Рейтинговые книги
Читем онлайн Нарушенная клятва - Ева Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 83
была приоткрыта, и у нее стояла еще одна хранительница, одетая в типичные шлем и броню. Казалось, она ждала, не понадобится ли и ее помощь. Мне нужно было расправиться с ней так быстро, чтобы она не успела подать сигнал тревоги.

С ней и любым другим, кто еще мог оказаться в коридоре.

Мои мышцы напряглись, челюсти сжались. У меня не было времени просто вырубать ее и связывать для надежности, как я сделала во время нашего первого побега.

Она не человек. Она препятствие между мной и мужчинами, которых я пришла освободить.

Она одна из тех людей, которые, сколько мы себя помним, относились к нам как к подопытным. Почему же я должна была видеть в ней нечто большее, чем просто объект?

Продолжая прислушиваться к крикам из-за ограды, я стала ждать, пока она от меня отвернется, и в подходящий момент прыгнула.

Я врезалась в нее под таким углом, что мы обе вылетели в коридор, и дверь за нами с глухим стуком захлопнулась. Одна когтистая рука сдержала крик, рвущийся из ее рта; другая полоснула по горлу достаточно сильно, чтобы перерезать артерию.

Брызнула кровь. Ее тело обмякло.

Никто не бросился ей на помощь. Я схватилась за ручку первой попавшейся двери и затолкала труп в помещение, которое напоминало шкаф для хранения снаряжения. Попутно я повернула труп так, чтобы брюки вытерли бо́льшую часть крови с пола.

Не должно было остаться ничего, что могло бы просигнализировать другим пробегающим мимо хранителям о вторжении.

Теперь я осталась в коридоре одна. Выла сигнализация, предупреждающие лампочки по краю потолка мигали красным.

Я не могла позволить шуму сбить меня с толку. Диспетчерская должна была быть где-то здесь, скорее всего, на этом этаже. Они должны были по-прежнему держать ее как можно дальше от камер и тренировочных залов, так ведь?

Ступая как можно тише, я быстро прошла по короткому коридору. Одна дверь открылась в комнату со столом и стульями – зал для совещаний.

Но за следующей дверью я сорвала джекпот.

Все пространство было заполнено панелями управления с нависающими над ними мониторами. На нескольких экранах мигали предупреждающие сообщения.

К моему удивлению, комната оказалась пуста. Неужели я действительно так напугала хранителей, что они никого не оставили следить за зданием изнутри?

Я схватила один из стульев и просунула его под дверную ручку, чтобы удержать любого, кто попытался бы войти. Мой взгляд скользил по рычагам и кнопкам управления.

Вот – внешние системы. Хорошо бы зафиксировать ворота открытыми, чтобы мы могли убежать, и отключить электричество в заборе на случай, если нам придется идти окольным путем.

Ворота могли подождать, пока со мной не окажутся ребята – не стоило заранее предупреждать хранителей снаружи. Но я нажала на экран и отключила подачу электричества по проводам.

Эта команда не требовала подтверждения. Все потому, что кто-то, имеющий доступ к системе безопасности, пользовался ею совсем недавно, так что система не запрашивает их снова, или же с камерами все будет не так просто?

Мне нужно было попробовать и посмотреть, что будет. Я рассчитывала, что здесь будет кто-то, кем я смогу воспользоваться.

Но если для подтверждения нужны отпечатки пальцев, я всегда могла вытащить ту женщину из кладовки – или, во всяком случае, ее руку. Оставалось надеяться, что у нее есть нужный уровень доступа.

Обходя ряды консолей, я резко остановилась.

Передо мной находился дисплей, откуда управлялись двери камер. Он выглядел точно так же, как тот, что я видела четыре года назад. Но… четыре из этих ячеек уже светились и мигали желтым цветом на фоне синих линий схемы.

Блокировка отключена.

А под номерами каждой ячейки виднелись надписи из заглавных букв. ДЖЕЙК. ЗИАН. АНДРЕ. ДОМИН.

Мои ребята. Они уже не в комнатах.

Как же… так вот почему персонал диспетчерской ушел? Хранители поняли, что за хаосом снаружи стою я, и убежали, утащив ребят в более безопасное место?

Где они были теперь?

Я просматривала дисплеи в поисках чего-нибудь, что могло бы подсказать мне, куда идти. Взгляд зацепился за экран в углу, на котором было изображено что-то похожее на схему, подсвеченную маленькими светящимися точками. Некоторые из них двигались…

Дверная ручка задребезжала. Прежде чем я успела повернуться и хоть что-нибудь сделать, что-то врезалось в дверь с такой силой, что стул отлетел в сторону вместе с дверными петлями.

Дверь с грохотом упала на пол. Внутрь ворвался кто-то огромный и, уставившись на меня, застыл на месте.

Мне потребовалась секунда, чтобы узнать его после четырех лет, которые превратили энергичного подростка, в чертах которого все еще сохранялась мягкость, в закаленного, мускулистого мужчину. Но эта персиково-коричневая кожа, эти выступающие скулы и прикованные ко мне темно-карие глаза – все это был мой Зиан, такой родной и еще более потрясающий, чем в моих воспоминаниях.

У меня перехватило дыхание. Сердце бешено забилось.

– Зи? – спросила я хриплым шепотом, в который превратился мой голос.

Зиан казался испуганным и растерянным, но еще… расстроенным? Ничто на его лице не отражало того прилива облегчения, который я почувствовала в тот момент, когда поняла, что уже нашла одного из парней, за которыми сюда пришла.

Прежде чем я успела сообразить, что мне делать и что сказать, в комнату следом за ним ворвались еще двое знакомых, великолепных мужчин.

– Чего ждем? – требовательно спросил один из них, и мое сердце подпрыгнуло от знакомого веселого тона Андреаса, хоть он и обронил лишь пару слов.

Взмахнув кудрявой головой, он тоже резко остановился. Парень рядом с ним оставался совершенно неподвижным, как будто острые черты его лица и светло-русые волосы были высечены из мрамора.

Джейкоб. Я впервые увидела его с тех пор, как умер Гриффин, и отголосок близнеца так ярко отражался на его лице, что я невольно вздрогнула от пережитой боли. Его пристальный взгляд впился в меня, он поднял кулаки…

Вдруг Андреас протолкнулся вперед. Взгляд у него был слегка сумасшедшим, но голос прозвучал настойчиво:

– Зи, хватай ее и бери с собой. Джейк, давай, нам нужно открыть ворота.

Резко дернув подбородком, Джейкоб кивнул и отвел от меня глаза. Они с Андреасом бросились к пульту управления, а Зиан кинулся на меня.

Мои мысли слишком путались от смеси радости и недоумения, чтобы я могла от него увернуться.

Да и зачем было уворачиваться? Мы одной крови.

Он подхватил меня на руки, как будто я совсем ничего не весила, и, перекинув через свое широкое плечо, мускулистой рукой крепко обхватил меня за талию. Тепло его тела

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нарушенная клятва - Ева Чейз бесплатно.
Похожие на Нарушенная клятва - Ева Чейз книги

Оставить комментарий