— Я никогда не хотел этого делать! — тихо сказал Уоррен, втянув голову в плечи.
Рей посмотрела на него. Он сильно постарел. Лицо избороздили морщины, а под глазами появились синие круги.
— И что же? — сказала она, с трудом шевеля губами. — Все-таки счел нормальным сделать мне предложение при живой жене? Как же так?
Уоррен молчал.
— Просто тебе было совершенно все равно, что будет со мной!
— Нет! — запротестовал Уоррен. — Мне было далеко не все равно! С самого начала я только и думал о том, как тебя завоевать! Неделями не спал по ночам…
— Прикажешь тебя пожалеть? — усмехнулась Рей. Уоррен сделал вид, что не заметил выпада, и продолжил:
— Позже я привык к тому, что сделал, и стал относиться к этому спокойно. Да, в Глори у меня была жена, которую я не любил. Там же я занимался и бизнесом. А ты оставалась в Деклайне. Такое положение меня устраивало. Ведь все были счастливы!
Рей чуть приподняла голову, упершись затылком в спинку кушетки.
— Как же ты ошибался, Уоррен! Все это смахивает на безумие. Надо было совсем потерять рассудок, чтобы думать, будто все останется тайной и никогда не откроется!
Рей почему-то вспомнила о лежавшем в ее комнате мертвом Уилли. Она знала, что уже никогда не сможет забыть, как убила его…
— Иногда проходит много времени, — добавила она. — Но наказание неотвратимо.
— Ты понял, что теперь нам надо изменить планы? — сказала брату Джоэла.
— В этом нет никакой необходимости, — возразил Уоррен. — Рей теперь может стать нашим союзником, и все пойдет как и прежде. Даже лучше, ибо я больше уже никуда не исчезну.
Джоэла громко рассмеялась:
— Ты действительно никуда больше не исчезнешь, Уоррен! Ибо давно умер! Или забыл, что ты мертвец?
Тут Рей вспомнила то, о чем совсем забыла после пережитого шока: первое известие о смерти Уоррена.
— Виной твоей «гибели» стала авиакатастрофа? Так по крайней мере сообщил мне Даллас.
— Даллас?
— Он мне также показал твой автомобиль. Сказал, что со дня «катастрофы» машина оставалась на том же месте и ею никто не пользовался.
— Видишь?! — воскликнула Джоэла и снова рассмеялась. — Как я тебе и говорила! «Даллас мне показал…» Эта особа ни чуточки не переживала твою «смерть». Так-то, дорогой братец! Она тут же тебя забыла и стала крутить роман с твоим же шурином.
— Об этом даже писали в газетах, — усмехнулась Рей. — Даллас мне показывал кое-какие статейки.
— «Даллас мне показывал», — снова съехидничала Джоэла.
Рей не обратила на это никакого внимания.
— Еще сообщалось, что за несколько минут до аварии ты радировал с борта самолета о каких-то неполадках в моторе, — сказала она.
— Это был мой собственный самолет. Я сидел за штурвалом. И никто, кроме меня, не мог послать такую радиограмму.
— Вижу, все было прекрасно задумано и исполнено! Джоэла посмотрела сначала на брата, затем на Рей и подкинула новую тему для разговора:
— Я пыталась сделать так, чтобы эта дама сюда не приезжала.
Уоррен удивленно посмотрел на сестру.
— Ты старалась это сделать?
— Да. Кто-то должен был проявить здравомыслие. Но она все-таки приехала!
В голове Рей молнией сверкнуло подозрение. Она внимательно посмотрела на Джоэлу.
— Уж не вы ли натолкнули Уилли на мысль приехать в Деклайн, думая, что я там?
Джоэла усмехнулась:
— Какой же я оказалась умной! У Уилли тогда не было ни гроша в кармане. Вот я и надоумила его попытаться выторговать кое-что у вас! Бедный парень…
— Джоэла… — попытался остановить ее брат.
— Молчи! — отмахнулась Джоэла. — Я сама решаю, что мне делать. Забудем об Уилли. Лучше подумаем, как быть с этой дамочкой. От нее надо поскорее отделаться!
Рей поняла, что речь идет о ее жизни. Сейчас должно решиться, убьют ее или нет. Она приподнялась на кушетке и спросила:
— В том самолете, кроме тебя, никого не было? Это действительно ты послал радиограмму о неполадках в моторе?
— Конечно, он! — в очередной раз рассмеялась Джоэла. — Кто же еще? Уоррен радировал на землю, прежде чем выпрыгнул с парашютом.
— Но ведь после падения самолета власти должны были проверить, есть ли среди обломков человеческие останки. Разве не так?
— Останки нашли…
— Чьи?!
— Одного смертельно больного человека. Довел себя до такого состояния постоянным пьянством. Накануне полета мы с ним хорошо выпили. Наутро он пожаловался на недомогание. А в самолете его скрутил какой-то приступ, и он умер.
— Итак, получилось, что его останки приняли за твои…
— Выходит, так…
— Это тебя очень устраивало. Не правда ли?
— Правда. Но я…
— Хватит оправдываться! — оборвала брата Джоэла. — А вы очень быстро схватили основную нить, Рей! Что ж, я расскажу все остальное. После «гибели» Уоррена появилась возможность успешно продолжить начатое дело. Мы освободились от всех опасных связей и стали спокойно работать. Но идея придать всему делу несколько другой характер принадлежала мне, а не Уоррену. Нельзя было допустить, чтобы его имя связывали с Макайвером. Это могло бы вызвать нежелательные и опасные вопросы.
— Тогда вы решили убить Макайвера, не так ли? Джоэла усмехнулась и утвердительно кивнула.
— Не то чтобы я его убила. Просто подготовила все для его смерти. Тихую музыку, свечи, ванну с мыльными пузырями… После чего…
— Я знаю, что произошло после.
— А я — нет, — возразил Уоррен.
— Когда Макайвер лежал в ванне, она устроила замыкание… Но где все-таки Джинни?
— Спит, — успокоил Рей Уоррен. — Насколько я понимаю, два оголенных провода от радиоприемника случайно упали в воду и вызвали у Макайвера электрический шок, в результате чего он умер. Произошел несчастный случай.
Рей заметила, как по лицу Джоэлы пробежала дьявольская улыбка. Она была уверена в своей власти над братом. Но признавала, что иногда могла совершать ошибки…
— А Бела тоже здесь? — неожиданно спросила Рей, глядя в глаза Джоэлы. — Конечно, вы привезли ее! Иначе она сообщила бы мне, что Джинни в Деклайне нет!
— Это было очень легко сделать, — усмехнулась Джоэла. — Я оставила Фенси у ворот Свит-Бея и бросилась догонять Белу. Это было легко, ведь старая колымага ехала со скоростью черепахи. Я сказала Беле, что Джинни нашлась, и привезла сюда. Вот и все!
— Мы сделали что могли, — добавил Уоррен. — Теперь ситуация складывается как нельзя лучше. Джинни и Бела живут в этом доме, причем прекрасно себя чувствуют! Уверен, Рей, что и ты с готовностью присоединишься к нам. Я ждал этого больше десяти лет. И вот наконец дождался. Мы обоснуемся в моем доме, а Джоэла будет поддерживать связи с внешним миром. Много ли нам надо? Главное — быть вместе! Не правда ли, Рей?