Рейтинговые книги
Читем онлайн Плач серого неба - Максим Михайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122

— Но отец, разве это искупление? Он же натворит еще больших бед.

— Вот только сам он уверен в обратном. Пойми, сынок, когда дело доходит до личной выгоды, одушевленный всеми силами старается подогнать реальность под себя. Это в его природе. А я всегда рад укрепить его в нужных мыслях. И никто не в обиде — он получает вожделенную свободу и прощается с опостылевшей совестью, я же получаю его самого.

Мальчишка стоит и переваривает услышанное. По его лицу ходят кругами восхищение и обожание. Старик на миг замолкает, внимательно оглядывает помещение, как ни в чем не бывало кивает притаившемуся Хротлину и начинает говорить коротко и деловито.

— Так, Гиста с нами больше нет, значит, тебе придется его заменить.

— Что… мне?! — мальчишка оглядывается в последней надежде, что отец говорил о Сиахе.

— Тебе. Там, куда мы едем, дорога будет не всегда. И значит нам придется взять ее с собой.

— Что… как, отец, не успеваю…

— Я все объясню позже, не бойся. Сейчас главное — оставить как можно меньше им. Сиах, готовь Хротлина. А ты, сынок, заправляй машину и тащи в нее вот эти железки.

Он указывает на один из ящиков. Они, давно открытые, уже давно стоят у стены, но Астан до сих пор в них не заглядывал. Наслаждался разговорами с отцом, его голосом, шутками… даже наставлениями. Впитывал речи, смутно понимая, что душой постигает больше, чем головой.

В ящике лежат металлические пластины, похожие на детскую головоломку из кусочков. Много пластин.

— Отец… я их не подниму.

— Поднимешь.

— Мне не хватит сил! — Перечить отцу не хочется, но еще меньше хочется его подвести. Пока не поздно, пусть он…

— Я никому это не доверю. Используй Воздух.

— Как? Я же не маг.

— Конечно, не маг. Маги — жалкие ничтожества. Ты — кое-что большее. Ты — мой сын.

Как будто все звуки в мире взяли и исчезли. Остался только вопрос.

— Ты любишь меня, сынок?

И волна, волна неизрасходованной любви, волна, которая поднялась с приходом отца и никогда больше не схлынет, поднимается в душе.

— Да, папа.

— Тогда перенеси эти железки в машину, и поедем скорее.

С яростным и радостным воем мечется под куполом оскверненного храма ветер. С лязгом рвутся из ящика сразу все железные кусочки, щепят немилосердно крепкую древесину и дружно ссыпаются в кузов огромного, полускрытого ящиками мобиля.

— Какой же ты у меня молодец, — отцовская улыбка доверху полна счастья, — а теперь подкинь угля.

Широким жестом он сметает с верстака посуду и перегонный куб. Весело смеется стеклянное крошево, переплетаются цветастыми струйками реактивы.

— Что ж, подготовим нашим преследователям достойную встречу — и в путь, — старик быстро подходит к бывшей келье отца Жосара и зовет в темноту:

— Пора! Снова пора!

Глава 42, в которой есть и старые знакомые, и новые проблемы

Звуки скрутились в тугой жгут, замерли и исчезли. Лишь эхо последнего шумного выдоха тихим шепотом разбилось о поглотившую меня пустоту. Я был счастлив. Я не желал расставаться с этим скучным, серым ничем, где было спокойно, почва под ногами была не нужна, и всегда было ясно, что готовит грядущее — все тот же незыблемый серый абсолют. Я цеплялся за него всей душой, отдыхал, радовался, как едва перепеленатое дитя. Когда же с сосущим хрипом выдох превратился вдох, и его бледная тень всколыхнула мягкую серость, я в страхе заорал, завозился, не желая отпускать покой, но лишь скорее развеял теплое марево и с тоскливым стоном, быстро превратившимся в кашель, вернулся в жизнь.

Казалось, что обморок начался выдохом и кончился вдохом, но мир, похоже, жил иным временем. Я лежал на спине, глядел в звездное небо, а дождь противно щелкал по векам и губам. Одна капля угодила точнехонько в глаз, я отчаянно заморгал и перевернулся, немедленно угодив щекой в жесткое мочало бороды принца Тродда. Карлик свернулся трогательным калачиком подле меня, и, если можно было верить выражению его лица — вернее, отсутствию оного, куда успешнее цеплялся за серую незыблемость.

— Пр… ринц, — прохрипел я и вновь заперхал, едва не забрызгав горькой мокротой царственную особу, — прос…

…И громко икнул, когда кто-то с силой вздернул меня на ноги. Карл с печальным лицом приложил палец к губам.

— Ну что ты творишь-то, — укоризненно прошипел он, — разбудишь — и что с ним потом делать?

Голова постепенно теряла томную обморочную негу, и я мало-помалу возвращался к действительности. Цвергольд был прав — будить принца было рано.

— Твоя правда, — кивнул я и пошарил сначала взглядом, а потом и рукой по траве. Шляпа, едва вернувшись из стирки, снова приняла знакомый потрепанный вид. С силой ударив ей о ладонь, я расправил поля и водрузил влажный головной убор на подобающее место. Пошарил в карманах, понял, что сигареты остались в хидейковом особняке, и досадливо сплюнул очередной слизистый сгусток. Да чтоб им… Хотя после такого надругательства над легкими без сигарет оно, может, было и к лучшему.

Орчанка и альв о чем-то беседовали, раз за разом тыкая пальцами в направлении принца, рядом с ними столбом застыл ящер, а у ног рептилии сидела, запрокинув голову, Лемора с покрытым сажей лицом. Я сразу направился к телохранителю.

— Шаас, ты видел, куда ушел старик?

Ящер молча уставился на меня. Стало неуютно, но разумного повода испугаться не нашлось, так что несколько мгновений я лишь неловко ежился.

— Нет. С-старика не было. Была дверь. Открытая. В коридор.

— Но ты ведь вышел через окно? — я припомнил звон разбитого стекла.

— Да. Дверь ш-шла не на улицу. — С каждым нешипящим звуком слова становились все короче.

— Все ясно. Так, времени на разговоры нет. Я бегу за Артамалем, Хидейк, вы возвращаете принца властям.

— Позвольте…

— Простите, не позволю. Во-первых, вам положение не позволяет шляться по неизвестным подземельям, а во-вторых — бросать здесь принца стоит едва ли. К тому же, разве не его возвращение было вашей главной целью?

— Конечно, — улыбнулся альв. На его лицо никак не возвращалась краска, и улыбка выглядела устрашающе, — вы, несомненно, правы, мастер Брокк. Ну что ж, не смею вас отвлекать. Шаас, мы сможем, если что, донести Его Высочество?..

Ящер едва слышно зашипел.

— И все же позволю себе еще один вопрос, — остановился вдруг альв, — когда Артамаль сказал «Да ты же…» что он имел в виду? Да ты же кто?

— Неважно! — одновременно выпалили мы с Карлом, а я пугливо оглянулся, будто ожидал увидеть за углом край синего плаща. Лемора затаила дыхание и попыталась стать как можно незаметнее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плач серого неба - Максим Михайлов бесплатно.
Похожие на Плач серого неба - Максим Михайлов книги

Оставить комментарий