Рейтинговые книги
Читем онлайн Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 2130

Рин, скорее всего, вернется сюда с другой командой или даже со своей, как только они достигнут ее уровня. Конечно, сражаться с врагами такого высокого уровня было эффективно. Они встретили гораздо меньше врагов, чем раньше, и уже невероятно далеко зашли в подземелье. По крайней мере, с точки зрения чистого расстояния. Рин понятия не имел, насколько большим был когда-то этот город.

«Мы собираемся быстро разбить здесь лагерь и двигаться дальше через три часа!» Агор закричал, и люди начали строить свои кулинарные станции, а некоторые пошли к кузнецам, чтобы починить доспехи или оружие. Рин проверила свои мечи, и они были в порядке, поэтому она встала в очередь за едой, приготовленной поварами.

«Отчет разведчика…» — услышала она, как кто-то сказал, когда более половины людей в очереди оглянулись, чтобы найти целителя, работающего над неприятным порезом, который получил один из мошенников-разведчиков.

Джаспер Хорим и Агор разговаривали с мужчиной, пока Джаспер не прервался, чтобы нарисовать что-то на карте, которая была поспешно разложена на столе, принесенном двумя слугами.

— Что он сказал, Лиза? — спросил мужчина рядом с Рином в очереди у другого искателя приключений впереди.

«Он нашел пропасть через пару улиц дальше и массивную дверь. Агор прошептал что-то о большом зале. — сказала женщина и получила несколько смущенных взглядов, в то время как другие ахнули при упоминании большого зала. После этого начались разговоры, и Рин пыталась узнать как можно больше, слушая их.

«Пребывание увеличилось до пяти часов. Подготовьтесь как можно лучше. Настоящий вызов, скорее всего, начнется скоро». — сказал Агор и подошел к Джасперу.

— Отличный зал… вау… — сказал огромный мужчина позади нее.

— Вы что-нибудь об этом знаете? — спросила она, и он кивнул в ответ.

«О да, я кое-что читал об этом раньше. Хотя в основном это предположения…»

Глава 51: Это не птица

19:20 29 Июн 2022 Лекарь Азаринта

Илеа наслаждалась купанием полчаса, прежде чем снова выйти. Она пошла, схватила свою фляжку и проверила, не уронил ли что-нибудь центурион. Кроме осколков, оставшихся довольно далеко от воронки, она ничего не нашла.

«Эти подземелья, должно быть, дерьмо для обычных искателей приключений, которые идут за сокровищами…» — подумала она, но улыбнулась, коснувшись своего ожерелья. «Не знаю, сколько бы получило это…»

Она вложила все свои пятьдесят очков характеристик в Живучесть. «С центурионом я сейчас справлюсь, но этот взрыв…» — подумала она и достала свой рюкзак, который оставила у входа. «Почему у меня до сих пор это…» — подумала она, доставая из рюкзака зеленый плющ. Пожав плечами, она вставила его обратно. «Он везде, не может быть чем-то особенным…»

Единственным другим выходом из комнаты была большая арка, похожая на ту, что вела к телепортационным воротам. Илее он показался довольно милым, хотя и не таким замысловато украшенным, как само телепортационное устройство. Она прикоснулась к нему, когда проходила, оглядываясь назад на, казалось бы, идиллическую сцену позади нее, если бы не кратер и сожженные деревья, оставленные позади.

В течение следующего часа Илеа прошла через несколько больших коридоров с десятками комнат по бокам. Она проверила каждую из них своей сферой, но не смогла найти ничего, кроме старых каменных кроватей и другой мебели.

«Но не жилой…» — подумала она, проходя через еще одну огромную, по-спартански выглядящую комнату с десятками кроватей. «Казармы!» — вдруг громко воскликнула она, когда наконец-то щелкнуло. На стенах висели странные приспособления, в которых, скорее всего, должно было храниться оружие, мебель была выровнена идеально симметрично, чтобы обеспечить одинаковое место для хранения всех, кто занял одну из этих кроватей.

«Значит, я здесь, в сердце талиинской армии…» — подумала она и продолжила. Через пару больших комнат она оказалась в огромном зале с сотнями столов. — Так вот где ты ел, хм? она никого не спрашивала. Не осталось ни гномов, ни даже скелетов, которые могли бы ответить незваному гостю их древний дом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Илеа прошла через устрашающе тихую комнату. Сразу бросалось в глаза отсутствие шестеренок и шумных труб. «Как давно здесь подавали последний обед?» Она взяла кружку, стоявшую на одном из столиков. На нем почти не было пыли, а зеленоватый металл великолепно блестел, отражая свет наверху.

