Как все это охватить? Ведь тут могут быть драгоценности. Могут оказаться письма Путятина. Тут все доносы американцев и китайских шпионов из Гонконга. Тут государственные бумаги самих мандаринов. Тут можно узнать, как высшие властители Китая между собой переписываются и как они судят о нас. Сразу не разберешься. Но где же мои верные корреспонденты, мои друзья из Задней западной приемной? Без них и не найдешь сразу того, что срочно надо. Шпионили, писали, а когда надо — струсили и исчезли. Искать их? Может быть, их казнил Е? Не всех же. Смит чутьем улавливал, что его корреспонденты должны быть где-то поблизости. Если они живы, то трутся вперемежку с мандаринами, которые притворяются и врут, отвечая на вопросы Эллиота.
В ямынь Е прибыл командир корпуса китайских кули капитан Холл. У него на мундире нет ленты, как у его кули, с надписью по-китайски и по-английски, но иероглиф на груди: «Отец и наставник». С ним офицеры и старшины военных кули. Рядовые кули не входят, они ждут у входа, всегда у отца под рукой.
— Это не ямынь Е, — объяснил тем временем Эллиоту чиновник с усами.
— А что же это?
— Просто контора, — сказал молодой человек.
— Такая большая?
— Да.
— Они врут, — пояснил Вунг.
Коксвайн Том, уловив никому не заметный знак коммодора и делая вид, что ему самому надоело вранье, схватил молодого чиновника за косу. Из гуманных соображений обычно начинали бить молодых, а к старым переходили по мере необходимости. Коксвайн въехал своим кулачищем, похожим на боксерскую перчатку, в физиономию чиновника. Тот упал. «Синие жакеты» принялись его охаживать и не давали встать.
Чиновник катался по полу и закричал, что Е здесь. Просил больше не бить.
На крики пришел Смит.
— Он здесь. Но убежал. Сам убежал.
Смит поднял избитого и, отозвав в сторону, что-то тихо сказал ему.
— Да, это я, — ответил чиновник.
— Здорово же тебя разделали. Наш человек! Ну, так бывает. Свой обычно кажутся подозрительными. Привык притворяться и перестарался. В нашем деле приходится помнить, что свои же могут разделать под орех.
— Мы разберемся, сэр, — сказал Смит коммодору и увел своего шпиона с таким видом, словно намеревался его утешить.
— Е нет. Сокровища вывезены? — шел допрос.
— Где Е?
Мандарины стали посговорчивей.
— Про сокровища знает Пей Квей. Он этим заведует.
— Где он?
— Близко.
— Идем… Где Е?
— Найдем человека, который знает.
— Кто пойдет? Ты…
— Я…
— Пошли!
Коксвайн и «синие жакеты» повели мандаринов под штыками. Усатый шел и вытирал кровь на лице рукавом халата.
— Прочь с дороги! — приказал Вунг у входа в ямынь гражданского губернатора. — Бросайте оружие!
Четверо маньчжурских солдат положили ружья.
— Открыть двери! — велел Эллиот. Он ждал у входа. С ним капитан Холл и лейтенант Артур, подошедший со своими матросами.
Смит не мог удержаться, чтобы не принять участия в подобном приключении. Он оставил своих шпионов под сильной охраной солдат и офицеров пятьдесят девятого полка, а сам с двумя красными мундирами прибежал, как легавая на дичь.
Смит, Вунг и отряд «синих жакетов» вошли первыми в просторную комнату ямыня гражданского губернатора, или, как называли британцы, лейтенант-губернатора. За ними вошел коммодор и офицеры. Прошли через анфиладу комнат. Пусто. А известно, что Пей Квей здесь.
— Где он? — Взял мистер Вунг за ворот усатого чиновника.
— Здесь.
— Где здесь?
— Дальше.
Держа чиновников под приставленными к их спинам штыками, пошли дальше.
— Здесь!
Дверь торжественная, как священная скрижаль, как вход в сокровищницу империи, тяжелая и огромная, как ворота, вся в резьбе и золоте.
Оказалась толстая и заперта наглухо. Резьба полетела в щепы. Несколько ударов ломами и топорами, и дверь треснула и распахнулась. За столом сидел Пей Квей и кушал палочками рис. Перед ним стоял слуга и почтительно подливал соус в кушанье, а в маленькую чашечку ханшин.
— Лейтенант-губернатор Пей Квей? — спросил Смит.
Пей Квей что-то процедил сквозь зубы. Он вытер усы.
Пей Квей предложил садиться, поглядывая на изломанную дверь.
— Где генерал-губернатор Е Минь Жень?
— Разве он не у себя?
— Где?
— Там, где всегда. В губернаторском ямыне.
— Там нет никого.
— Он должен там быть.
— Нам сказали, что известно вам, где Е.
— Кто сказал?
Ему не ответили.
— Разве? Тогда он куда-то ушел, — с недоумением отвечал Пей Квей.
Губернатора допрашивали. Толку пока не было. Вокруг ямыня собралась толпа любопытных. Жители города начали успокаиваться и проявлять любопытство. Тут же сильная оборона. Бить Пей Квея нельзя. Еще может пригодиться, Элгин велел не обижать высших администраторов. Как обычно избивают тех, кто действует не своим умом, а исполняет.
— Мы напали на след, — сказал один из офицеров, прибывший с патрулем.
— Нашлись люди, которые знают… — подтвердил детектив, — но надо проверить.
Губернатор пояснил, что сам он ведает гражданской частью, что Е не сообщал ему заранее о своих намерениях. Гражданский губернатор заведует налогами, порядком в городе, тюрьмами…
Охранять гражданского губернатора оставили отряд красных мундиров с двумя офицерами.
— Вызовите слуг Пей Квея, — отдал распоряжение Эллиот переводчикам. Приказал позаботиться о доставке губернатору продовольствия. — Не лишайте его всех привычных удобств. Не спускайте с него глаз, — приказал он офицерам. — Держите в ямыне внешнюю и внутреннюю охрану. Пусть Пей Квей находится под строгим домашним арестом. Сюда уже доставили две пушки и артиллеристов.
— Тут неподалеку еще один ямынь, уверяют, что Е там… — докладывали Эллиоту.
Никто не чувствовал усталости. Когда шли по улице, в домах слышались вопли женщин и детей, оттуда выглядывали «синие жакеты» и при виде коммодора и офицеров или по свисту товарищей, предупреждавших об опасностях, выскакивали, приводя себя в порядок. Эллиот послал коксвайна с матросами наводить порядок. Он знал нравы «жакетов». Особенно рьяные успевают грабить во время схваток. Грабежи и насилья, без убийства или ранения, преступлениями у них не считаются.
— Нам сказали, что в этом доме прячется Е, — быстро входя в ямынь, сказал Смит, направляясь к столу, заваленному бумагами, за которым сидел молодой китаец с видом ученого.
— Да, это я.
— Вы… Вы? Это вы? — удовлетворенно и с оттенком злорадства воскликнул Смит.
— Да, это я… — с важной осанкой, разваливаясь в кресле, ответил ученый. Он не так молод, как показался на первый взгляд; в среднем возрасте.
— Вы генерал-губернатор, командующий армией и так далее. Но вы такой худой, щуплый. Как я рад. Я не узнал вас.
— Да, да!
— Вы мистер Е, ваше достопочтенное имя… Как я тронут! Как счастлив! Ведь я знаком с министром Е. А ну, встань! — зарычал Смит, выдвигая нижнюю челюсть, и, выводя ученого из-за стола, опять перешел на любезный тон. — Мне кажется, что