Рейтинговые книги
Читем онлайн Слишком заманчиво - Лори Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 64

Неужели она подозревает его в бесчестности? Да, он не хочет на ней жениться. Он хочет просто переспать с ней.

– Ты меня в чем-то подозреваешь?

– Мне двадцать пять, – рассмеялась она, – и я не спала с мужчинами. Я хочу, чтобы первым мужчиной был ты.

До шестнадцати лет Ной жил совершенно в другом мире: приемные родители так и не стали родными людьми; школа приучила полагаться только на самого себя, а приятели так и не стали друзьями. По сути, он был эгоистом. Брал от жизни то, чтр она преподносила, и не особенно задумывался, правильно ли поступает. Но теперь Грейс заставила его по-иному взглянуть на себя и почувствовать, что надо быть мягче и внимательнее к людям.

– Мне уже кажется, что я не подхожу тебе, – признался он.

– Почему? – удивилась она.– Потому что ты передумал?

– Ты хочешь увидеть мой член?!

– Я не знаю, – ответила она. – Хочу, но одновременно и боюсь.

– Потому что никогда не спала с мужчинами?

У него была тысяча и одна причина не заходить слишком далеко в отношениях с Грейс. Но ни одна из них не имела значения в этот момент.

– Грейси, разве ты слепая? Я напряжен в течение всего утра. А ты рассуждаешь о высоких материях – любишь ты меня или не любишь?.. Мне кажется, мы это выясним потом.

– Когда? – спросила она.

– Потом… – загадочно сказал он.

Она покачала головой, ее волосы рассыпались по плечам, и на Ноя это произвело такое впечатление, что он сделал шаг вперед и обнял Грейс.

– Неужели ты не понимаешь, что ты мне нужна – сейчас, немедленно.

– Мне кажется, – сказала она, глядя ему в лицо, – что мы с тобой обсудили эту проблему. Я сама пришла и сама сделала выбор.

Но подобное объяснение показалось Ною недостаточно честным. Он испытывал двоякое чувство: желание овладеть ею и одновременно боязнь обидеть.

– Во мне все смешалось, – признался он. – Честно говоря, я не могу поддерживать серьезных отношений с женщиной и не хочу. Мне нужен только секс.

– Я согласна… – сказала Грейс.

Его глаза стали походить на ястребиные.

– Меня интересует грубый секс…

– Похоже, наши желания совпали, – сказала Грейс, пристально глядя на него.

Он вдруг понял, что она желает того же, что и он, и вся его агрессивность вмиг испарилась. Мало того, Грейс явно возбудилась. Ее крупные темные соски набухли и просвечивали сквозь футболку, а сама она стала глубоко дышать.

– Ты самый лучший мужчина в мире, – тихо призналась Грейс.

– Нет! Ты разжалобишь меня, и тогда ничего не получится. Я рос на улице, я груб и невоспитан.

– Я знаю, – сказала Грейс терпеливо. – Твое тело точно так же влечет меня… Ты просто великолепный.

Руки Харпера сжались в кулаки. Грейс – или простушка, или ведьма. Может быть, она не понимает его слов?

– У меня много работы, и с женщинами я… Ее губы приоткрылись.

– Я понимаю тебя, милый…

– Я могу быть жестким, когда это нужно, и Агата не сможет ничего со мной сделать.

– Я принимаю твой мир таким, какой он есть. Ной еще крепче обнял ее за талию.

– Не нужно защищать меня, а просто слушай, что я говорю.

Грейс положила руки ему на плечи и кивнула.

– Ты права, то, что произошло вчерашней ночью, случилось из-за того, что я был пьян. Нет, пожалуйста, не надо смущаться снова. Если бы я не желал тебя… Но я желал… Пришла ты… Я слишком много выпил и не мог думать о том, чего мне не следует делать. Вместо этого я думал о том, чего мне хотелось… – Он совсем запутался в своих объяснениях.

– Ной, – ее губы касались его руки, – мы оба хотим этого.

Он сильнее прижал руку к ее губам.

– Мне нужен секс. Горячий, всепоглощающий секс. Мне нужна женщина, которая захочет отдать мне свое тело так, как я этого захочу. Это все. Никаких обязательств. И Бог его знает, как долго мне это будет нужно.

Она утвердительно кивнула. Харпер вдохнул запах ее волос.

– Грейс, ты сама не знаешь, что предлагаешь мне… Она взяла его за запястье и мягко отстранила его руку от своих губ.

– Я предлагаю тебе все, что ты захочешь. Все. Волна страстного желания охватила его. Желание это было столь сильным, что Ной не мог сдерживать себя.

– И если я попрошу тебя раздеться и лечь на кровать, ты сделаешь это?

Она побледнела, несколько секунд подождала и сказала:

– Если ты уверен, что это то, чего ты хочешь, то да.

– А если я попрошу раздвинуть ноги, чтобы я мог тебя поцеловать?

Горячая краска залила ее, когда она поняла смысл его слов.

– Но ты же не хочешь сказать, что… – прошептала она срывающимся голосом.

– Да, именно это я и хочу сказать. Я хочу целовать тебя всю, Грейс, особенно между ног, и я хочу, чтобы и ты целовала меня везде. Я хочу быть твоим повелителем в спальне.

Казалось, Грейс была заинтригована.

– Я же говорил, что не играю с сексом, – напомнил Ной.

Часто и тяжело дыша, она сказала:

– Я приму любые правила.

Пот выступил на его лбу, на спине. Мышцы напряглись. Он почти прорычал сквозь зубы:

– Мы не будем делать это в темноте под одеялом. Мы сделаем это на свету. Мне недостаточно одного раза в неделю и даже одного раза в день. Когда я возьму тебя… – Боже, что он говорит? – Грейс, я хочу слышать твои стоны и видеть твои движения, чувствовать тебя руками, губами, языком, всю тебя и внутри, и снаружи. И я хочу, чтобы после ты просила еще, до тех пор, пока мы оба не устанем настолько, что не сможем двигаться и даже дышать.

Она прильнула к нему, поцеловала его подбородок, шею, грудь.

– Ной!

Харпер крепко сжал ее, и они направились к кровати, чувствуя, что готовы сгореть от страсти. Грейс ласкала его, воспламененная его желанием. Они упали на кровать. Ной поцеловал ее – долго, так, как он умел. Его руки сжимали грудь Грейс. Девушка застонала. Этого оказалось достаточно – футболка слетела на пол.

Харпер ласкал ее напряженный, упругий сосок. Ее спина напряглась и приподнялась. И вдруг… зазвонил телефон. Но, воспламененный страстью, Ной не обращал на него внимания, пока не сработал автоответчик. Они услышали резкий голос Агаты:

– Ной, тебе лучше приехать. Что-то случилось с Грейс.

– Чертова старуха, – проворчал Ной. Голос Агаты продолжал:

– Мы поспорили вчера из-за тебя, она не пришла на работу, и никто не может ее разыскать. Ты знаешь, Дженкинс никогда не опаздывает и никогда не пропускает работу без предупреждения. Пожалуйста, позвони мне. Если она не появится в ближайшее время, я обращусь в полицию.

Связь прекратилась. Ной Харпер почувствовал, как напряглась под ним Грейс, и медленно приподнялся.

– Это всего-навсего звонок.

– Боже! Который час? – Она посмотрела на часы и вскочила с постели. – Я должна была быть на встрече час назад!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слишком заманчиво - Лори Фостер бесплатно.
Похожие на Слишком заманчиво - Лори Фостер книги

Оставить комментарий