Рейтинговые книги
Читем онлайн Вампир высшего класса - Юлия Набокова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 113

Ванесса ступила за порог и замедлила шаг, заметив Кобру и Оливию.

— Привет. — Голос ее звучал утомленно и вяло. — Вы уже здесь?

— Только тебя и ждем, — укорила писательница с мировым именем.

— Уж простите, — с сарказмом отозвалась звезда Голливуда. — Ради того, чтобы вырваться сюда, мне пришлось отработать два съемочных дня почти без перерыва на сон.

Оливия на это ничего не ответила и, развернувшись, прошла в зал. Ванесса и Кобра двинулись следом. Я неотрывно смотрела на актрису, бывшую моим кумиром. Прекрасная, как богиня, высокая брюнетка с шикарными волосами входила в тройку самых сексуальных женщин планеты. Недаром Жан выбрал ее воплощением Слезы Привлекательности. Мне вдруг пришло в голову, что Ванесса и Жан Лакруа были бы очень красивой парой. И стало жутко любопытно, был ли между Жаном и его избранницей роман. В прошлый раз Ванесса была одета как для красной ковровой дорожки — короткое меховое манто, шелковое платье, сапоги на шпильке. Вряд ли тогда она ожидала, что попадет в сырой неотапливаемый замок, где гуляют сквозняки. Сейчас наряд Ванессы был нарочито прост и удобен: джинсы-скинни, мягкий свитер под горло, короткая куртка по фигуре и мокасины. Свою пышную натуральную гриву, благодаря которой Ванесса заняло первое место в рейтинге звезд с самыми красивыми волосами, потеснив Дженнифер Энистон, она собрала в высокий хвост и напоминала сейчас простую американскую девушку из рождественской комедии, которую легко представить и наряжающей елку, и играющей в снежки, и катящейся с горы на санках. И только сандалово-мускусный шлейф дорогих духов, в котором я узнала «От кутюр» Живанши, выдавал статус суперзвезды.

Ванессе удивительно шел этот образ соседской девчонки. И было совершенно невозможно представить ее за рулем автомобиля, сбивающей несчастную Орнеллу, хотя в прошлый раз она не скрывала своей неприязни к топ-модели, или у окна небоскреба, хладнокровно толкающей Пандору вниз. Впрочем, из-за публичности Ванесса и не стала бы марать руки сама. А уж нанять киллеров, как заметил Вацлав, ей точно по средствам.

Девушки скрылись в зале, и я взволнованно замерла, обратившись в слух. Зазвучали короткие приветствия, послышался стук отодвигаемых стульев — вампирши занимали свои места. Радости в голосах не было. Из двенадцати избранниц Жана в живых осталось только семь, и, собравшись вместе снова, они остро почувствовали эту утрату.

Мы подождали, пока вампирши рассядутся, и Фабиола начнет играть свою роль. Ее небрежное: «Как думаете, кто из нас следующая?» — послужило сигналом. Вампирши заспорили, Вацлав легонько стиснул мое плечо и подтолкнул вперед. «Иди», — прочитала я по его губам. «Будь осторожна!» — молили глаза.

Я медленно поднялась на ноги и, чувствуя себя канатоходцем над пропастью, осторожно, стараясь не выдать себя ни звуком, двинулась к окнам. Нырнула в спасительную темноту между квадратами лунного света на полу, в один миг юркнула за портьеру среднего окна. А уже потом, выровняв дыхание и убедившись, что ни одна из вампирш в зале не смотрит на арку, соединяющую комнаты, метнулась за соседнюю занавеску крайнего окна.

Теперь я могла видеть если не все, то большую часть происходящего в зале, как в прошлый раз. В тусклом голубом свете все казалось иллюзорным и ненастоящим. Вампирши сидели за столом, Рэйчел стояла, облокотившись о стул. Она сняла пальто, оставшись в узкой юбке и шелковой блузке и, казалось, совсем не мерзла. Тогда как в замке было ненамного теплее, чем на улице. Грязную посуду вампирши убрали в сервант, освободив стол.

— Кому нужно нас убивать? — с недоверием спрашивала Дарла.

— Тому, кто испортил тормоза на твоей машине, — парировала Фабиола.

— Да мало ли психов на земле, — пожала плечами певица и забарабанила пальцами по столу. — Я вообще думаю на своего агента, с которым поцапалась накануне. Все знают, что он побивает свою любовницу. Почему бы ему ни испортить мне тормоза?

— И лишить себя заработка? — едко поинтересовалась Фабиола.

— Он его уже лишился, — сообщила Дарла. — Я уволила его немедленно.

— Так, значит, и поломка моей машины — не случайность? — нервно спросила Оливия, теребя конец шелкового шарфа.

— Ерунда какая-то, — вставила Кобра, — если ты хочешь сказать, что кто-то по очереди убивает кровных наследниц Жана, то сама подумай: кто о нас знает?

— Бинго! — удовлетворенно воскликнула Фабиола. — Это самые здравые слова, которые я сегодня услышала.

В зале повисла ошеломленная тишина.

— Ты хочешь сказать, что убийца — одна из нас? — натянуто сказала Ванесса.

Эрика, испуганно пискнув, зажала рот ладошкой и в панике обвела соседок взглядом, как будто опасаясь, что каждая из них сейчас вытащит пистолет и направит ей прямо в лоб.

— Но зачем ей это нужно? — Рэйчел недоверчиво склонила голову.

— Вы привезли то, что я просила? — коротко спросила Фабиола.

Вампирши потянулись к своим сумкам и выложили на стол по пистолетику с вакциной. Всего их было три: не доставало пистолетов Фабиолы и Кьяры, которые они продали Ингрид и теперь их судьба была неизвестна, не было пистолета Эрики — свою вакцину она исследовала в лаборатории, и пистолета Дарлы — свой выстрел она истратила на Орнеллу. Я затаила дыхание, разглядывая легендарное наследство Жана. Я видела такие в выпуске новостей, когда показывали репортаж о медведе, забредшем в жилой поселок в Америке. Тогда полицейские усыпили его снотворным с помощью похожего пистолета-игольника, а потом отвезли в лес и выпустили.

— Сначала я думала, что дело в них, — кивнула Фабиола. — И подозревала, что за смертями Пандоры и Глории стоит Ингрид, а гибель Орнеллы и Эмили — просто несчастные случаи. Ингрид заплатила мне кучу бабла за мою вакцину и предлагала Пандоре выкупить у нее ее долю. Та отказалась и вскоре погибла. Та же история с Глорией. Но теперь Ингрид мертва, а все пистолеты, как я вижу, при вас. Значит, дело в другом.

— А что, если кто-то другой узнал про нас, — кусая губы, предположила Оливия, — решил, что из-за крови Жана мы можем быть опасны, и захотел перебить поодиночке? Вы уверены, что в прошлую нашу встречу здесь не было никого, кто подслушал наши разговоры? А может, — она затравленно огляделась, — здесь вообще на каждом шагу натыканы камеры и микрофоны?

В этом она была почти права. Разговор, происходящий в зале, записывался.

— Здесь-то? — насмешливо фыркнула Фабиола, уводя разговор от опасной темы. — Не смеши народ. Здесь даже лампочки почти все перегорели, где уж тут взяться шпионским штучкам. Эрика, — она повернулась к ученой, — скажи, ты провела анализы вакцины?

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вампир высшего класса - Юлия Набокова бесплатно.
Похожие на Вампир высшего класса - Юлия Набокова книги

Оставить комментарий