше! Если такая махина рухнет, земля просядет до огненных озёр…
Тихий тоскливый вой донёсся из зарослей — где-то невдалеке бродил демон-падальщик, и в голосе его слышалась слабая надежда. Фрисс вздрогнул и потянулся к мечу, разом вспомнив всё, что говорили ему о живущих в Мвакевени и не любящих незваных гостей.
— Бездна! Нецис, мы тут сидим… а где норси? Они нас так просто впустили?
— Та-а… си-меннэль, — покачал головой Некромант, глядя на заросли папоротников. — Пока нас не видели, Фрисс. И поскольку нам ничего не нужно от живых норси, то при некотором везении и не увидят. Мне кажется, Флона уже перепробовала на этом участке все растения. Не пора ли нам ехать дальше?
— Ещё как пора, — кивнул Речник. — А ты знаешь, куда?
Он покосился на сумку, вспомнив давний «легендарный поиск» в Старом Городе, западные степи и руины, припорошенные мерцающей пылью. Дозиметр у него с собой, вот только поможет ли он в Великом Лесу? То, что он тут ищет, едва ли испускает излучение…
— С чего-то надо