Рейтинговые книги
Читем онлайн На ты с аутизмом - Стенли Гринспен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

18

Импрессивная (рецептивная) речь — это слушание или чтение, т. е. процессы, связанные с восприятием и пониманием речи. — Прим. перев.

19

Англ. Affect-Based Language Curriculum, ABLC. — Прим. перев.

20

Англ. tutor, здесь — помощник-ассистент. — Прим. перев.

21

Англ. executive functions и executive functioning. В отечественной литературе по нейропсихологии это понятие принято переводить как «управляющие функции» или как «функции программирования и контроля». Однако в некоторых источниках могут встречаться такие варианты перевода, как «исполнительные функции», «регулирующие функции» и др.

22

Понятие «сохранение» (conservation) играет важную роль в теории когнитивного развития Ж. Пиаже. Имеется в виду способность воспринимать предмет неизменным по составу элементов или физических параметров вне зависимости от того, каким способом этот предмет представлен. Например, маленькие дети считают, что при переливании жидкости из одного сосуда в другой количество воды увеличивается или уменьшается в зависимости от формы нового сосуда, шнурок становится короче, если его изогнуть, а количество предметов в ряду возрастает, если их расставить с большими промежутками. До 4–6 лет ребенка обычно невозможно научить правильной количественной оценке характеристик, т. к. он не понимает закона их сохранения. — Прим. перев.

23

В оригинале — Giant Steps и Red Light-Green Light. — Прим. перев.

24

Дети, изображающие мост, поднимают руки и соединяют их в замке. Остальные поочередно проходят в танце под мостом. На слове «леди» руки моста опускаются и ловят того, кто оказался под мостом в этот момент. Пойманного спрашивают: «Что выбираешь — серебро или золото?» В зависимости от ответа он становится по ту или другую сторону моста, а игра продолжается в том же духе до тех пор, пока не будут пойманы все играющие. Зачастую игра заканчивается тем, что «серебро» и «золото» устраивают состязание, кто кого перетянет. В России есть аналогичная игра — «Золотые ворота». — Прим. ред.

25

Игра, в которой участники должны найти и собрать определенные предметы за ограниченное время. — Прим. перев.

26

«Барни и его друзья» — детский мультсериал. Выпущен впервые в 1992 году в США. Сам персонаж Барни — это тираннозавр из плюша. — Прим. перев.

27

Имеются в виду дети школьного возраста. — Прим. ред.

28

Педиатрия развития, педиатры развития (англ.: «Developmental behavioral pediatricians», или «developmental pediatricians») — недавно появившееся направление педиатрии, дающее дополнительную квалификацию врачам-педиатрам общего профиля в сфере лечения и оказания медицинской помощи детям с нарушениями развития, поведения, трудностями обучения и т. п. В США эта специальность была утверждена в 2002 г. Американским советом педиатров (American Board of Pediatrics). — Прим. ред.

29

Англ. Interdisciplinary Council on Developmental and Learning Disorders Diagnostic Manual for Infancy and Early Childhood. — Прим. перев.

30

Англ. Applied Behavioral Analysis (АВА) — прикладной анализ поведения. Discrete Trial — обучающая методика, которая предлагает разбивать осваиваемый навык на маленькие шаги (блоки) и интенсивно тренировать каждый из этих шагов до тех пор, пока он не будет освоен. — Прим. перев.

31

Англ. «Speech and language therapy» — дословно «речевая и языковая терапия». Встречается просто «speech therapy» — «речевая терапия», а также название специальности «Speech and language pathology» — аналог российского термина «логопатология», или более привычного нам — «логопедия». Говоря о представителях этой специальности в США, мы будем называть их «речевыми терапевтами». На наш взгляд, речевые терапевты рассматривают проблемы общения и формирования речи у детей более широко, чем российские логопеды, которые редко работают с детьми, совсем не владеющими разговорной речью. — Прим. ред.

32

Англ. «special education» — аналог российского понятия «специальная/ коррекционная педагогика», или «дефектология» — то есть направление педагогики и психологии, которое занимается изучением и обучением детей с особенностями развития. — Прим. ред.

33

Англ. Diagnostic Manual for Infants and Young Children (DMIC) — Прим. перев.

34

ABLC — см. примечание на с. 130 — Прим. перев.

