Рейтинговые книги
Читем онлайн Сентарионские игры (СИ) - "Samedy"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53

А какова цена её жизни? За чем она нужна людям? Что бы выполнять простую работу официантки? А вдруг она будет заниматься этим всю жизнь?

Под ноги попался камешек, она оступилась и чуть было не упала. Вода расплескалась, но это были лишь капли в море. Торен шёл рядом. Своим присутствием он задавал темп идущим.

Кира не смотрела на брата, не хотела отвлекаться. Они уже пятый день поднимаются на гору, в никто так до вершины не добрался. Киру одолевало трусливое желание бросить всё, закрыться в своей комнате и рыдать от досады. Пусть Денис дойдёт до вершины. Он сильнее её, она готова это признать. Зачем противится неизбежному, всё равно она не выиграет Игры. Да и плевать на них. Она здесь с единственной целью найти мать.

— Ты никогда не дойдёшь до вершины, если будешь мотать головой по сторонам, — прозвучали слова Торена. — Ты не сосредотачиваешься на цели. Ты слишком рассеяна и ветаешь в своих мыслях. А можно было сосредоточиться на том, чтобы прибавить темп и не расплёскивать так воду.

— Я пытаюсь, — процедила сквозь зубы Кира.

— Твой брат уже ушёл дальше тебя, посмотри как блестят его пятки.

— Я вижу, — снова процедила Кира.

Она попыталась ускориться, но едва ли у неё хватало на это сил.

— Побеждает не тот, кто сильнее, а тот, кто упорнее идёт к цели, — снова прозвучали слова Торена.

— У меня едва хватает сил, чтобы дышать, куда уж там, до упорства.

— Значит, в тебе нет духа чемпиона, — безапелляционно заметил Торен.

— А в Дене есть? — резко, почти с агрессией спросила девушка.

Мастер не ответил.

— Вы знаете, с меня хватит, — Кира с шумом бросила вёдра.- Можете считать, что я сломалась, мне всё равно.

Ни мешкая ни минутой, она развернулась и пошла вниз с горы как могла быстро, чтобы мастер не увидел поступающих слёз. Взяв в дорожном пункте лодку, она добралась до острова. В замок идти не хотелось и девушка ушла на другую часть острова. Сняв одежду, она зашла в море. Вода смыла слёзы и оставила только красные следы.

— Наверное, мои веки распухли и я выгляжу как лягушка, — думала она уходя под воду.

Вода спасала от жары, даря телу свежесть и прохладу.

— Кто бы мне сказал, чего я стою. И стою ли вообще, — думала Кира, вяло барахтаюсь в волнах.

— Я слышала, ты ушла с тренировки, — окликнула её Касия.

Женщина подошла беззвучно, Кира не сразу её заметила.

— Вылезай и одевайся. Надо поговорить.

— Делайте, что хотите, на тренировку я не пойду, — заявила Кира, выбираясь на берег.

— Я пришла не для того, чтобы уговаривать тебя вернуться. Я пришла для того, чтобы поговорить.

Кира неохотно натянула одежду на мокрое солёное тело. А ведь так было уютно сидеть в ласковой морской воде, когда никто не беспокоит и не отрывает от грустных мыслей.

— Я не хочу заниматься нравоучениями. Я сама знаю, каковы на вкус неудачи. Поверь мне, они преследовали меня большую часть жизни.

Женщина и юная девушка сели на берегу.

— Всю жизнь я выкладывалась ради будущего, ради того, чтобы быть лучше, — пояснила Кира. — Я делала большие ставки на то, чего может никогда не быть, а теперь я чувствую себя полностью вычерпанной. У меня нет больше того двигателя, который заставлял меня двигаться раньше. Он исжил своё и больше не заведётся.

— Даже, если ты узнаешь, что Торен хвалит тебя? — Касия заглянула ей в лицо.

— Я в это не верю. Если бы он был на самом деле доволен мной, похвалил бы

в лицо.

— Торен такой человек. Он старается не хвалить учеников. Не любит, когда они зазнаются.

— Я бы не стала зазнаваться. Мне просто важно знать, что он на самом деле обо мне думает.

Кира подобрала камешек и кинула его со всей силы в море.

— Пр дёт время и он скажет. А сейчас, забудь про свой сломанный двигатель, найди в себе новый механизм, который заставит тебя двигаться дальше. Забудь свою прежнюю жизнь. В своё время мне это очень помогло.

Она положила руку на плечо девушки.

