Рейтинговые книги
Читем онлайн Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 33

На пороге дома их встретила обеспокоенная миссис Фарнс.

– Пчела или оса, – подтвердила она, глядя на покрасневшую и немного отекшую ладошку малыша.

– Пожалуйста, принесите уксус, – попросила Белла.

– Конечно. – Экономка побежала на кухню.

Белла с Дрю на руках последовала за ней, на ходу вытирая ребенку слезы.

– Уксус? – недоверчиво переспросил Блейк.

– Мы постоянно использовали его на ферме. Он нейтрализует яд.

– Может, лучше вызвать врача?

Она поцеловала малыша в висок и прижала к себе.

– Я не вижу у него аллергической реакции. Думаю, он будет в порядке, как только рука перестанет болеть.

Как ни сложно ему было доверить сына другому человеку, Блейк не стал вмешиваться, чтобы не потушить искорку привязанности, что пробежала между Беллой и Дрю. Это была именно та ситуация, в которой Белла могла проявить себя. Забота о тех, кто в этом нуждался, была для нее так же необходима, как воздух.

– Все готово, – объявила миссис Фарнс, показывая на кухонный стол, где стояла миска с уксусом и лежали полотенца. – Я принесу лед.

Белла присела на стул, намочила краешек полотенца в миске и аккуратно приложила к ладошке малыша.

Блейк дотронулся до щечки плачущего сына и вытер слезинку.

– Он горячий.

– Неудивительно, – заметила миссис Фарнс. – Ему досталось. Это должно помочь. – И она дала малышу печенье.

Икая, Дрю засунул печенье в рот и успокоился. Забыв про боль, он с жадностью начал кусать его. Белла и миссис Фарнс обменялись многозначительными взглядами.

– Все скоро заживет, – сказала Белла. – Подержи его, пожалуйста, а я приготовлю бутылочку.

Она еще раз намочила полотенце и передала Дрю отцу вместе с компрессом, слегка пожав Блейку руку.

– С ним все будет хорошо, – почти пропела женщина.

Блейк не сводил с нее глаз. Кожа его покрылась мурашками от ее прикосновения. Белла успокоила его так же легко и изящно, как справилась с укусом. Как она это ни отрицала, материнство было у нее в крови.

Просторная кухня стала уютнее, поскольку миссис Фарнс начала готовить ужин. Дом наполнился упоительными запахами.

Блейк снял мокрое полотенце с ручки Дрю, увидел, что укус стал не больше точки, и немного успокоился.

– Уже намного лучше, – подтвердила Белла, заглядывая ему через плечо.

Белла наклонилась ниже, чуть задев щеку Блейка. Он успел вдохнуть аромат ванили, исходящий от ее темных локонов, но она заправила прядь за ухо и отстранилась.

Она изучала ладошку Дрю, а Блейк смотрел на ее профиль. Нос у нее был с горбинкой – последствие спасения младшего брата от бабушкиной козы.

Это был единственный недостаток на лице Беллы, во всяком случае, Блейку так казалось. Округлые скулы, аккуратный ротик и бледно-голубые глаза женщины располагали к доверию. Совершенно противоположное впечатление производила его бывшая жена своей изысканной красотой.

Все это в сочетании с искренней улыбкой и восторженным блеском в глазах настолько привлекало Блейка, что ему было трудно сосредоточиться на чем-то, кроме мыслей о недавнем поцелуе.

Но он сделал то, чего пытался избежать. А ведь Джинн предупреждала, что Белла к нему неравнодушна.

Она как будто ожила от его поцелуя. И этот вздох наслаждения и восхищения… Белла сдалась без сопротивления, и этот первый поцелуй вскружил им обоим голову настолько, что они забыли обо всем.

Блейк нахмурился. Кто знает, как далеко они могли зайти, если бы Дрю не заплакал…

– Вот и его бутылочка.

Блейк покачал головой.

– Почему бы тебе самой не покормить его? – предложил он. – Мне нужно позвонить Джинн и отменить ужин.

– Ты не должен пренебрегать обществом сестры, – заметила Белла, унося Дрю из кухни. – С малышом все хорошо. Сейчас он поест, а потом пойдет купаться и спать.

Белла описала как раз такой вечер, о котором всегда мечтал Блейк. Только он, она и малыш.

– Но ты настаивала на том, чтобы вечера у тебя были свободными. Забыла? – Блейк шел следом за ними. – Кроме того, я не хочу оставлять Дрю после того, что случилось сегодня.

Белла устроилась на нежно-голубом диване и начала кормить Дрю.

– Блейк, с ним все хорошо. Тебе не нужно оставаться.

– Пытаешься от меня избавиться? – поинтересовался он, присаживаясь на диван и осознавая, что сел слишком близко и их бедра соприкоснулись.

Ощущение Блейку понравилось. Понравилось и то, что Белла прикусила нижнюю губу, видимо тоже почувствовав нечто особенное.

– Конечно нет, – ответила она.

– Неужели?

Белла попыталась отодвинуться, но ей это не удалось.

– Твоя сестра решит, что ты не доверяешь мне.

– Если я уеду, то весь вечер буду думать о Дрю и окажусь плохим собеседником.

– Она может подумать, что мы… – Белла зарделась.

– Что мы?

Белла не поднимала глаз.

– Почему ты поцеловал меня? – спросила она.

Голос у нее был приглушенный.

– Потому что мне захотелось.

– Это все усложняет.

– Между нами и так все сложно, – сказал Блейк.

Она наконец посмотрела на него, передавая пустую бутылочку, и спросила:

– Почему ты захотел, чтоб я провела лето с Дрю? В Нью-Йорке сотни замечательных нянь.

– Мне была нужна ты. Кроме того, тебе не повредит провести пару месяцев у моря.

Белла напряглась:

– И никаких скрытых мотивов?

– Каких, например? – спросил Блейк бархатным голосом, низким и успокаивающим.

– Мы здесь и двух часов не провели, а ты уже поцеловал меня. Ты ждешь, что я буду спать с тобой?

– Я думаю, это возможно, – кивнул Блейк.

Во время поцелуя он потерял контроль над собой. Влияние Беллы на него было и интригующим, и раздражающим.

– Не может быть!

– Именно так, – отозвался Блейк, стараясь говорить как можно спокойнее.

– Но ты никогда не проявлял ко мне особого интереса. – Белла не верила своим ушам.

– Я был женат. А теперь я свободен и могу обращать внимание на любую женщину, которая мне понравится.

– На свете много красивых, умных и талантливых девушек, лучше подходящих тебе.

– Я не ищу «подходящую». – Блейк чуть приподнял ее лицо за подбородок. Их взгляды встретились. Он был нежен, но тверд. – Меня интересует только одна женщина, которая стонет, когда я целую ее.

Белла от удивления приоткрыла рот. Такого она не ожидала.

– Ты застал меня врасплох.

– А если я честно предупрежу тебя? Это что-то изменит? – спросил он.

– Ты что, серьезно? – удивилась она.

Блейк посмотрел на ее нежные губки, вспомнил, как он чувствовал их прикосновение к своим губам, страстное сплетение его языка с ее языком… Если бы Белла не держала Дрю на руках, он немедленно уложил бы ее на диван и показал бы, сколь велико притяжение между ними.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд бесплатно.
Похожие на Ловушка для влюбленных - Кэт Шилд книги

Оставить комментарий