Рейтинговые книги
Читем онлайн На землях рассвета - Алексей Ефимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 120

Когда клеть остановилась, Лэйми посмотрел вверх. Там, высоко, едва заметный, парил маленький прямоугольник «Прелести». Хвала небесам, Охэйо понял, куда направляется Килми и смог отыскать друга. Лэйми кивнул, зная, что его видят, и вошел внутрь. Но то, что он увидел там, ему не понравилось.

13.

По своей архитектуре Остров был достаточно роскошен — два застекленных купола, большой и малый, бассейн, смотровые галереи, панорамные окна с бронестеклом. Но вот отделка его роскошью отнюдь не отличалась — крашеные стальные листы, массивные балки и грубые швы сварки. Эта конструкция могла выдержать двенадцатибалльное землетрясение и артиллерийский обстрел, но она вовсе не была уютной: на это у строителей не хватило уже ни желания, ни сил. Множество, целые груды поднятых снизу вещей не могли изменить этого. Здесь собралось около сотни оставшихся — не менее десятой их части, как знал Лэйми. Каждый устраивался как мог удобнее. Его поприветствовали и через минуту в зале возобновилась прежняя веселая суматоха. Повсюду стояли блюда с изысканными деликатесами и бутылки с разноцветными напитками. Очевидно, все это доставили из-за Зеркала и сберегали до этого момента. Бодрая музыка заглушала шум разговоров. Обстановка была самая непринужденная — Лэйми всюду замечал девиц в таких нарядах, что нагишом они смотрелись бы более прилично. Но по сравнению с тем, что происходило в дальних комнатах, этот зал казался собранием ангелов. Там везде — на коврах, на диванах — виднелись группки нагих парней и девушек. Они занимались любовью — неторопливо, старательно, со всеми изысками, какие может дать только многолетний опыт. Лэйми слышал томные стоны, вздохи, видел сплетенные босые ноги, ритмичные движения тел, разбросанные повсюду книги и альбомы столь скабрезного содержания, что им не нашлось места в Библиотеке. Во всем этом была какая-то последняя степень. Подобное Лэйми видел в дни своей юности — но тогда это было начало, а сейчас…

Он знал, что это могло продолжаться непрерывно годами, веками — пока Зеркало не прикажет долго жить. Собственно, в укромных уголках под ним такие вещи не прекращались никогда — но теперь он наблюдал последний вздох обреченной культуры Хониара. Все эти поиски удовольствий в конечном счете никуда не вели…

— А ты чего ждешь? — сказал Килми, стаскивая одежду. — Что тут ещё делать-то? Снаружи пока ничего интересного нет…

Лэйми покачал головой и вышел на террасу. Здесь «островитяне» хранили оружие — старое, потому что все «дельное», как говорил Охэйо, забрали ушедшие за Зеркало, — энергетические призмы, мотки веревок, а также раритеты первой войны с ТЕМИ — увесистые штуковины, стреляющие быстротвердеющим клеем и сетками — очень эффективное средство обездвижить врага…

Внезапно он заметил ещё кое-что — плоские стальные восьмигранники, снабженные кодовым замком. Этот упрощенный вариант ядерных энергоблоков холодного распада Охэйо разработал специально для войны с Братством. Снабженные взрывателями с дистанционным управлением, они превращались в бомбы, равные по силе десяткам тонн обычной взрывчатки. Совершенно непонятно, как собирались использовать их «островитяне» — против ТЕХ под Зеркалом они были совершенно бесполезны. Неужели они собирались бросать их в ТЕХ, если ТЕ попробуют залезть наверх или разрушить опоры? На какое-то время — минуты — это могло помочь, но зарядов было всего двадцать или тридцать, и что «островитяне» будут делать, когда они кончатся — Лэйми не представлял…

— Эй, Лэйми, я нашел тебе подруг… — обернувшись, он увидел Килми. Тот был совершенно обнажен и рядом с ним стояли сразу две девушки. Тоже нагие и довольно-таки симпатичные.

Какое-то время — не больше нескольких секунд — Лэйми колебался. Он знал, что должен спрыгнуть с террасы и возобновить поиск ТЕХ, — но разве ТЕ не должны прийти сами к этому месту? Пока их тут не было, сидеть просто так, в ожидании, было бы просто глупо.

Но ещё глупей было бы присоединиться к этому.

14.

Чтобы избежать искушения, Лэйми забился в одно из самых дальних помещений Острова, читая самую приличную из всех найденных им тут книг. Это тоже была история о любви, но почти без скабрезных сцен — книга о игре чувств, как говорил Килми и ему подобные. Прежде Лэйми избегал таких книг, но сейчас неожиданно увлекся и потерял представление о времени. Отвлек его поднявшийся в здании шум, тотчас усилившийся до крика. Это были совершенно нечеловеческие, животные вопли и Лэйми, вскочив, бросился в зал, откуда они доносились. Просторное помещение превратилось в сумасшедший дом: люди выли, катались по полу, словно стараясь отодрать от себя что-то невидимое. Веселая музыка играла по-прежнему громко и это придавало зрелищу вид окончательного безумия.

Лэйми не понимал, что происходит, пока нечто невесомое не коснулось его затылка, влезая в самые его мысли; он тоже взвыл и бросился в бассейн.

Как ни странно, это «нечто» отстало от него в воде. Вынырнув, Лэйми осмотрелся уже более внимательно. Теперь он видел их, выходцев из его кошмара: темные, почти прозрачные облачка. Они кружились в воздухе, подобно клочьям тумана, прилипали к головам людей, упорно стараясь влезть внутрь. Рано или поздно это им удавалось и Лэйми видел, что все больше людей начинает действовать согласованно, бросаясь на своих же товарищей. Несколько девушек схватили Килми и держали его отчаянно бившееся тело до тех пор, пока клок темного тумана не исчез и в его голове. Сразу после этого он сам присоединился к нападавшим.

Невесомая дрянь вновь коснулась головы Лэйми. Он нырнул, а потом, вынырнув, бросился к дверям. Сейчас его единственной целью было бежать из этого места. Килми преградил ему путь; выражения на гладком лице было не больше, чем у насекомого. Лэйми что было силы ударил его в живот — ногой вбок. Килми не отличался могучим сложением — его отнесло шагов на пять, но его место заняли сразу несколько юношей.

К счастью, этих клочьев тьмы оказалось меньше, чем людей — все они уже успели найти себе хозяев и теперь Лэйми имел дело с противником, с которым, по крайней мере, мог драться.

Они — все сразу — попытались схватить его. Лэйми наотмашь двинул самого ретивого в поддых и нападавший свалился, сбив ещё двух. Боевой стиль Хониара был весьма своеобразным — поскольку даже самые сильные удары не причиняли никакого вреда, единственным способом одержать победу было сбить противника с ног — а здесь решающее значение играла просто инерция массы. Поэтому Лэйми вначале отступил, поднял увесистый столик и лишь потом наотмашь бросился вперед, буквально протаранил настоящую баррикаду из полунагих тел — и прорвался-таки к двери на террасу. Там хранилось оружие, способное обездвижить его — или их — и Лэйми был полон решимости завладеть им, прежде чем захваченные Мроо люди догадаются пустить его в ход…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На землях рассвета - Алексей Ефимов бесплатно.
Похожие на На землях рассвета - Алексей Ефимов книги

Оставить комментарий