Теперь понял! 
Мутант загрохотал в сторону городка и по пути вырвав их земли дерево сломал его об коленку и стал руками срывать ветки, превращая его в хорошую такую дубину.
 — Как думаешь, он справится? — спросил босс.
 — Даже если нет, то он хотя бы наведет там достаточно шороху.
 Он дотопал к воротам и постучался туда. Открылось окошко и туда выглянул шериф, который выпучил глаза.
 — Э! Мутантам здесь запрещено появляться!
 — Ты кого мутантом назвал!? Че обзываешься!? — крикнул Хрякен и со всей дури вмазал по вратам и те с треском рухнули на землю, расплющив шерифа.
 Стражники в полном шоке уставились на него, а затем стали доставать револьверы и кремниевые ружья, но пара взмахов дубиной и несколько стражников с криками отлетели и врезавшись в стены разлетелись на несколько десятков маленьких стражников, после чего оставшиеся начали в панике разбегаться.
 — Так, коробка с кружкой… ага! Вот она!
 Он дотопал до здания и пинком выбив двери кое-как протиснулся внутрь. Местные завсегдатаи уставились на свинорылого гиганта и многие из них решили, что на сегодня хватит пить.
 Нависшую тишину развеял тавернщик, который с характерным скрипом протер сухой тряпкой только что помытую кружку.
 — Так, а зачем я сюда пришел-то?! — тут в голове мутанта вспыхнули слова, которые он не знал, что они означают, но он все равно их крикнул, — а точно! Конрад! Шанг!
 Местные стали в ужасе разбегаться, а один из охранников таверны попытался достать револьвер, но его тут же оприходовал дубиной Хрякен и тот вылетел в окошко.
 — Так, меня вроде бы послали тут всех убить… ну ладно! — крикнул он и стал лупить всех, кто попадется под руку и разнося таверну в щепки.
 — Эй! Слышь дебил! — донеслось сверху по лестнице и он увидел там Шанга.
 — Че ты обзываешься!? Я не дэбил!
 — Ты же меня ищешь?!
 — Нет! — покачивая головой ответил тот.
 — Так ты же мое имя щас орал!
 — Не, меня послали убивать всех в этой коробке!
 — Так я же Шанг!
 — А! ША-А-АНГ!!!
 Хрякен погнался вверх по лестнице и та аж застонала под его тяжестью, а часть ступенек тупо проламывалась под его копытами.
 — Эй свин! — донеслось сверху.
 — Я не свин! Я мутант! — крикнул тот обиженным голосом.
 — Да мне пофиг! Лови!
 — А!?
 Шанг брызнул на лицо Хрякена ведро керосина, после чего выхватил изо рта стоявшего рядом ковбоя "бычок" и метнул его прямо в рожу мутанта…
 * * * 
— Как ты думаешь, он справился? — спросил босс у Генри.
 — Эм… — неуверенно промычал тот и указал пальцем. Босс присмотрелся и увидел, что из таверны вышел горящий мутант, который пытался сбить пламя руками.
 — А че он делает-то!? Почему он не пытается кататься по земле там и сбить его песком!? Ну или хотя бы в реку сиганул что ли!?
 — Я думаю, он слишком тупой для этого…
 — А-А-А! ГОРЯЧО-О-О!!! ЧТО ПРОИСХОДИТ!? АЙ КАК БОЛЬНО ЩИПЛЕТСЯ! ОЙ!!! — даже на таком отдалении они слышали его крики.
 — Ладно… как говорится, если хочешь, чтобы все было сделано как надо, делай это сам! — сказал босс и достал револьвер.
 — Босс, вы уверены?! Может просто свалим уже!? — сказал Генри.
 — Нет уж! Эти охотники за головами будут преследовать нас хоть до края света, так что нам нужно с ними разобраться именно сейчас, пока они потрепаны битвой с Хрякеном! Вперед парни, замочим их!
 Две дюжины наемников выдвинулись вслед за ним, а Генри с большой неохотой поехал следом, держась на некотором расстоянии от хвоста группы.
 Заехав в городок они увидели валяющегося на земле Хрякена, который трещал как полено, а вокруг бегали вопящие и сходящие с ума жители, впрочем стражники тоже носились как курицы без голов.
 Вскоре они вошли в таверну и там был полный трэш — все было переломано, в стенах и полу были здоровенные дыры, повсюду валялись трупы, а вверх по лестнице тянулся кровавый след.
 — Ага! Видать одного из них ранило! Вперед ребята, замочим их! — сказал босс и они стали потихоньку подниматься наверх.
 Зайдя в комнату, они увидели что кровавый след ведет к кровати и все войдя в комнату тут же навели стволы на нее, а затем Генри с довольным видом сорвал одеяло и взору бандитов предстал исковерканный труп хозяина таверны.
 — Черт! А где эти типы!? — крикнул босс.
 — Погодите-ка… кто-нибудь еще слышит это?! — спросил Генри и после недоуменных взглядов медленно заглянул под кровать и там было что-то с зеленой лампочкой и оно издавало характерные звуки.
 "Пик! Пик! Пик!"
 Тут лампочка резко сменилась на красную.
 "ПИК-ПИК-ПИК!!!"
 — Ай, бл…!
 * * * 
БЫДЫЩЬ!!!
 Из комнаты на втором этаже во все стороны разлетелись тела, которые щедро усыпали собой и своими частями улицу, а троица охотников за головами стала осматривать их.
 — Че-то это все какие мелкие преступники, они даже не стоят того, чтобы их тащить куда-то… — сказал разочарованно Джеки.
 — Опа! Гляньте-ка! Это же Генри Освальд! Известный жулик! — с довольной улыбкой сказал Шанг.
 — А так он же в таверне тогда был! Но за него всего лишь десятку дают, к тому же… — Конрад многозначительно глянул на валяющиеся ворота, рядом с которыми валялась шляпа шерифа, — нам вряд ли кто-то за него сейчас заплатит.
 — И все таки, что-то у меня эта головоломка не складывается до сих пор. Кто нас все-таки заказал?! — спросил Шанг.
 Тут взгляд Конрада зацепился за обожженного и истекающего кровью мужчину, который явно был одет получше остальных наемников и у него был властный и сильный взгляд, что выдавало в нем их лидера, так что Конрад инстинктивно понял, что это он стоит за всеми этими покушениями, поэтому он подошел к нему и наклонился.
 — Погоди! Не надо! У меня есть деньги, я заплачу! — прохрипел тот.