Рейтинговые книги
Читем онлайн Ходок-6 - Алексей Григорьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 59
class="p1">— Я выпотрошу тебя, как рыбу! — не отставал отпрыск повелителя одной из Тринадцати Сект, японец, Аки Такахаси*.

«Молодые тигры» помалкивали. Они подчинялись субординации и не лезли вперед старших братьев. Тем более, что несмотря на юный возраст, Пак Бенгмин и Аки Такахаси достигли начальной стадии совершенного тела. В то время как остальные пребывали на ранг ниже. Даже самый сильный из них обладал лишь пиком единого тела.

— И почему принцесса такая бесполезная? — лицо Вейджуна Джао выражало печаль. Хотя понимал, что китайцам пришлось пойти на компромисс: в обмен на главенство в форте послать слабого представителя.

Сюли Ли не была воином. Да, она являлась самым молодым Мастером Жизни в Азии и находилась всего в шаге от невероятного статуса Повелительницы Жизни. Ее культивация также была превосходна. Не так давно красавица вошла в пик совершенного тела. Однако толку от всего этого, если она отвергала насилие. Естественно, что потомственный воин считал ее мягкотелой и никуда не годной.

— Эх, вся слава, достанется корейцу и японцу. Какой удар по достоинству китайцев! — сокрушенно вздохнул Чжао, недовольно покосившись на родственницу.

Юноши же бросали жребий, кто из них научит манерам посмевшего забрести на запретную территорию славянина.

— Хой! — довольно выдал, вытащивший короткую палочку Бенгмин. Затем парень ускорился и вихрем налетел на противника.

— Может быть он и вправду заблудился?! — отметил недоуменную мимику предполагаемого шпиона Вейджун, — Так даже лучше. Отличный повод выкинуть Славскую Империю отсюда.

В отличие от неопытных «надежд нации», Чжао открыли истину. Юные дарования искренне верили, что пребывают в особой, благоприятной для культивации и роста, зоне Лоска. Но главу экспедиции уведомили, что форт основан в совершенно другом плане мироздания. Настолько таинственном, что даже лучшие учёные выдвинули только предположения о происхождении данной местности. Доступ на неё открылся лишь с возникновением раптур и получением камней душ. Затраты на путешествие и вовсе поражали воображение.

Всех подробностей Вейджун не знал, но на исследования выделили просто колоссальный бюджет. Лишь лучшие и наиболее знатные инфы удостоились чести обучаться тут. А то, что все они были молоды, проистекало из двух предпосылок. Во-первых, эффективность развития в Преддверии почему-то зависела от возраста: чем старше был практик, тем меньший получался эффект. А во — вторых, имелись ограничения по инфосфере: максимальный порог для того, чтобы проникнуть сюда, не превышал пика совершенного тела. Чжао, как раз таки, находился на данной стадии. Его почитали гением — достигнуть такого могущества в пятьдесят лет дорогого стоило.

— Но кто же тогда эти дети? — немного завистливо выдохнул начальник тайной базы. За время нахождения здесь прогресс юных персон являлся таковым, что стало очевидно — каждый из них обгонит главу форта к двадцати пяти годам, а принцесса и вовсе перегонит.

Ещё раз горестно вздохнув, Вейджун Чжао прогнал невесёлые мысли и приготовился насладиться избиением нахального жителя Славской Империи.

— Решено! После преподнесённого урока, воспользуемся ситуацией и нанесём им визит. Уничтожим их центр обучения! Они виноваты сами. Не мы первыми нарушили перемирие! — китаец составил хитрый, как ему показалось, план.

В предвкушении похвалы от начальства, Вейджун рассмеялся. От недавнего плохого настроения не осталось и следа.

Сюли Ли — в переводе с китайского Изящная Слива; Ханьфу- китайский традиционный национальный костюм. Мэйхуа-Prunus mume или Мэйхуа — растение семейства Розовые (Rosaceae), вид из секции Абрикос (Armeniaca) рода Слива (Prunus), фамилия же девушки Ли, один из вариантов перевода тоже слива; Тайко- сигнальный барабан.

* Ма-гу (кит. 麻姑 — «Конопляная дева») — легендарная даосская бессмертная (кит. 仙 «бессмертный; трансцендентный»), фея, связанная с эликсиром жизни, является символической покровительницей женщин в китайской мифологии. Также считается добрым божеством весны и плодородия, чьё дыхание дарует жизнь[1].

Вейджун Чжао — Кит, защитник Востока; Пак Бенгмин- Тыква, влияющая на мир; Аки Такахаси- Яркая Осень высокого моста;

Глава 3. Роковая ошибка.

Недооценить противника — худшее, что можно сделать перед поединком.

Мысль опрокинутого на землю скалкой пьянчуги мужа;

Обитатели крепости оказались на редкость тупыми и агрессивными. Едва Слай приблизился, как ворота распахнулись и наружу высыпали две дюжины азиатов. В бытность живым Ванька Полудуб совсем не различал их, куда уж страннику между мирами распознать национальности. Вся отчего-то гневно галдящая толпа была для него на одно лицо.

— Эх, жаль, Сидор запропал. Нужно непременно разобраться, где он, — подумал Ходок, глядя на злобные физиономии оравших что-то желтокожих, — Может я обидел их ненароком. Обычай какой нарушил? Ходок отнюдь не был расистом. Наоборот, путешествуя меж планетами, он научился воспринимать людей через призму их поступков, а не за цвет кожи, разрез глаз или прочую чепуху.

Тем не менее, одногодки-крикуны разочаровали. Они вопили, как оглашённые и явно намеривались напасть. Удивительно, но единственный взрослый мужик не унимал их. Слегка пузатый дядька даже поощрительно улыбался. Самой адекватной среди этого сборища была очень красивая девчонка.

Красотка носила вышитую цветами короткую куртку и длинную юбку. Если низ одеяния был пышен, то верхняя часть обтягивала тугую грудь и подчеркивала узкую талию. Лицо также было выше всяких похвал: карие, выразительные глаза, изящный носик, соразмерные скулы и высокий чистый лоб. Аристократические черты отлично сочетались с распущенными, в пол, чёрными, как смоль, волосами. Но больше всего поражал нрав красавицы: тихий и нежный. От неё исходила аура спокойствия и даже некой покорности. Невольно, Слай ощутил волнение в чреслах. Что было странно, ведь девушка вела себя совершено невинно. Столь застенчивое поведение в корне отличалось от виденных им прежде, не менее красивых, женщин.

— Ты глянь, какие буфера! И взгляд, как у загнанной лани. Она достойна быть одной из жемчужин нашего гарема! — выдал несколько бесстыдную фразу первый учитель. Ассоль и Хаши неодобрительно заворочались, а Припегал хихикнул.

Прелестница будто почувствовала что-то. Ее щеки порозовели. От чего девушка стала ещё милей и беззащитней. Ответить старому ловеласу Слай не успел. Мужская часть обитателей форта потеряла терпение. Минут пять, по очереди, они пытались, что-то втолковать Ходоку. Бесполезно. Он не понимал их и окончательно убедился, что находится не в Лоскутном мире.

Мало не брызжа слюной, одетый в оранжевое кимоно юноша налетел на Слая, за секунду выдав пару десятков ударов. Тычки были болезненны, но не более. Кроме того, две трети атак вообще не оказали никакого влияния. Похоже, подстатус Аватара «вместилище неизвестного бога» работал и здесь, блокируя изрядную долю ущерба. На самом деле, Ходок не хотел идти на

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ходок-6 - Алексей Григорьев бесплатно.
Похожие на Ходок-6 - Алексей Григорьев книги

Оставить комментарий