35

Прагматические языковые навыки позволяют соотносить речь с социальным контекстом, т. e., по сути, использовать речь для общения: говорить то, что нужно, в нужное время, в нужном месте. — Прим. перев.

36

«Социальные истории» — методика, разработанная Кэрол Грей в 1991 году; используется для объяснения ребенку социальных ситуаций, которые ему трудно понять. Адекватное социальное поведение преподносится ребенку в форме истории, придуманной специально для него. Есть определенные правила сочинения социальных историй, рекомендованные К. Грэй. — Прим. ред.

37

Обмен ролями — одна из основных техник психодрамы, а также один из самых популярных методов, используемых как в клинике, так и в обучении, в тренинге межличностного общения и т. д. Используется также в работе с детьми с РАС. — Прим. ред.

38

Пуф с мелкими пластиковыми шариками, который принимает форму тела. — Прим. перев.

39

Англ. Step On It! — игра, разработанная в 1990-х годах для Apple Macintosh. — Прим. перев.

40

CARS — одна из наиболее известных шкал оценки детей с РАС, иногда применяется и в российской практике работы с такими детьми. Однако официального перевода на русский и адаптации этой шкалы в России, насколько нам известно, пока нет. — Прим. ред.

41

Шкала FEAS, разработанная Гринспеном и его коллегой Де Ганжи (Georgia DeGangi) для оценки эмоционального развития детей от 7 месяцев до 4 лет. Американский национальный центр технической помощи в сфере раннего вмешательства (The National Early Childhood Technical Assistance Center, NECTAC) и Отдел разработки программ специального образования (Office of Special Education Programs, OSEP) Министерства образования США признали эту методику оценки одним из основных пяти методов оценки социально-эмоционального развития, рекомендованных к применению в специальном образовании. В России этот тест пока не апробирован и почти не известен. — Прим. ред.

42

Шкала адаптивного поведения Вайнленд [S. Sparrow, D. Baila, & D. Cicchetti. Vineland Adaptive Behavior Scales (VABS). American Guidance Service, Inc., 1984.] Одна из наиболее распространенных западных методик, оценивающих уровень развития адаптивного поведения; используется в России и переведена на русский язык. См. Сайфутдинова Л. Р. Шкала Вайнленд как метод комплексной оценки адаптивного функционирования детей с нарушениями развития // Известия РГПУ им. А. И. Герцена, 2007, № 45 — Прим. ред.

43

FEDQ — опросник, разработанный Гринспеном для оценки переработки сенсорной информации, а также эмоциональных, социальных, интеллектуальных и сенсорных способностей ребенка. — Прим. ред.

44

Опросник Ахенбаха — англ. Child behavior checklist (CBCL). — Прим. перев.

45

Англ. «Responsive Teaching» — дословно «отзывчивое, или откликающееся, обучение». Этот процесс предполагает свободное пребывание учителя и ученика в деятельности обучения с целью поддерживать индивидуальные потребности обучаемого и способствовать росту его независимости. Такой подход к обучению на Западе часто ассоциируют с понятием отечественного психолога Л. С. Выготского о «зоне ближайшего развития». «Отзывчивое обучение» предполагает, что педагог, по выражению Гудмана [Goodman, 1996], «постоянно наблюдает за тем, куда движутся его ученики, и помогает им туда добраться» — Прим. ред.

46

Несмотря на то, что в психологии термин «diathesis» ассоциируется в первую очередь с «Diathesis Stress Hypothesis» (смысл этой гипотезы в том, что различные психологические заболевания развиваются при наличии генетической предрасположенности (diathesis), которая проявляется в фенотипе под влиянием каких-то внешних стрессоров), мы полагаем, что С. Гринспен при формулировании своей гипотезы апеллировал к значению, которое используется в лингвистике: диатеза — синтаксическая категория предиката, отражающая определенное соответствие между участниками обозначаемой предикатом ситуации и именными членами предложения. Его смысл близок к понятию «управление», «координация» и т. д. С. Гринспен считает, что именно аффективная сфера регулирует (координирует) связи между двигательной, сенсорной, поведенческой и другими сферами, поэтому мы перевели термин как «гипотеза о роли аффекта в развитии».

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На ты с аутизмом - Стенли Гринспен бесплатно.
Похожие на На ты с аутизмом - Стенли Гринспен книги

Оставить комментарий