в лепешку, но, поймав быстрый взгляд Казика, разжал руки и растянул губы в улыбке.
Полковник посмотрел на лапищи, на улыбку и вдруг выдал:
– В здоровом теле здоровый дух. А вот про ум в старом лозунге ничего не писали.
Хмыкнул и ушел.
– Получили, голубчик? – хихикнул Казик, когда за Мазиным закрылась дверь.
– Да уж, острослов великий, куда там!
– Острослов не острослов, но не надо воспринимать его как солдафона. Или в вас говорит бывший полицейский?
– Давайте-ка наконец в ресторан спустимся, – вместо ответа предложил Игорь. – Я, между прочим, тоже поесть люблю. Особенно когда голодный.
Ресторан был таким же «классическим», как и вся гостиница, и что самое приятное – здесь напрочь отсутствовал грохот попсовых песен, от которых через десять минут начинают отваливаться уши вместе с головой. Музыка, причем исключительно инструментальная, звучала тихим фоном, давая собеседникам возможность не надрывать голосовые связки в попытке произнести хоть пару слов.
И еда тоже была «классической» – без всяких там суши из перемороженной сырой рыбы и бифштексов из старой коровы, но с кровью. Вполне вкусная еда качественного приготовления. Казик с Вандовским заказали несколько видов закуски, горячее и десерт с кофе, причем Игорь оказался тем редким человеком, который умудрился «переесть» Аркадия Михайловича.
К десерту – бисквиту со свежей клубникой под взбитыми сливками – Казик приступил с блаженством в животе и на душе, отправил в рот красную ягоду, отметив, что даже самая дивная клубника зимой все равно смахивает на нечто красивое из папье-маше, однако не расстроился: зато бисквит был пушист, а сливки воздушны. «В следующий раз возьму банановый торт, бананы и зимой имеют вкус бананов, опять же торт тоже со сливками», – решил Аркадий Михайлович и в этот момент увидел, как в ресторан вошла женщина.
Она была высокой, стройной, с красиво подстриженными волосами, напоминающими мех черно-бурой лисицы, в дымчатых очках и темно-синем костюме в тонкую серую полоску. Очень эффектная женщина, хотя и не очень молодая. Женщина по-хозяйски оглядела зал и двинулась прямиком к столику Казика и Вандовского.
– Ого, какая дама! – тихо проговорил Игорь.
Аркадий Михайлович лишь судорожно сглотнул кусочек торта.
– Здравствуйте, господа, – произнесла женщина низким голосом. – Насколько я понимаю, вы Аркадий Михайлович и Игорь Анатольевич?
Первым отреагировал Вандовский. Вскочил с места и отвесил легкий полупоклон.
– Совершенно верно.
– Да-да, вы правы, – пробормотал Аркадий Михайлович, тоже оторвавшись от стула.
– А я – Карелия Андреевна Белецкая, директор этой гостиницы. – Она махнула пальцами, разрешая мужчин вернуться на свои места, и первой опустилась на стул, мгновенно пододвинутый расторопным официантом. Вандовский с Казиком послушно сели. – Извините, если я нарушила вашу трапезу, но я имею обыкновение знакомиться с постояльцами наших номеров люкс.
– Надо же! – отреагировал Игорь.
– Очень приятно, – оценил Аркадий Михайлович.
– Полагаю, вы хорошо устроились? – спросила Белецкая.
– Вполне, – дружно кивнули мужчины.
– В нашей гостинице широкий набор услуг. В своих номерах вы наверняка нашли соответствующий буклет. Обслуживание у нас тоже весьма достойное, надеюсь, вы не пожалеете, что остановились именно в нашей гостинице.
– Все отлично! А в ресторане исключительно вкусно готовят, – заверил Казик.
– Я рада. – Директор улыбнулась и выложила на стол непонятно откуда взявшиеся в ее руках визитные карточки. – Здесь мои телефоны. Обычно я в гостинице с девяти утра до семи вечера. Но в любое другое время к вашим услугам дежурный администратор.
– Премного благодарны, – ответил за двоих Казик.
– Всего доброго.
Белецкая встала, еще раз улыбнулась и прошествовала из зала. Немногочисленные посетители ресторана проводили ее заинтересованными взглядами.
– Какая мадам! – прицокнул языком Игорь. – Судя по всему, из всех присутствующих только мы обосновались в люксах. Или с другими она уже познакомилась?
– Или она, как и полковник, тоже получила указание окружить нас полнейшим вниманием, – выдал заключение Казик.
Пожалуй, Дмитрий Данилович Сафьянов нисколько не преувеличивал: в Градовске сибирских гостей намеревались принять, как родных. По крайней мере, чисто внешне.
Глава 5
Официально должность Марины Евгеньевны Назаровой называлась «помощник мэра». Неофициально же, в соответствии с реальными функциями, – «помощник мэра по протоколу». В прежние времена Марина считала, что протокол – это нечто из жизни аристократов и дипломатов, но оказалось, из чиновной жизни тоже. Только основывается он не на четко устоявшихся нормах, а на множестве разнообразий, из которых складываются уже свои, и подчас куда более жесткие, правила. Причем учитывающие особенности человека, для кого протокол и прописывается.
К примеру, Марина знала: если мэр приезжает поздравлять с каким-то праздником коллектив больницы, то в памятном адресе ни в коем случае не должно фигурировать слово «медики». «Врачи – медики, а педагоги – педики, так что ли?» – съехидничал Романцев, когда еще в самом начале совместной работы Марина принесла ему адрес именно с таким словом. А если мэр выступает в каком-нибудь актовом зале, то ему не надо ставить трибуну или сажать за стол на сцене – выступать он будет только стоя, у первого ряда, с микрофоном в руке. Или, встречаясь с немногочисленной группой людей, мэр откажется от большого зала, где все эти люди просто «потеряются», и непременно выберет так называемую «переговорную», даже если там и будет несколько тесновато. Подобных мелочей было великое множество, и помощник по протоколу обязана была их учитывать.
Любое публичное мероприятие с участием мэра, особенно выездное, проводившееся за стенами мэрии, всегда имело свой сценарий, в котором, помимо времени, места и круга участников, прописывалось, кто встретит главу города, куда проводит, в какое время ему предоставят слово, кто за кем будет выступать, что предстоит делать и т. д. и т. п. А еще готовился комплект необходимых информационно-справочных материалов, за содержание которых, впрочем, отвечали другие помощники.
На сегодняшний день намечались одно «внутреннее» и два «выездных» мероприятия, которые должны были быть в окончательном варианте представлены мэру не позднее, чем накануне.
С «внутренним» было проще – совещание с руководителями строительных компаний в большом зале мэрии. Его организовывал ответственный за отрасль заместитель мэра Седов, мужик исключительно грамотный и четкий, с которым у Аппарата и непосредственно помощника по протоколу никогда не возникало проблем. Марине достаточно было бегло посмотреть сценарий совещания, список приглашенных, вложить все это вместе с необходимыми справками в приготовленную для мэра папку, уточнить, все ли в порядке с залом, убедиться, что, разумеется, все в порядке, и считать свое дело сделанным.
Сложнее, как всегда, обстояло с «выездными» мероприятиями – посещением электромеханического завода, где мэр должен был участвовать в запуске нового оборудования и коротком совещании с местными спецами, и визитом в политехнический колледж, который праздновал свое 70-летие.
Предварительную программу всегда готовили