Рейтинговые книги
Читем онлайн Украденная невинность - Кэт Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133

Нельсон произнес какую-то шутливую фразу, и за столом раздался взрыв смеха, но Мэттью как раз отвлекся и не расслышал слов адмирала. Допив последний глоток бренди, он поставил бокал на стол и бросил взгляд в иллюминатор, на серые океанские волны. С палубы, где продолжал играть военный оркестр, доносились звуки гимна «Правь, Британия, морями!», очевидно, повторяемого на бис, так как его уже играли со всей помпой, когда Мэттью и другие капитаны поднимались на борт флагмана.

Бесшумно приблизившись, стюард наклонил бутылку над его бокалом и замер в ожидании. Мэттью кивнул. Подняв бокал, он оглядел собравшихся за столом офицеров в их синих с золотом мундирах и вдруг подумал, что в происходящем есть что-то не вполне реальное. В предстоящем сражении будет занято пятьдесят тысяч человек, от рева пушек будут глохнуть уши, палубы покраснеют от крови, и один Бог знает, сколько трупов примет в себя морская пучина.

И вот вес эти люди, от которых зависели исход сражения и сама судьба Англии, пили и смеялись среди элегантной мебели и дорогих шелковых драпировок, поблескивающего серебра и хрусталя. В этот момент сражение, кровь и смерть казались так далеки, словно ни один из капитанов еще не был в бою.

Однако Мэттью знал, что перед ним настоящие морские волки, опытные командиры, близко знакомые с ужасами войны. Каждый из них, без сомнения, понимал, что смерть равно поражает и рядовых, и офицеров.

Возможно, думал Мэттью, таким вот образом человек склонен отгораживаться от надвигающегося ужаса — смехом и хорошим вином.

— Капитан Ситон! — послышался голос адмирала, заставив его вернуться к действительности. — Расскажите нам, как прошло ваше воссоединение с экипажем «Норвича». Насколько мне известно, раньше это судно считалось одним из лучших на флоте. Так ли это теперь?

Нельсон откинулся на спинку своего удобного кресла. Это был привлекательный мужчина в самом расцвете сил, сравнительно молодой для серьезнейшей ответственности, возложенной на его плечи. Как раз перед прибытием Мэттью на «Виктории» пышно отпраздновали его сорокасемилетие.

— Должен признаться, — ответил Мэттью с улыбкой, — за время моего отсутствия капитан Мансен проделал замечательную работу. Смело могу заверить, что в бою «Норвич» сумеет отлично проявить себя. Экипаж не только готов к сражению, но даже рвется в него. Одним словом, адмирал, на них можно положиться.

— Радостно слышать, по почему-то я совсем не удивлен. Однако теперь, когда вы, так сказать, снова у руля, я возлагаю на ваше судно большие надежды. Пользуюсь случаем поблагодарить вас, капитан Ситон, за то, что сочли возможным вернуться в строй. Кому, как не вам, знать, насколько важен в сражении опыт капитана. Случается, что наличие или отсутствие оного склоняет чаши весов судьбы в сторону победы или поражения.

— Однако долго ли еще ждать открытого столкновения? — спросил Мэттью, глядя на золотистую жидкость в своем бокале. — Неужели французам не надоело бездействие?

— Уверен, что надоело не меньше, чем нам. Они могут отчалить из Кадиса в любой день и час, и тут уже дело будет за нами. Разумеется, многое зависит от направления ветра и волнения на море. Шторм существенно снизит маневренность судов. — Адмирал подался вперед, позволив себе углубиться в обсуждение стратегии предстоящего сражения. — Мой план довольно прост. Атака должна развернуться по трем направлениям. «Виктория» и пятнадцать других кораблей (в том числе тс, капитаны которых собрались сегодня здесь) ударят в лоб французам. Адмирал Коллинвуд и подчиненная ему часть эскадры зайдут с тыла. Что касается третьей ударной флотилии, то ее я намерен составить из наиболее мобильных судов и располагать ею как подкреплением, в зависимости от хода сражения.

Нельсон углубился в детали, и тем самым товарищеский обед перешел в военный совет. Мэттью был весь внимание. Он поймал себя на мысли, что если и существовал человек, способный выиграть эту битву, то это, без сомнения, адмирал Нельсон. Уважение и доверие к нему были столь велики, что подчиненные последовали бы за ним и в преисподнюю.

Неудивительно, что Мэттью радовался возможности идти в атаку в одном строю с флагманским кораблем. Это было немалой честью, а кроме того, он испытывал к Нельсону личное расположение. Но даже гордость, даже кружащая голову близость сражения не могли заслонить предчувствия больших человеческих потерь.

После долгого и подробного обсуждения Нельсон был наконец удовлетворен и сделал знак стюардам подать еще кофе. На этом обед на флагманском корабле закончился. Капитаны обменялись прощальными пожеланиями и отправились по своим кораблям.

Мэттью тоже вернулся на борт «Норвича». Он чувствовал сильное беспокойство и внезапное одиночество и потому, меряя шагами полубак, думал о Джессике. Долгая ходьба не помогла успокоиться, и Ситон направился в каюту, надеясь забыться сном. Настойчивый стук в дверь заставил его подскочить, но это оказался всего лишь Грехем Пакстон. Мэттью сделал приглашающий жест.

— Ну и как все прошло? — с порога поинтересовался судовой врач и нагнул голову, проходя в низкую дверь.

— Что, друг мой, не терпится? — усмехнулся Мэттью.

— Если ты имеешь в виду, что мне не терпится атаковать французов, то я вынужден тебя разочаровать, — ответил Пакстон со смешком. — Меня снедает совсем иное нетерпение. Хочется, знаешь ли, покончить со всем этим. Ждать и догонять — самые неприятные занятия. У меня такое ощущение, что мы целую вечность толчемся возле Кадиса.

— Вот, возьми и выпей это. — Мэттью протянул ему бокал с бренди. — Это поможет тебе расслабиться.

— Благодарю, — искренне произнес Пакстон и вдохнул для начала аромат напитка. — У меня что-то сдают нервы.

Мэттью кивнул в сторону кресел, и оба уселись возле курительного столика.

— По-моему, совет прошел вполне нормально. Кстати, адмирал не забыл про обычные формальности: оркестр на палубе, приветственная речь и прочее. Да и сам обед не оставлял желать лучшего… Я бы даже сказал, он был роскошен. Вот только возраст мой, похоже, дает о себе знать. Чем дальше, тем меньше мне нравятся все эти церемонии. Я бы предпочел просто и без излишеств сойтись на совет, потом поскорее атаковать и…

— Одержать победу?

— Да, чтобы можно было отправиться по домам.

— По домам… Полагаю, это основное, чего ты хочешь, — заметил Пакстон, поудобнее усаживаясь в кресле. — А знаешь, в последнее время ты все чаще рассуждаешь, как я. Складывается впечатление, что ты счастлив в браке. Признаюсь, я не был уверен…

— Что я могу быть счастлив в браке? Ну спасибо, друг мой!

— Я не был уверен, что ты позволишь себе полюбить, — спокойно закончил Пакстон.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Украденная невинность - Кэт Мартин бесплатно.
Похожие на Украденная невинность - Кэт Мартин книги

Оставить комментарий