Лайза вздохнула.
— Хорошо. Кого вы хотите? Гельмута Ньютона? Скребнески? Франческо Скавулло?
— Никого из названных, — улыбнулась Эдвина. Лайза удивилась. Как? Она не хочет самых дорогих и самых лучших? Кого же ей тогда надо?
— Чем же вас не устраивают эти? Я думала, что вы будете добиваться именно кого-то из них.
— Поймите меня правильно. Все они — фантастические фотографы. Но мне нужен Альфредо Тоскани.
Лайза нахмурила брови.
— Какая-то особая причина?
— Первая причина: я знаю, что он может передать образ „Эдвины Джи". Вторая: мне нравится, как он работает. Кроме того, он почти так же престижен, как и другие, и капельку дешевле. — И самый близкий мне человек после отца, подумала Эдвина, не собираясь, однако, раскрывать перед Лайзой любопытные подробности своего детства.
— Прекрасно, Тоскани так Тоскани.
— Я выпью за это!
И они откинулись на спинки, довольные тем, как все обернулось.
К столику неслышно подошел официант и посмотрел на почти нетронутую тарелку Эдвины; по его виду можно было сказать, что он воспринял это словно личное оскорбление. Подняв одну бровь, он спросил:
— Мадам что-то не понравилось?
— Мадам считает, что это было просто чудесно, — заверила его Эдвина.
Официант грустно взглянул на тарелку.
— Тогда можно унести?
— Да, пожалуйста.
— Может быть, принести десерт?
— Мне не надо, — тут же сказала Эдвина.
— И мне тоже, — сказала Лайза, но заказала кофе. — Капуччино.
— И мне чашечку, — попросила Эдвина. Не важно, ела ты, или нет, но выпить кофе — вполне приемлемо.
Лайза потянулась было за сумочкой, но вдруг заколебалась.
— Вы не против, если я закурю?
— Могу ли я быть против? — изумилась Эдвина. — Бог мой, Лайза, после всего, что вы мне предложили, курите хоть целый блок!
50
Сами не отдавая себе в этом отчета, Лидия и Бу Бу начали постепенно заводиться. Дух творчества не просто тлел в них, он бурлил.
— А знаешь, — с расстановкой сказала час спустя Лидия, после того как, попутно делая заметки, они осмотрели дом до последнего закоулка, — внутри все…
— … не так пло-о-охо, — закончила Бу Бу.
И они посмотрели друг на друга. Комнату эту с высоким потолком в задней половине дома, где они остановились, заливал солнечный свет, а большие окна выходили на песчаный океанский пляж.
— Для отделки этой комнаты идеально бы подошли Марк Хэмптон или Марио Буатта, — мечтательно произнесла Бу Бу. — Разве ты не видишь? Все в теплых тонах, присобранный вощеный ситец, домашний английский стиль?
— К черту Марка и к черту Марио, — рявкнула Лидия. Она прищурила глаза, зорко оглядываясь вокруг. — Эта комната моя!
Бу Бу растерялась.
— Лидия! — воскликнула она с упреком.
— Да что ты все — „Лидия, Лидия"! — И, энергично жестикулируя, она возбужденно прошлась по комнате.
— Мне нравятся эти пропорции. Так величественно… так по-барски. — Она остановилась посередине, уперев одну руку в бок, другую подняв кверху. — Как же можно ошибиться? Бу Бу! Ну неужели ты не представляешь? Все обито панелями и окрашено в блестящий, глубокий синий цвет… с ним очень будут гармонировать каминные доски белого мрамора на каминах напротив… черепахового цвета жалюзи за шторами… огромная антикварная люстра из меди над задрапированным столом в центре?
Бу Бу перебила ее.
— Ты забиваешь эту комнату для себя?
— Да, — резко ответила Лидия. — Она моя. Бу Бу, ведь за дом отвечаем мы, правильно? А если мы, то за нами и первый выбор, значит, мы снимем сливки, — победно закончила она. — В конце концов, разве мы это не заслужили?
Бу Бу со вздохом отвернулась. Она невольно прищурилась из-за яркого, отраженного океаном, блеска солнца, бившего сквозь окно. Она слишком хорошо знала этот тон Лидии — решительный и ожесточенно-упрямый.
— Не совсем уверена, что это справедливо… — медленно сказала она, поворачиваясь к ней. — Мы должны подобрать и скоординировать действия дизайнеров и выделить им соответствующие комнаты.
— Бу Бу, в любви и войне справедливо все, а отделка демонстрационного дома и есть война! Или ты хочешь, чтобы за это дело взялась какая-нибудь другая фирма? И потом… — Лидия вздернула голову. — Если уж нам придется отвечать за этот жуткий проект, то я считаю, что за наши усилия мы заслуживаем право первого выбора. Вот это справедливо, если тебя интересует мое мнение.
— Конечно, ты права, — Бу Бу заметно просветлела. — Но тем не менее возникнет недовольство, — задумчиво произнесла она, нахмурившись. — Может, лучше все-таки тянуть спички?..
— К черту спички, Бу Бу! Главное, какие комнаты выбирать? А?
— Кроме этой? Ну, гостиные, кабинеты, спальни.
— Правильно. Но столовые с точки зрения их расположения слишком просты, это неинтересно, а детские всегда настолько милы, что даже противно. А что хуже всего для дизайнера?
— Кухни и ванные, — без запинки ответила Бу Бу.
— Естественно. — На лице Лидии появилось самодовольное выражение. — Значит, ты хочешь тянуть спички и вытянуть кухню? А еще хуже — ванную? Ну? Хочешь?
— Так, как ты все изложила, честно говоря, нет. Но если эту комнату делаешь ты, то я… сейчас подумаю… Библиотеку? Бр-рр… — И она с отвращением передернулась. — Полки, полки, километры полок. Все эти книги… Лучше я сделаю основную спальню. Весь комплекс. Но только, — и тут она помрачнела, — не его-и-ее ванные.
— Прекрасно! Договорились!
— А кто тогда возьмет гостиную? А курительную? А… Лидия! Ты хоть примерно представляешь, сколько здесь комнат? Мы прошли сорок или пятьдесят!
— Ближе к Шестидесяти, но не волнуйся, дорогая! Ты ведь знаешь, сколько в Нью-Йорке декораторов. Больше, чем клиентов. В любом случае я представляю все так: наши друзья, те, кому нужна конкуренция, и люди, которым мы обязаны, получат хорошие комнаты.
— А тем, кто нам не нравится, достанутся комнаты неправильной формы со всеми этими нишами и идиотскими углами, да еще ванные и кухни! — довольно закончила Бу Бу.
— Точно! — весело откликнулась Лидия.
— Но самое главное, у меня есть список декораторов, кто плохо обошелся со мной, когда я только начинала. Настало время отдать должок! — пропела Бу Бу.
— А помнишь, как Роберт и Винсент отговорили ван Даймонтса? И это после того, как мы столько времени потратили на его дом? Да они просто украли его! — напомнила Лидия.
— Еще бы! Вот они-то и получат ванную без окон.
— Если повезет. А вспомни, как Хуан Пабло прямо из-под носа увел у нас тот столовый гарнитур в стиле Регентства?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});