Рейтинговые книги
Читем онлайн Полукровка (СИ) - Ник Иланоиленэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 139

— Прости… — полушепот- полустон, — прости меня, дурака. Лия, я не хотел делать тебе так больно, прости меня… пойдем, я провожу тебя к Айрин.

Я начала опять плакать и Тай застонал:

— Лия…Боги, я не подумал о тебе. Хочешь- надень это кольцо обратно, я не буду больше просить тебя, снять его. Только не плачь, малыш, не надо…Какой же я дурак, Лия..

Вырвалась из его рук, вытирая слезы, попросила:

— Тай, иди завтракать. Я приду позже. Мне нужно побыть одной.

Развернулась и почти бегом метнулась к Айрин. Она уже была в лаборатории, и покачав головой, но, не задавая, ни единого вопроса, сделала мне примочки на веки, и протянула какое- то зелье для умывания. Позже, когда я начала что- то видеть, Айрин предложила мне остаться с ней, нужно было кое что проверить во вчерашних опытах:

— Преподавателям я сама скажу, что ты у меня. Останешься?

— Спасибо. Останусь. Не хочу никого видеть.

— Тайлар?

Я промолчала, но Айрин снова покачала головой и сунула мне свитки с результатами исследований.

Несколько дней я старательно пыталась натянуть маску веселья на свое лицо, что бы, никто не заметил, что мне было вовсе не до смеха, я чувствовала себя предательницей, и от этого мне становилось с каждым днем все хуже. Пока Ами, не затащила меня в комнату и, заперев дверь, приступила к допросу:

— Лия, что случилось? У тебя совершенно больные глаза, мертвое лицо и твои попытки выглядеть, как обычно никого не обманывают. Это он, опять, да?

— Кто?

— Не дури. Ты и так отлично все понимаешь- это опять Тай, да? Грейд готов его убить прямо сейчас.

— Ами, Тай тут совершенно не при чем. Это не то..Я..я вспомнила Лира, его кольцо проявилось, а значит… — договорить я не смогла, снова полились слезы. Ами кинулась ко мне, обняла и принялась нашептывать:

— Лия, это ничего не значит, иллюзия могла исчезнуть, потому что прошло время ее наложения, потому что он временно остался без магических сил, может просто забыл подпитать иллюзию на кольце…Прекрати, Лия, милая, не плачь. Никто из наших не верит, что лорд Лавир мертв…Ли!!

Я хлюпнула носом, вытерла слезы и несмело улыбнулась Ами:

— Правда, верите?

— Да, хочешь, поклянусь Двуликим, что мы все не раз уже обсуждали и решили, что Лир жив, просто попал в какую- то переделку. Мне лорд Скайтон как- то рассказывал, что лорд Лавир, по его мнению, выкрутится из любой ситуации, он гений, твой Лир, он обязательно вернется.

Наступили экзамены. Все наши шутливые предсказания о том, что нас загоняют до смерти, сбылись, таких экзаменов мы не ожидали, мы не только сдавали билеты, и не только на полигоне демонстрировали свои умения, нас вывозили на границы. Кое кому из нас не повезло, и они имели сомнительное удовольствие встретиться с кхнарами, правда, под руководством сильных магов, но многим нашим пришлось участвовать в сражениях. Шуточек после этого в школе поубавилось, наши мальчики как- то резко повзрослели, многие барышни из бывшей компании Коры пришли к Айрин с просьбой о дополнительных занятиях, наше общее взросление было горьким и быстрым.

Приближался день вручения дипломов, все сдали экзамены, и наш выпуск готов был влиться в общество магов в полном составе. Накануне Марион забрала меня к городской особняк, меня здорово потряхивало, умом я понимала, что уже ничего мне не грозит, завтра я стану полноправным магом и сама буду вправе решать свою судьбу, но осознание, что мне придется сказать во всеуслышание кто я и показаться в своем истинном облике меня нервировало.

