Рейтинговые книги
Читем онлайн Феникс в пламени Дракона. Часть 2. - Сергей Соколов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 123

- Я не боюсь примет, - сухо ответил Дэвиан. - Этот кабинет, как я сказал, не лучше других и не хуже. Я выбрал его, чтобы не забывать, чего может стоить упомянутая вами неосмотрительность, Магистр Талан.

- Ивирцы оказались коварнее, чем мы думали, - неохотно согласился Император Велизар. - Но, Дэвиан. Господа. Как ни трагична эта история, она уже стала прошлым, а мы должны смотреть в будущее.

- Забывая о прошлом, мы рискуем и в будущем повторить старые ошибки, - ответил Дэвиан. Император возмущенно сверкнул глазами, но не ответил.

- Слишком много думая о прошлом, однако, мы рискуем в нем застрять, - парировал Дориаль Анно. - Я предлагаю оставить в стороне обсуждение... прискорбных событий в Сафири и поговорить о наших дальнейших действиях. Во имя Творца, о Сафири и так было сказано слишком много в минувшие дни!

- Не сомневаюсь, что вам хотелось бы замять эту тему, Анно, - проворчал Нарис Талан. - Но то, что вы называете "событиями", имеет прямое отношение к нашим дальнейшим действиям. Можем ли мы быть уверены, что эти "события" не повторятся возле Янгина или Кадиха?

- Резонный вопрос, - признал Император. - Вот что сейчас самое главное, господа. Все вы понимаете, что повторения катастрофы быть не должно. Это будет непоправимый удар по престижу Империи. И поэтому я хочу спросить тебя, Дэвиан: что ты думаешь?

"Ну, надо же! - мысленно усмехнулся принц. - Император интересуется моим мнением. Похоже, я действительно завоевал авторитет в Палатиане. Хм, вот уж о чем никогда не мечтал..."

- Я уже высказывал свое мнение, - сказал он, - и повторю снова. Совершенно ясно, что диверсия в Сафири и последующее нападение на город не были организованы ивирцами.

- Твоя теория о причастности агентов Сегуната... - протянул Велизар Третий. - Да, ты говорил об этом. Даже Тамрина заставил сомневаться, - в его голосе угадывалось подавляемое раздражение, но, по крайней мере, дядюшка слушал. Уже немалое достижение.

- Это именно теория, - не преминул встрять Дориаль Анно, с самого начала упорнее других ее отрицавший. - Доказательств у нас нет, Ваше Величество. Простите меня, принц Дэвиан, но одних лишь слов для нас не может быть достаточно...

- Одних лишь слов? - холодно перебил Дэвиан. - Вам не хватает фактов, Магистр? В султанской армии служат многочисленные инструкторы с севера. На Инчи нам удалось захватить одного из таких. Да, формально они не являются военнослужащими Сегуната, просто наемники, но для любого очевидно, что это отговорка, причем донельзя тривиальная.

- Безусловно, Дэвиан, - согласился Тамрн. - К сожалению, тривиальная она или нет, отговорка хороша. Из тех, в которые никто никогда не поверит, но и опровергнуть не сможет. Тот северянин, который попал в плен на Инчи, он ведь ни в чем не признался?

- Нет, - нехотя подтвердил Дэвиан. - Его так и не удалось... вызвать на откровенность. Хоть я и позволил нашим людям не стесняться в средствах, он молчит. Агинаррийцы еще в прошлую войну показали, что их волю сломить трудно.

- Значит, Магистр Анно прав: у нас нет доказательств, - сказал кронпринц. - То, что все понимают, и то, что можно подтвердить, часто - очень разные вещи. Но политика и дипломатия, как и суд, признает только материальные улики.

- Я никого не собираюсь судить, Тамрин, - огрызнулся Дэвиан. - И тем более не собираюсь лезть в политику и дипломатию. Предоставляю это Палатиану. Но здесь, наедине, мы можем говорить открыто. Господа, ивирцы никогда не смогли бы ни спланировать, ни осуществить ничего подобного! Это устройство, которой нашли под днищем "Императрицы Корнелии"... Неужели кто-то из присутствующих думает, что оно разработано и изготовлено в Ивире? Они даже автомобили закупают в Сегунате или в Коалиции! Аэродром на Метмере - пример идеальной маскировки. Его обустроили в обстановке строжайшей секретности. Мы ни о чем не догадывались, и даже наши агенты в Лакрейне не передавали никаких сведений о его существовании. Могли ивирцы так тщательно организовать все работы? Я не верю. Не их стиль, - усмехнулся префект Западной эскадры.

- Допустим, ты прав, Дэвиан, - сказал дядюшка, - но что это меняет? Как сказал Тамрин, обвинить Агинарру мы не сможем. Нет доказательств, а любые рассуждения, как бы они ни были убедительны, остаются только словами.

- Да, но это позволяет сделать важное заключение, - возразил Дэвиан. - Исходя из того, что "Черный день" спланирован агентами Сегуната, я предполагаю, что больше подобных сюрпризов не будет.

- Вот как? - нахмурился Нарис Талан. - Что заставляет вас так думать, Ваше Высочество?

- Именно то, что "Черным днем" мы обязаны агинаррийцам, а у перед теми стояла четко определенная цель. Нанести Ксаль-Риуму унизительный удар, после которого для нас не будет иметь значения ничто, кроме мести Ивиру. Они это сделали, цель достигнута - зачем им посягать на большее?

- Причинить нам еще более серьезный ущерб, - предположил Тамрин. - Ослабить Империю, насколько удастся.

- Они все равно не смогут сокрушить Ксаль-Риум, - хмыкнул Дэвиан, - и они это понимают. Помочь ивирцам одержать победу в войне? Агинарре нет дела до ивирцев. "Черный день" они готовили долго и тщательно - готовили не один год. Проделали огромную и очень сложную работу. А такая подготовка всегда сопряжена с опасностью разоблачения. И чем больше работы, тем больше опасность. Северяне не из тех, кто будет рисковать напрасно. Они сделали то, что сочли необходимым, и на том остановятся.

- Ты уверен? - произнес кронпринц. - Думаешь, теперь они просто отступятся, бросив все?

- Этого я не говорил. Я сказал, что нас не ждет сюрпризов, подобных Сафири, - поправил Дэвиан. - То есть чего-то столь же масштабного. Затянуть войну в любом случае отвечает интересам Сегуната, поэтому следует опасаться минных заграждений, торпедных катеров и тому подобного. "Малой войны", в общем. Это само по себе достаточно серьезная угроза.

- Но в одном ты, безусловно, прав, Дэвиан, - мрачно сказал Император. - В том, что после Сафири мы не можем даже помыслить о перемирии. Война не закончится, пока мы не дойдем до Лакрейна.

- Флот выполнит свой долг перед Империей, - официально сказал префект.

- Я в тебе не сомневаюсь, племянник. Пока Штаб не пришел к единому мнению о новом командующем, ты остаешься на этой должности.

- К тому же, - добавил Тамрин, - после победы Дэвиана, разумнее всего официально признать его командующим, отец. Его ценят на флоте, и кроме того, замена Дэвиана другим человеком сразу после победы вряд ли будет положительно оценена в прессе и в обществе.

- Это мы еще будем обсуждать, Тамрин, - сказал Император. - Я уже сказал, что не сомневаюсь в том, что мой племянник приведет флот к победе, но существуют определенные формальности, которые мы не можем обойти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Феникс в пламени Дракона. Часть 2. - Сергей Соколов бесплатно.
Похожие на Феникс в пламени Дракона. Часть 2. - Сергей Соколов книги

Оставить комментарий