«Угадай, теперь, когда у меня есть место… где кухня?» — спросила она и заставила кружку исчезнуть. Еще четверо последовали за ней, когда она направилась к кухне. Тот факт, что она победила центуриона, вызывал у Илеи все большее и большее головокружение, когда она запрыгивала на ближайший стол и продолжала свой путь в том же духе.

Крылья выросли из ее спины, когда она взлетела вверх и закружилась, прежде чем приземлиться на прилавок, где дварфы, должно быть, питались тысячелетия назад. «Кухонная утварь, я иду!» к сожалению, осталось не так много, как предполагала Илеа. Однако к ее коллекции присоединился хороший набор кухонных ножей, а также две кастрюли, одна из которых очень похожа на вок.

Не найдя ничего интересного, Илеа двинулась дальше. Из большого обеденного зала вели еще три двери, и она собиралась осмотреть их все. Одна неизбежно привела к огромной комнате для уборки, в которой, к сожалению, не было никакой одежды. «Если мне нужно будет постирать армейскую одежду, я знаю, куда идти. Глядя на стражей, держу пари, что эти чертовски странные стиральные машины все еще работают… — она коснулась одной из них и не удивилась, увидев, как на ее боку загорелись какие-то руны.

Однако, не зная, как ими пользоваться, она подошла к следующей двери, которая вела из большого зала. К сожалению, от уборной были пристроены только небольшие складские помещения, в которых хранилось то, что Илеа считала талинским эквивалентом чистящих капсул. — Весь этот мир тоже реклама? подумала она, собираясь съесть один. Однако она этого не сделала, хотя с ее сопротивлением и исцеляющей силой это было бы настоящей чудодейственной капсулой, чтобы действительно причинить ей существенный вред.

За следующей большой дверью, ведущей из столовой, скрывалось кое-что весьма интересное. Илеа достала свой блокнот и поставила слово «Оружейная» рядом с руной, которую нарисовала перед тем, как войти в первую дверь слева в первой комнате большого зала. Слова Умывальник, Сокровищница, Комната телепортации и некоторые другие уже были на странице ее интерпретаций. Конечно, они не были идеальным переводом, но Илеа думала, что хорошие преподаватели иностранных языков уже могут кое-что сделать с этим.

Она раскрыла руки и ухмыльнулась, приветствуя комнату перед ней. «Я надеялся на одежду… но это…» перед ней растянулось на несколько сотен метров аккуратно расставленное на стеллажах и столах снаряжение. По общему признанию, большая часть из них исчезла, но того, что осталось, было более чем достаточно, чтобы вооружить небольшой городок невероятно качественным снаряжением.

Илеа подошла к ближайшей стойке и взяла в руку одно из копий. [Талинское копье — высокое качество], — она подержала его на пальце, а затем пожала плечами. «Понятия не имею, чем я занимаюсь.» Затем она покрутила копье, удивив ее собственной грацией, и заставила его исчезнуть в ее ожерелье. Илеа бегала по комнате, пробуя различное оружие и гадая, как можно использовать некоторые устройства.

В течение следующих двадцати пяти минут Илеа укомплектовала свое ожерелье более чем сотней видов оружия и была готова перейти к кучам доспехов и одежды, которые были разбросаны по столам, в то время как другие были аккуратно надеты на манекены без голов.

«Многие из этих вещей, к сожалению, мне не подходят…» — подумала она, но все же перебирала вещи и рассматривала большую часть. К ее разочарованию, не было ничего, что было бы хотя бы немного зеленым, но она нашла одежду и доспехи, которые ей действительно подходили. Очевидно, не все дварфы были сложены одинаково, по крайней мере, должны были существовать более высокие и худые дварфы. Или они делали доспехи и для других людей, Илеа не знала. В общей сложности она нашла пять полных комплектов доспехов, которые ей подходили. Ничего похожего на ее доспехи дракона, но, по крайней мере, они не упали после того, как она надела их и застегнула достаточным количеством ремней.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 2130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" бесплатно.
Похожие на Целитель Азаринта (ЛП) - "Рейгар" книги

Оставить комментарий