Мари посмеивалась надо мной и с утра начала готовить меня к 'ослепительному явлению народу', как она величала мое появление в истинном облике.

&nbs; p — Все остолбенеют, вот увидишь!!!

— Мар, ты же знаешь, я не люблю внимание, а еще все увидят, что я лгала им, моим друзьям. Это так страшно, Мари, я так боюсь, что они обидятся. отвернутся от меня. Я врала им все это время, Мар!!!

— Ли, посмотри на меня. Настоящие твои друзья, после того, как ты объяснишь им, почему ты так вынуждена была сделать- поймут тебя. А те, кто не поймут. туда им и дорога. Ты смогла, ты сделала то, о чем мечтала все эти годы, сестричка. Помни и думай об этом, сколько сил ты вложила в это, через что тебе пришлось пройти, Лия, ты должна гордиться собой. Мы, твоя семья, рядом и мы полны гордости, Ли, это наша общая победа. Ты не представляешь, как я счастлива, что у тебя все получилось. Мы так ждали этого- не смей бояться, тут нет ничего, чего бы ты могла стыдиться. Все, дорогая, я нанимаюсь твоей прической, а ты. ты сидишь и думаешь, что через пару часов ты сможешь стать самой собой полностью. И ты победила, Ли!!!! Мы победили!!!

Не особо полагаясь на свои слова Мари впихнула в меня какое- то успокоительное зелье и к моменту, когда все выпускники и их родственники собрались в общем зале, я уже была более — менее спокойна.

За кафедрой стоящей внизу посреди зала сидели все наши преподаватели, там же, я углядела, и лорда Рейвола, и еще каких- то, незнакомых мне, магов.

— Это члены Совета, — Марион вся светилась от счастья, тетя, радостно улыбаясь, потихоньку вытирала слезы, как она призналась, плакала она от счастья, граф сидел рядом со мной и, сжав мою руку, успокаивал тетю и меня, неторопливо рассказывая о своей последней поездке к гномам:

— Они все ждут нас в гости, Ли, а тебе лично передавал приглашение лер Фолин и его жена, и Его Величество Далин. Как только закончим со всеми этими балами и мероприятиями, поедем к ним. Я обещал.

Лорд Гайнер вызывал выпускников на кафедру, где они, положив руку на какой- то сверкающий диск, приносили клятву верности государству Анадар, после чего им вручали дипломы и под аплодисменты они возвращались к своим родственникам.

— Лия Легар. — Ой, как подкашиваются мои ноги.

— Ли, сестричка, давай, — это Марион дергает меня за рукав мантии, — давай родная. Мы тебя любим, мы с тобой тут, все. Давай!!!

Как я спустила и взошла на кафедру, не помню, от волнения слегка кружилась голова и я пыталась сосредоточиться на ступеньках, что бы, не улететь вниз. Поднялась, повернулась к залу и только попыталась протянуть руку, что бы положить ее на диск, подтверждающий мою клятву верности, как раздался голос милорда:

— Одну минуту, господа и дамы. Я, как представитель Его величества, обязан зачитать новый указ короля. Согласно указу Его Величества Тамила леди Лии Легар за особые заслуги перед короной присваивается титул баронессы Шафранской и жалуются земли и поместье Шафранское. Указ подписан Его Величеством сегодня, в полдень.

'Дохлый демон, это Его Величество выполнил свою угрозу, что он сам решит, чем меня наградить. Очень время подходящее подобрал, ничего не скажешь..'- я злилась, глядя на ошарашенные лица своих друзей, только Мари проказливо улыбалась мне. Зато страх исчез вовсе, я повернулась, поклонилась милорду, хрипло произнесла слова благодарности, глубоко вздохнула и уже краем глаза увидела, как лорд Рейвол подмигивает мне. ' Им весело, демон меня разорви, а мне…!'- успела с раздражением подумать и открыла рот:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полукровка (СИ) - Ник Иланоиленэль бесплатно.
Похожие на Полукровка (СИ) - Ник Иланоиленэль книги

Оставить комментарий