2–3 ср. Пс XXX:2–4, 5–6 ср. Пс XXI:11–12, 10–11 ср. Пс XL:6–9.
4. Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,5. ибо Ты — надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.6. На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет,7. Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.8. Да наполнятся уста мои хвалою, (чтобы мне воспевать славу Твою,) всякий день великолепие Твое.9. Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,10. ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,11. говоря: «Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего».12. Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.13. Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!14. А я всегда буду уповать [на Тебя] и умножать всякую хвалу Тебе.15. Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.16. Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою — единственно Твою.
16. Под «силами Господа» разумеются чудесные дела Его помощи, сказанные Давиду во время его жизни, полной превратностей и преследований со стороны врагов.
17. Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.18. И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.19. Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
19. «Правда Твоя, Боже, до превыспренних» до вышних небес, т. е. безмерно велика; «правда» — справедливость, надежда на которую подкрепляла Давида во время многочисленных преследований его со стороны врагов.
20. Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
20 ср. Пс LXVIII:27.
21. ты возвышал меня и утешал меня, (и из бездн земли выводил меня).22. И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
22. ст. ср. Пс LXVIII:31.
23. Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил, -24. и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.
Псалом 71
О Соломоне (Псалом Давида).
По надписанию славянской Библии этот псалом представляется принадлежащим Давиду и писан им о Соломоне, являясь, таким образом, молитвой царя за своего сына, наследника престола. В еврейской же Библии он носит надписание псалма Соломона (русский перевод неправилен). Из того, что исторические книги ничего не говорят о предсмертной молитве Давида за Соломона, молчание о каковом случае, важном по существу своего содержания, как завещание еврейского любимого царя, невероятно, если бы только подобный факт существовал в действительности, затем из того, что здесь упоминаются местности Фарсир и Сава, неизвестные во время Давида, а сделавшиеся известными только при Соломоне, когда с первым он завел оживленные торговые сношения (3 Цар X:22; 2 Парал IX:21 ), а из второй приходила к нему царица (3 Цар X:1–10) и Давид, потому, не мог знать о них и говорить вне условий и обстановки своего времени, наконец, из того, что отличаясь характером рассуждения, чем не обладают псалмы Давида, он представляет большое сходство с молитвой Соломона при Гаваоне (3 Цар III:5–10), должно заключить, что писателем псалма был Соломон. Самый же псалом представляет в своем содержании изображение того идеала царя и царствования, какой себе нарисовал Соломон и какой он желал бы осуществить.
Если же он молится о себе в третьем лице, то это не необычно в Псалтири. Напр., Давид в ХVII Пс 21 стихе молится о себе в третьем лице; псалмы 19, 20 написаны им о себе от лица народа. Надписание 70-ти, приписывающее этот псалом Давиду, вероятно, объясняется тем, что после этого псалма есть приписка, «кончились молитвы Давида», т. е., этим псалмом заканчивается собрание песней Давида, почему они и заменили надписание в смысле «псалом о Соломоне». Но данную приписку понимать буквально точно нельзя. В предшествующих до 70-го псалма собраниях есть псалмы, принадлежащие сыновьям Кореевым (43–48), Асафу (49) и это надписание указывает лишь на преимущественное, главенствующее обилие псалмов Давида в этом сборнике, на последнего, как писателя a potiori, а не единственного только.
Боже! Даруй сыну царя силу утвердить правду и мир, да будет его царствование благотворно, как благотворен дождь для земли (1–6). Царство его будет вечным и распространится по всему миру и над всеми народами, так как он будет защищать нищего от насилий (7–14). О нем будут непрестанно молиться; его царствование будет полно и внешних благ и все племена ублажат его (15-17). Благословен Господь во веки! (18–19).
1. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,2. да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
1–2. «Суд», «правда» — выражения синонимические, означающие желание Соломона быть в судебных делах строго справедливым, составляющим свои решения в согласии с существом дела, а не по каким-либо внешним, случайным, хотя бы и сильно к себе подкупающим мотивам. Таково, напр., решение им спорного дела двух блудниц (см. 3 Цар 3 гл.). Его решения, как опирающиеся только на справедливость, должны быть, поэтому, и беспристрастны: они одинаковы для всех людей, как знатных и сильных, так слабых и бедных («нищих»).
3. да принесут горы мир людям и холмы правду;4. да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, —
3–4. «Да принесут горы мир людям и холмы правду» — пусть в жизни людей господствует мирная жизнь и правосудие, пусть всякий чувствует спокойствие, в уверенности, что его правда всегда найдет защиту, а «притеснитель», живущий обманом, неправдой — получит кару. «Горы и холмы» — местности возвышенные, далеко видимые; пусть над всем господствует законность, как горы и холмы видимы отовсюду. По параллели с 6 гл. 1–2 ст. кн. пророка Михея под горами и холмами можно разуметь знатные классы еврейского народа, в силу их преобладающего положения способные давить низших себя. Тогда означенное выражение будет значить — пусть чувства законности и справедливости будут усвоены и высшим классом.
5. и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.6. Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;7. во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
5–7. «Доколе пребудут солнце и луна, в роды родов». Солнце и луна, переживающие поколения людей и всегда неизменные, являются символами прочности, вечности. Пусть царствование этого царя будет вечным и неизменным, как неизменно и вечно светят солнце и луна; пусть начала его царствования (законность, мир и правосудие) нерушимо переходят из поколения в поколение, во все роды. Пусть его царствование будет таким же знаком Божественного благоволения к царю и народу, каким было руно для Гедеона; пусть его царствование будет так же благотворно, как полезен дождь для растительного и животного мира. — «Процветет праведник и будет обилие мира» — пусть его царствование своей преобладающей, господствующей чертою будет иметь правосудие и полноту мира («обилие мира»).
8. он будет обладать от моря до моря и от реки [3] до концов земли;9. падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;10. цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
8–10. «От моря до моря» — от Средиземного моря, западной границы Палестины, до «моря», вероятно, Индийского на востоке, «от реки», так называется обыкновенно Евфрат — северная граница известного тогда древнему еврею мира, «до концов земли» — до крайней, конечной границы мира с юга Смысл тот — пусть владения этого царя обнимут весь мир. — «Падут пред Ним жители пустынь», — т. е. дикие народы, независимые ни от каких повелителей и самоуправляющиеся племена. — «Лизать прах». У восточных народов (ассириян, египтян и индусов) был обычай в знак особенного почтения целовать на земле следы ног правителя. Пусть враги будут оказывать царю знаки самого глубокого почтения. — «Цари Фарсиса» — Фарсис — город в Испании, «островов» — острова финикийских владений в Средиземном море, на запад от Палестины. «Сава» — с евр. Шева. Одни эту местность находят в счастливой (южной) Аравии (что, по параллелизму противоположения речи вероятней), другие — в Африке, именно в нынешней Абиссинии. Власть этого царя да распространится не только на земли народов, но и на самые народы; пусть все народы и цари подчинятся ему. Здесь берутся географические пункты востока и запада как крайние точки, для изображения стран всего света.