Рейтинговые книги
Читем онлайн Анархопокалипсис (СИ) - А. Штерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 221
на неё пялился! Они же не знают, что это такое», — подумал он и вслух прохрипел:

— Не знал, что психи бракуют из-за таких мелочей. Прямо как «окультуренные».

— Да что уж… — всхлипнул Тилль, благодарно почесывая холку Клыка. — Надо было с ними пойти. А я — дурак! На посту остался, думал — обойдется.

— Скорее всего, ты бы тоже сейчас лежал где-то в земле, или, куда вы их определили?

— Не мы, старшие. Я бы хотя б попытался! А так… защитить их совсем некоему было. Малые вон едва рогатку освоили, сам не знаю, их мне жаль сильней, или родителей ихних.

Райан внимательно оглядел убитого горем кинолога. Поникший и удрученный, Тилль шаркал ногами по насыпи мелкого гравия, с которой начиналась небольшая дорожка, и бурчал себе под нос что-то совсем неразборчивое, утирая стекающие сопли. В теории, его подавленность вполне логически объяснялась: не зазорно скорбеть по смерти близкого тебе человека, по крайней мере, так делали все «полноценные» люди, которых Вэнс когда-либо знал. И это, вроде бы как, было нормально, но чтобы настолько? В висках неприятно кольнуло, и на секунду ловчий даже начал задумываться о своем бездействии в тот момент, когда безумцы убивали ту самую девицу. Однако, непривычное ему чувство быстро отступило, сменяясь размышлениями о предстоящем разговоре с Джейсоном и возможной награде. Если, ввиду ликвидации варварской угрозы и частичной недееспособности наёмника, кочевники всё же попытаются напасть — он обязан предусмотреть все возможные пути отступления. Плюс: не оказаться погребенным заживо, если, загнанный в угол подземных катакомб, он все же решится использовать последнюю гранату в качестве решающего аргумента.

Остаток пути они шли практически молча. Следопыты изредка перекидывались случайными фразами, донося до Райана ненужные ностальгические истории об их молодости и сопливые сожаления обо всем на свете.

— А помнишь, как Марсин того дядку увстречал? — девушка слабо улыбнулась, пытаясь отвлечь брата от мыслей.

— Ты про странного такого, в длинном плаще и «без чина»? — буркнул Тилль, не особо желая отвлекаться от личного горя.

— Да не, то ж ведь призраки! — она хохотнула и нервно прочистила горло. — Я про того, который нам в детстве конфет подарил из жженого сахара!

— Ну да, и чего?

— Да так, — она подняла глаза и внимательно посмотрела на пасмурное небо. — Ясон говорит, будто он нужен ему. Как думаешь, может и правда, что не просто так захаживал к нам безымянн…

— Чш-ш! — Тилль приложил палец к губам и покрутил пальцем у виска, — То я, то ты… ты шо?! — он с опаской зыркнул на угрюмого наёмника, неспешно ковылявшего следом, и подозвал сестру, шепотом добавляя: — Вдруг он тоже отселе? Нельзя им такое знать! Точно ж мажор.

Вэнс непонимающе покосился на этих двоих. Ронда опять начала трепаться о том, как здорово было воровать у церковников хлеб, а вот собачник окончательно впал в уныние, и выдавал что-то наподобие: «Ага, а ещё от матушек бегать и молиться, чтобы они нас на кол не посадили».

Последние минут сорок они и вовсе шли молча, изредка перекидываясь только им понятными фразами, а на подходе к черте заброшенной дачи, Ронда резко остановилась и неуверенно обратилась к плетущемуся следом наёмнику:

— Слушай, Райан. Тут такое дело… — она опустила глаза и отвела взгляд, покрепче сжав поводок верного пса, который тут же насторожился, наивно поглядывая на хозяйку. — Разговор есть к тебе.

— Да? — он резко остановится и настороженно покосился на замявшуюся девушку.

— Ты же помнишь, что мы, ну того… немного вождю с полоумными набрехали, ага?

— Имеешь в виду, сокрытие информации о найденном вами убежище варваров?

— Угу, если тебе так удобней будет, — она мельком взглянула на ковыляющего впереди брата и тихо добавила. — В общем, есть просьба. Раз мы тебя выручили, не говори никому из наших, пожалста.

— Мне все равно, — холодно ответил Райан, поправляя ободранный ворот старенькой куртки и убрал руку с подсумка, где оставался последний магазин для дробовика, — это уже ваши проблемы.

— Спасибо, — она стыдливо опустила глаза и быстро зашагала в сторону поселения, насилу оттаскивая от парня довольного Лоскута, который явно успел привязаться к Вэнсу без видимых причин.

— И на том, — сухо добавил Тилль, дожидаясь сестру и по-прежнему не одобряя холодности наёмника. — Могла и при мне сказать. Понял я, что и такие «кадрики» бывают.

На месте их уже ждали местные старожилы. Старшие поспешно вылезли из укрытий и приветственно замахали сородичам. Магда принялась выпытывать у ребят, что да как, а Джейсон предпочел разговор с чужаком наедине. Отведя его в сторону и усевшись на каменный колодец, усач затянулся местной курительной смесью, жутко кашляя уже от первой затяжки, и внимательно посмотрел на наёмника:

— Ну как? Нашли виноватых?

— Как сказать… — Райан завел длинный пересказ минувших событий, не упуская даже мельчайших деталей, вплоть до переживаний Тилля и настырности Ронды. О тайне следопытов, он, естественно, умолчал. В конце концов, внутренние конфликты сторонних группировок его совершенно не интересовали, и Райан в очередной раз сделал так, как сказали.

— Понял, — Ясон покачал головой и покосился на следопыта. — Бедный мужик… ну, хорошо. Слушай, ты же всё равно к нам за наградой заглянешь?

— Вряд ли, — Вэнс окинул собеседника колким и настороженным взглядом. — Думаю, причину такого отказа называть не обязательно.

— Понимаю, — Джейсон кивнул и задумчиво затянулся. — Однако, как погляжу, тебе неплохо досталось. Негоже делиться добром, знай, что оно может и не пригодиться. Особенно, когда самим не хватат.

— Это я уже слышал, — Парень нахмурился и проводил взглядом удаляющихся собачников. — Однако это уже не ваши проблемы.

— Слушай, — усатый мужчина тяжело вздохнул и устало поднял глаза на наёмника, — я ж тож не дурак, а? Хотел бы тебя трухануть, ни в жизнь бы в дом не пустил. А зная, что ты там явно не одну падлу укокошил, я тебе даже одолжение сделаю, если вообще за порог после такого впущу, что уж говорить о бесплатной койке за дело.

— Даже если вы хотите откупиться ночлегом — меня это не устраивает. Разгром катакомб потребовал куда больших затрат всех моих ресурсов, чем изначально планировалось, — Райан похлопал по торчащему из-за спины прикладу. — У меня остался последний магазин 12-го калибра. — слукавил тот, не желая преподносить заказчику всю подноготную своей фактической экипировки. В конце концов, если бы не жесткий наспинный кейс, по которому пришелся удар тяжелой дубины, прогнулась бы уже его спина. — К тому же, не факт, что там никого не осталось.

— Значит, не всех таки перебили? — нахмурился вождь.

— Нельзя сказать наверняка, — наёмник пожал плечами. — Я не могу знать, сколько их там

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 221
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Анархопокалипсис (СИ) - А. Штерн бесплатно.

Оставить комментарий