Содержимое нескольких бутылок выплеснулось на Сонеа. Она вскинула руки и, закрыв глаза, выбросила вперед последнюю неизвестно откуда взявшуюся силу…
Она ничего не чувствует… Жидкость не коснулась ее! Кто-то кашлянул, потом кто-то другой, и вдруг весь коридор наполнился кашлем и руганью. Она открыла глаза и моргнула в недоумении. Стены, потолок и сами ее мучители были забрызганы коричневыми каплями. Ученики судорожно стирали вонючую жидкость с рук и лиц, отплевывались, терли глаза. Кто-то застонал от боли.
Реджин, стоявший ближе всего к ней, пострадал больше других. Из его глаз ручьем катились слезы, а на лице быстро проступали красные пятна.
Странное чувство охватило Сонеа. Она не сразу поняла, что ей хочется рассмеяться. Прикрыв ладонью рот, она осторожно отошла от стены, с удивлением понимая, что несмотря на сильную усталость, может держаться на ногах.
«Не показывай им, что устала, — сказала она себе. — Сматывайся, пока они не решили отомстить».
Она осторожно пробралась мимо учеников. Реджин заметил ее.
— Не дайте ей уйти! — воскликнул он.
Кое-кто поднял голову, но остальные были слишком заняты собой.
— Иди ты… — ответил Кано. — Лично я иду переодеваться.
Ученики, пошатываясь, начали расходиться. Лицо Реджина исказилось гневом, но он ничего не сказал.
Преодолев очередной приступ усталости, Сонеа, не оглядываясь, пошла прочь.
Глава 32
НЕБОЛЬШОЙ КРЮК
Поднимаясь по ступеням Корпуса Магов, Ротан зевнул. Даже холодная ванна не заставила его окончательно проснуться. В гостиной Таниа уже расставляла на столе чашки и тарелки со свежими булочками.
— Доброе утро, Таниа, — сказал он.
— Вы немного припозднились сегодня, господин мой, — заметила она.
— Да… — Ротан потер лицо руками и принялся заваривать суми. Отметив, что Таниа внимательно наблюдает за ним, он вздохнул. — Я урезал дозу до одной десятой.
Она ничего не ответила, только одобрительно кивнула.
— У меня есть новости. — Она сделала паузу и, когда Ротан выжидающе посмотрел на нее, улыбнулась, словно извиняясь. — Я боюсь, что вы переполошитесь.
— Расскажи, пожалуйста.
— Сегодня утром университетские уборщики жаловались, что один из коридоров был весь заляпан какой-то вонючей жидкостью. Я спросила их, откуда она взялась, и они начали ворчать, что ученики опять устроили драку. Они не хотели говорить, что за ученики, — то есть при мне не хотели, — так что мне пришлось побеседовать с одной молодой служанкой и вытянуть из нее эту историю. Так вот, похоже, что вчера вечером Реджин подговорил приятелей вместе напасть на Сонеа. Я тут же побежала к Виоле. Она сказала, что не заметила, чтобы Сонеа пострадала.
Ротан сдвинул брови.
— Сонеа не так-то просто одолеть. — Тут он понял, что могло произойти, и стукнул кулаком по столу. — Но если несколько человек вместе истощат ее Силу, Реджин сможет вить из нее веревки.
Таниа резко втянула воздух.
— Вы же не думаете, что он может причинить ей вред?
— Надеюсь, он понимает, что после этого вылетит из Университета как пробка! — прорычал Ротан.
— Почему Высокий Лорд не прекратит это безобразие? Может, он не знает? Скажите ему!
Ротан покачал головой.
— Знает. На то он и Высокий Лорд, чтобы знать все, что происходит в Гильдии.
— Но… — Раздался стук в дверь, и Таниа замолчала. Ротан с облегчением открыл дверь. Появившийся посланник протянул Ротану письмо, поклонился и вышел.
— Письмо для Сонеа. — Ротан посмотрел на обратный адрес. — От ее родных.
Таниа подошла поближе.
— Разве они не знают, что она больше не живет у вас?
— Нет. Когда она переезжала, она боялась, что Реджин будет перехватывать ее письма. А с тех пор как она перебралась в Резиденцию, у нее, наверное, просто не было времени связаться с родственниками.
— Хотите, я отнесу ей письмо? — предложила Таниа.
Ротан удивленно взглянул на нее. Он все время забывал, что у других людей нет причин бояться Аккарина.
— Ты?
— А почему нет? Я так давно ее не видела.
Впрочем, лучше, чтобы Аккарин не видел, что служанка Ротана носит Сонеа письма.
— Если ты отнесешь письмо в Резиденцию, она получит его только вечером. Я слышал, что она проводит выходной день в Ученической Библиотеке. Ты не могла бы занести письмо туда?
— Конечно. — Таниа положила письмо в карман. — Сейчас отнесу посуду на кухню и загляну в библиотеку.
— Ох! Мои ноги! — в который раз пожаловался Тайенд и рухнул на камень. Дэннил тихо засмеялся.
— Это вы рвались взглянуть на развалины. Я вас не тащил.
— Дем Ладейри так расписывал их! — Тайенд хлебнул воды из фляжки. — Он говорил, что это совсем близко!
— Дем просто забыл упомянуть о том, что нам придется лезть вверх по скалам. И о том, что веревочный мост местами разрушен-
— Ладно, не будем его порицать. Он честно сказал, что последний раз ходил сюда очень давно… Левитация, должно быть, полезная штука!
— Временами да.
— Но вы и без нее дышите очень спокойно. Почему?
Дэннил улыбнулся:
— Левитация — не единственная полезная штука, которой нас учили в Гильдии.
— Вы исцеляете сами себя? — Тайенд кинул в него мелким камешком. — Это нечестно!
— Ах нечестно? Так, значит, вы отказываетесь от моих услуг?
— И не надейтесь! Почему это вам должно быть легче?
Дэннил вздохнул с притворной покорностью.
— Ну, давайте сюда запястье. — К его удивлению, Тайенд без колебаний протянул ему руку, но, когда Дэннил приложил ладонь к коже, Тайенд крепко зажмурил глаза.
Направив мягкий поток целительной энергии в тело Тайенда, Дэннил снял напряжение с натруженных мышц. Целители не одобрили бы такое расточительство. Тайенд не был болен, он просто не привык к сильным физическим нагрузкам. Впрочем, ему раньше не приходилось подниматься в горы.
Дэннил отпустил его руку. Тайенд встал и потянулся.
— Потрясающе! — воскликнул он. — Словно и не уставал! — Он подмигнул Дэннилу и махнул рукой. — Ну, пошли. У нас не так много времени.
Посмеиваясь, Дэннил последовал за ним. Через несколько сотен шагов Тайенд взобрался на перевал и остановился. Поравнявшись с ним, Дэннил увидел развалины Ардже.
Небольшой город был разрушен почти до основания. Прямоугольники фундаментов, разбросанные по пологому склону, отмечали места построек. То тут, то там виднелись полуразрушенные колонны. В самом центре развалин возвышалось единственное уцелевшее сооружение — большое здание без крыши, сложенное из массивных глыб. Покинутый город весь зарос травой.
— Вот он какой, Ардже, — пробормотал Тайенд. — Немного же от него осталось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});