Делать нечего, надо лезть на крышу и спускать с нее этого, с подбоем, если он относительно транспортабельный. Иначе к нему не скорую, а МЧС вызывать придется, вот морока-то…
– Ждите там, я попробую переместить его в дом! – сказала я тете Иде и по характерным звукам снизу поняла, что старушка кинулась готовить аптечку – у нее это средних размеров чемодан в нижнем ящике комода.
Тихо радуясь тому, что на мне удобный спортивный костюм, я вылезла в окно и склонилась над лежащим на крыше мужиком, прислушиваясь, дышит он или нет.
Тот засопел, дернулся и вдруг открыл один глаз и сказал:
– Сорри…
Переключатель в моей голове щелкнул, не дожидаясь команды, и я брякнула по-английски:
– Are you okay?
И сама же смутилась: блин, сколько раз мы с Иркой ржали над тем, как в штатовских фильмах добрые люди заботливо спрашивают полумертвого героя: «Вы в порядке?» – и сама повторила ту же глупость!
– Speak English? – Полумертвый открыл второй глаз.
– Иногда, в случае крайней необходимости, – пробурчала я.
– Я на край? – Он заволновался, неловко сел и опасливо огляделся. – Нет, далеко.
– И высоко, – подсказала я, помогая ему подняться. – Это третий этаж, спускаться лучше по лестнице.
– Нет лестница, – сказал он с сожалением. – Много крыша. Идти, идти… Тур.
– А, вы с экскурсией приперлись? – догадалась я.
Прогулки по питерским крышам – популярная альтернативная экскурсия, на Невском на каждом углу стоят ушлые мальчики и девочки, готовые организовать гостям города такое развлечение. Это интересно, только безопасность экскурсантов «левые» гиды не обеспечивают. Вот и интурист, похоже, пострадал…
– А гид ваш где? – спросила я пострадавшего, увлекая его к открытому окну.
Не бросать же интуриста на крыше. Что он подумает о традиционном русском гостеприимстве!
– Гад, а не гид! – сердито выдохнул интурист, и я посмотрела на него внимательнее.
Как фразу-то построил, будто и не иностранец!
Интурист засомневался:
– Не гад? Как есть? Разбойщик?
Нет, все-таки с русским у него беда.
– Разбойник, – поправила я, установила импортного товарища в шатком равновесии у подоконника, залезла в комнату и потянула его туда же. – Welcome home… Home, sweet home…
– Thank you… – Мужик кое-как перевалился через подоконник и уже в помещении сунул мне холодную, как рыба, ладонь. – Very happy… I’m Warren.
– Я Елена. И не то чтобы очень рада, но куда деваться, добро пожаловать. Присядьте пока на кровать.
– Ну что там, Лена? Что?! – позвала истомившаяся в неизвестности тетушка.
– Живой! – доложила я ей. – Не трубочист. Похоже, иностранец. Уоррен зовут.
– Как интересно! – восхитилась она. – Уоррен сможет спуститься по леснице? Если да, я тут жду с аптечкой!
– Если нет, аптечка тем более пригодится, – пробормотала я, мысленно попросив своего ангеля-хранителя осенить крылом иностранного гостя.
Да не рухнет он с крутых ступенек, не расшибется и не окочурится!
Ангел не подвел. Уоррен не грохнулся с лестницы, и тетушке не удалось попробовать себя в роли сестры милосердия. Ран, которые требовалось бы врачевать, у нашего незваного гостя не было, только шишка на голове.
– Разбойщик – бам! – Напившись чаю с травками и взбодрившись, интурист выразительной пантомимой показал, как ему дали по голове.
С размаху, похоже. И чем-то увесистым.
– Денюжник – хап! – Уоррен вывернул пустой карман куртки.
– Бумажник, – машинально поправила я.
– Ах, боже мой! Это мог быть тот же грабитель, который вчера напал на Марфиньку! – округлила глаза тетя Ида.
– Или какой-то другой, – заметила я.
– Думаешь, в нашем прекрасном городе такая криминогенная ситуация, много грабителей? – Тетушка обиделась за родной Санкт-Петербург. – Ах, оставь. То ни на кого не нападали, а то вдруг каждый день кого-то по голове бьют и обчищают? Нет, у нас точно завелся налетчик, надо будет позвонить участковому.
– Полиц? – заволновался наш ударенный и ограбленный. – Не есть полиц!
– Есть не будем, просто сообщим, – пообещала я.
Но интуристу перспектива общения с полицией так не понравилась, что он поспешил откланяться. Хотя добрая тетушка предлагала ему немного отлежаться у нас или поехать в больницу – на выбор.
– Очень милый молодой человек, – заключила она, когда Уоррен наконец ушел и дверь за ним закрылась. – Надеюсь, он еще заглянет к нам до отъезда…
– Надеюсь, мы его больше никогда не увидим, – не согласилась я. И, поскольку тетушку это огорчило, добавила: – Во всяком случае, лежащим за моим окном.
Остаток дня прошел спокойно, без потрясений, но незадолго до ужина в дверь позвонили, и тетя обрадованно позвала меня:
– Елена, смотри-ка!
Я выглянула в проем. Тетя Ида зарылась носом в розовый букет и дышала, как астматик во время приступа, – аж бока ходуном ходили.
– У вас что, аллергия на розы?! – Я спешно спустилась.
– Наоборот! Подержи-ка. – Она сунула мне букет и засеменила к застекленной горке с посудой, чтобы выбрать подходящую вазу.
Я сдернула с ленточки привязанный к цветам бумажный квадрат. На картонке было написано: «Thanks – Warren». Лаконичненько.
– Цветы от Уоррена, – сообщила я тете. – В знак благодарности.
– Говорю же – очень милый молодой человек, –