Рейтинговые книги
Читем онлайн Отвергнутые Боги Годвигула - Крис Кельм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 161

Вообще-то у нас были совсем другие планы. Я вопросительно посмотрел на гнома…

— Давай-давай, проводи девушку, а мы тебя тут подождем! — сказал он, хищно косясь на вчерашних крошек-близняшек, строивших ему глазки.

Эллис таяла от комплиментов молодых фейри, а Сэнвен и вовсе позволила себя утащить в закруживший по поляне хоровод.

Получалось так, что, на самом деле, кроме меня выполнить просьбу девушки было некому.

— Да, конечно, — ответил я, натянуто улыбнувшись. И, склонившись над гномом, шепнул: — Только помните, о чем мы договаривались.

— Само собой! — решительно заверил меня Урсус, и тут же потерял ко мне всякий интерес, отдав предпочтение миниатюрным сестренкам.

+2000

Задание: «Крик в ночи» обновлено. Задача: Проводить Раху на ферму ее отца.

Дорога на ферму заняла около двух часов. Девушка не была предрасположена к болтовне, да и мне было о чем подумать. Я размышлял о том, почему фейри выпроводили нас из Долины, но позволили остаться Альгою?

Кстати, на Танцующей поляне его не было. Странно…

Куда запропастился Коль-Кар, и где нам искать меч Карракша? Думал и о том, как удастся вернуться в Вальведеран в случае успеха? Прошло уже двадцать три дня с тех пор, как я покинул столицу Карнеолиса, и до Праздника Цветов оставалось совсем мало времени. Даже если меч уже сегодня окажется в моих руках, и я отправлюсь в обратный путь, то вряд ли успею к назначенному сроку. Оставалась одна надежда на гоблина и его Тропы Предков, но… Я подозревал, что из-за меча у нас с Коль-Каром могут возникнуть серьезные разногласия. Согласится ли он мне помогать и впредь?

Вот и ферма Литвида.

Прогулка отняла немало сил, но не прошла даром. Действие дебафа, наконец, подошло к концу, и я снова мог наслаждаться жизнью.

+1000

Задание: «Крик в ночи» обновлено. Задача: Дождитесь результатов встречи дочери с отцом.

Я постучал в дверь и отошел в сторону. На пороге появился печальный фермер.

— Раха! — обрадовался он, увидев девушку, расцвел. Его голос задрожал, на глаза навернулись слезы. Он вознамерился обнять дочь, но она вдруг отшатнулась назад, выставила перед собой ладонь так, как это делают опытные маги. На кончиках ее пальцев засверкали яркие искорки.

— Не приближайся ко мне! — гневно воскликнула девушка.

Я стоял в стороне, в полном недоумении.

Вот так встреча родственных душ!

Мне показалось, если фермер сделает еще один шаг, Раха уничтожит его своей магией. Он тоже понял это и замер.

— Доченька… — растерянно пробормотал Литвид.

— Не смей меня так называть! — прошипела Раха. — Я не хочу иметь ничего общего с человеком, который продал единственную дочь Благому Двору и свел в могилу любимую жену!

— Продал?! — выпучил я глаза.

Литвид побледнел, его лицо перекосило:

— Они же обещали! — но он тут же спохватился, быстро добавил: — Все было совсем не так… Не совсем так, как тебе рассказали.

— А как?

Он ответил не сразу, а когда заговорил, мне показалось, будто он вмиг состарился на двадцать лет:

— У нас не оставалось другого выхода, пойми. Это были трудные времена, неурожайный год. Мы голодали, Синелле, твоей матери, нечем было тебя кормить. К тому же ты болела и медленно увядала. И вот, когда не оставалось более никакой надежды, появились фейри. Они сказали, что смогут тебе помочь, но для этого мы должны отказаться от тебя и добровольно отпустить в Долину Грез. Что нам оставалось делать?

— И ты отдал меня фейри. И взял за это золото, — холодно констатировала Раха.

— Взял, — признался Литвид сокрушенно. — Благодаря этим деньгам нам удалось пережить тот год.

— Значит, эти деньги принесли тебе счастье?

Фермер покачал головой.

— Синелла, твоя мама, так и не оправилась. Она очень тосковала по тебе, укоряла меня за то, что я согласился на предложение фейри, за то, что дал ее уговорить. И со словами проклятия сошла в могилу. — Он пристально посмотрел на дочь и решительно сказал: — Но ведь только благодаря моему решению ты осталась жива. И я очень надеюсь, что ты меня поймешь и простишь.

Ситуация получалась довольно противоречивая. С одной стороны Литвид, вроде бы поступил подло — отдал родную дочь невесть кому, а по сути — раз уж взял деньги — продал ее фейри. С другой же, если бы он этого не сделал, возможно, Раха умерла бы еще в младенчестве.

Не завидую я девушке: ей предстояло принять очень сложное решение.

И она его приняла:

— Я прощаю тебя, но… Уходи отсюда, — ответила она потухшим голосом. — Не хочу тебя видеть. Никогда.

Развернувшись, она быстро зашагала в направлении Долины Грез. Литвид так и остался стоять, уставившись ей вслед…

+5000

Задание: «Крик в ночи» выполнено!

Задание: «Бедняга фермер» — отменено.

Н-да…

Грустная получилась история. Наверное, впервые я не был рад приобретенному опыту.

Так или иначе, но мне больше нечего было здесь делать. Мое отношение к фермеру и ко всей этой истории трудно было назвать однозначным. Поэтому я не стал прощаться с Литвидом и направился следом за Рахой, уже скрывшейся в лесу…

* * *

Когда я вернулся на Танцующую поляну, солнце уже клонилось к горизонту, а праздник был в самом разгаре. Как и следовало ожидать, мои друзья совершенно забыли о нашем уговоре и с головой погрузились в веселье. Я смутно помнил о том, что было вчера. И очень даже может быть, что вчера я вел себя не лучше, чем они сегодня, но…

Проклятье! Их ни на минуту нельзя оставить без присмотра!

Гном совершенно окосел и нежился в объятиях сестер. Эллис, взобравшись на стол, танцевала, производя недвусмысленные телодвижения, которые заставили бы покраснеть любую приличную девушку. Сэнвен панибратски обнималась с двумя рослыми красавчиками, весело хохотала и требовала вина и развлечений.

Я был полон решимости прекратить эту вакханалию. Но ровно до тех пор, пока меня не окружили щебечущие фейри. Не прошло и минуты, как от моего серьезного настроя не осталось и следа, гнев уступил место великодушию, а все происходившее на поляне показалось невинной шалостью. Скажу больше — мне и самому захотелось немного пошалить. А перед этим — испить прекрасного вина из Долины Грез.

Я уже подносил кубок к губам, когда услышал за спиной приглушенный шепот.

— Не пей!

Голос был мне знаком, однако я обернулся, чтобы убедиться воочию, что это Коль-Кар, а не похмельный глюк. Я с трудом рассмотрел гоблина, скрывавшегося в бурной растительности. Рожа у него была хмурая, сердитая и слегка помятая.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 161
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отвергнутые Боги Годвигула - Крис Кельм бесплатно.

Оставить комментарий