Рейтинговые книги
Читем онлайн Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 8 - Джек Лондон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

43

Ванты — снасти, удерживающие с боков мачты и их верхние продолжения-стеньги. Стоящие рядом тросы — вантины, образующие ванты, соединяются горизонтальными ступеньками — выбленками, по которым матросы поднимаются на мачты.

44

Полубак — возвышенный уступ (надстройка) в носовой части судна. Под полубаком обычно располагались жилые помещения для матросов.

45

Фок-мачта — передняя мачта на двух- и белее мачтовом судне.

46

Грот-мачта — на двух- и трехмачтовом судне вторая от носа мачта.

47

Крюйс-стеньга — верхнее продолжение самой задней мачты (бизань-мачты) на трех- и более мачтовом судне.

48

Марс — на парусных судах площадка, устраиваемая в месте соединения мачты с ее верхним продолжением — стеньгой — и служащая для разноса в сторону бортов судна вант, удерживающих последнюю.

49

Бизань-мачта — самая задняя мачта на трех- и более мачтовом судне.

50

Бизань-ванты — снасти, удерживающие с боков заднюю мачту судна (бизань-мачту). Наветренные — расположенные с той стороны, откуда дует ветер.

51

Каютный настил — палуба, пол в каюте.

52

Миля (морская) — единица расстояния на море, равная одной минуте (1') дуги земного меридиана, или 1852 метрам. В США длина мили принимается равной 1 853,2 метра.

53

Форштевень — вертикальный брус, образующий острие носа судна и соединенный внизу с килем.

54

Кабельтов — 1/10 часть морской мили = 185,2 метра.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 8 - Джек Лондон бесплатно.
Похожие на Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 8 - Джек Лондон книги

Оставить комментарий