— Переоденься и приходи сюда. Эрик будет ждать тебя под деревом. Он рассказал мне про ваши тренировки. Это очень похвально, что ты пытаешься освоить всё раньше времени.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Касия улыбнулась и ушла. Странно, но её слова подействовали. Кира какое-то время ещё сидела в раздумьях, а потом вскочила и побежала в замок.

Глава 14

Солнце уже во всю светило на его лицо, а морские чайки весело кричали. Денис

нежился в кровати и совсем не хотел вставать. Одеяло так приятно грело его,

а сон на острове был такой крепкий. Ему снилось, как он опережает Киру и приходит первым к вершине горы. В том сне сам Торен рукоплескал ему и восхищался его силой и непоколебимой волей. Сон нарушило какое-то непонятное шебуршание, раздающееся у его кровати.

Парень открыл глаза и увидел маленького кучерявого человечка с острыми, как у эльфа ушками. Человечек был одет в причудливый зелёный комбинезончик с двумя большими красными пуговицами на лямках. Под комбинезоном у него была белая рубашка. А вот на длинных мохнатых ступнях у человечка ничего не было. Ростом человечек был чуть выше тазовой кости Дениса.

Перебирая нижнее бельё парня, человечек весело напевал незамысловатую песенку:

Вот плывут кораблики,

По морю плывут.

Пляшут в небе чайки

И ячмень клюют.

— Что ты рвёшься в моих трусах! — закричал Ден, вскакивая с постели.

Человечек так обмер от страха, чуть трусы из рук не выпали. Ден подскочил к человечку и потянул трусы на себя. Человечек тут же опомнился и всеми пальцами схватил вещь.

— Н.н. не отдам! — закричал он своим тоненьким голоском. — Миссис Шпроткинс меня за это за уши подвесит! Нет, не отдам эти трусы предназначены для постирки. Теперь они в моей юрисдикции! — с этими словами человечек заорал так, что Дену пришлось заткнуть уши.

Человечек быстро схватил таз с грязным бельём и дал дёру, что было мочи. Денис побежал следом за ним по коридору в одних подштанниках и ночной рубашке.

— Миссис Шпроткинс меня похвалит. Миссис Шпроткинс даст мне печеньку, — приговаривал человечек.

— Стоять крыса! — кричал ему в догонку Денис. — Вор трусов, а ну стоять!

Человечек добежал до винтовой лестницы, прыгнул в таз и покатился по ступенькам с такой радостью, будто это были американские горки.

— Ура! Ееху! — только и раздавались звуки.

Денис следом за ним спустился по лестнице и выбежал во двор. Завидев его, человечек так заменил, что споткнулся и уронил половину содержимого таза.

— Так ты ещё в земле мои трусы вздумал валять! — закричал на него Денис. — А ну отдай ворюга.

Человечек быстро сложил обратно, упавшие вещи и заспешил на утёг тем же семенящим бегом.

— Миссис Шпроткинс меня похвалит! Миссис Шпроткинс меня похвалит! — только и слышал Денис, поспевая за противным человечком.

Человечек привёл его на задний двор. Там такие же кучерявые человечки в комбинезонах намывали бельё в огромной ванне. Девушка такого же маленького роста в белом ажурном платице подавляла пену в воду. Вскоре пены стало столько, что она полилась за края ванны и намылила лапы всем человечкам. Над ванной поднялись огромные пузыри. В одном из них Денис даже увидел своё отражение.

— Не отвлекаемся ребята! Не отвлекаемся! — командовала ушастая девушка.

Уже знакомый Денису человечек подбежал к ванной и высыпал туда все его трусы.

— Да чёрт возьми, кто вы такие? — спросил опешавший от удивления парень.

— Мы хоббиты, — ответила девушка в кружевном платице. — Мы помощники главной прачки Миссис Шпроткинс. В нашей юрисдикции находится постирка грязного белья и носков. У вас есть носки для постирки?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Нет уж, спасибо. Трусов с меня хватит,-

ответил Денис.

— А меня зовут Симфа! — представился человечек, ещё держащий в руках таз. — Я ваш личный хоббит-помошник. В моей юрисдикции ваше бельё и носки.

Симфа радостно помахал рукой, как будто видел Дениса впервые.

— Ну круто! — с иронией сказал парень. — А кто просил приставлять ко мне хоббита-носочника?

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сентарионские игры (СИ) - "Samedy" бесплатно.
Похожие на Сентарионские игры (СИ) - "Samedy" книги

Оставить комментарий