Рейтинговые книги
Читем онлайн Наруто - Кровавые тени войны (СИ) - Денис Мухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 186
не до кости и только быстрое вмешательство Сенджу позволило спасти конечность. На месте битвы сильнейших бойцов противоположных сторон образовалась целая гора остывшей лавы и расположенное рядом озеро наполовину испарилось, превратившись в большой пруд. Мой спутник оказался наглядным примером поговорки «болтун — находка для шпиона».

Впрочем, когда вдалеке появился неопознанный отряд из двадцати человек, сенсор сосредоточился и молниеносно определил, что две трети ниндзя, в него входившие, предрасположены к стихии дотона. А опознав ивовцев, устремился в обход — задача была поставлена довести меня как можно быстрей до штаба, а не ввязываться в драки с врагом. Тем не менее, токубецу джонин черканул несколько строк в парный свиток под светом неполной луны, предупреждая товарищей.

В течение пары часов стремительный бег по равнине протекал без приключений, и я уж уверился, что смогу достигнуть штаба без проблем — по словам проводника, нам оставалось около часа движения с текущей скоростью, где-то к двенадцати, вот только буквально через десять минут, далеко слева от нашего положения, начала быстро расти темная туча, хорошо заметная в свете луны, стелясь прямо по земле и с той стороны слышались далекие звуки взрывов и вспышки. Токубецу остановился как вкопанный и даже при таком освещении, стало заметно, как побледнел.

— Вот дерьмо, это пар Гоби! — панически воскликнул парень, — Все, что оказывается внутри — плавится и разъедается.

Что там происходило, на таком расстоянии мы не видели, но время от времени, тучу дергало и деформировало, словно кто-то пытался ее сдуть. И так было ясно, что вражеский джинчурики сражается с кем-то нашим.

— Так, твоя задача выполнена, возвращайся, — кивнул ему и не теряя времени, на предельной скорости рванул к месту битвы, даже не дождавшись ответа.

В конце концов, меня сюда вызвали именно для противостояния джинчурики и отсиживаться в стороне, когда цель совсем рядом, будет неразумно.

Прошло несколько минут, прежде чем я приблизился достаточно, чтобы сенсорикой ощутить буквально пропитанный силой биджу воздух и осознать простую истину — в битве сошелся не один джинчурики против кого-то с нашей стороны, а сразу трое носителей биджу! Источники чакры отдельных шиноби на их фоне ощутить оказалось невозможным. Но долго поражаться буйству чакры мне не довелось — в один из моментов, из плотной массы пара вылетел большой черный шар, весьма мне знакомый и примерное место его падения находилось совсем недалеко от того места, где находился я.

— Срань Рикудо!

Покинуть зону поражения уже едва ли получилось бы даже Шуншином, так что я начал стремительно складывать на бегу ручные печати.

— Конго Фуса: Гориате но Коучикубутсу (Адамантовые запечатывающие цепи: Конструкт голиафа).

Защитное ниндзюцу окутало все тело буквально за мгновение до того, как шар деструктивной энергии приземлился на землю и полыхнул во все стороны мощнейшей вспышкой света, а следом за ней прокатилась волна разрушения вместе с оглушительным звуком взрыва, подхватив и швырнув меня вперед, несмотря на десятки цепей, что впились в землю в попытке удержаться на месте.

Глава 67

Взрывная волна подхватила и закружив, протащила меня на несколько сотен метров, прежде чем удалось вновь оказаться на твердой земле. Точнее, пробороздить широкую траншею и оказаться засыпанным всем тем, что поднял в воздух взрыв. Несмотря на приличную удаленность от эпицентра и почти совершенную защиту, последствия попадания биджудамы не прошли даром — я несколько секунд лежал и приходил в себя, подлечивая пострадавшие барабанные перепонки и останавливая кровь из носа, прежде чем начать выкапываться. При тренировках с Кушиной, я не раз попадал под ее биджудамы, использованные при выпускании трех или четырех хвостов, вот только их мощь была куда менее разрушительной, уж точно не ополовинивая запас чакры Голиафа за одно попадание и несомненно меньше размером.

Сбросив с себя оказавшуюся сверху землю и камни, я вновь оказался на ногах и смог оглядеться, оценив масштаб разрушений вокруг — кроме огромного кратера вдалеке, верхний слой равнины как языком слезали, оставив только обгорелый след. Впрочем, это оказалось только началом — в самом облаке пара бухнул еще один взрыв, снеся почти половину видневшейся в дали массы и на несколько мгновений открывая взгляду три хвостатые точки, пылавшие силой биджу, но вскоре, от одной из них повалили серые клубы и вновь стало ничего не видно.

Восстановив броню, я вновь устремился в сторону сражавшихся джинчурики, что совсем не сдерживались в своей битве — периодически, смертельные шары, отлично ощущаемые мной даже в том буйстве чакры, что творилось вокруг, продолжали взрываться, уродуя покрытую травой равнину и создавая смертельную угрозу всем вокруг. Несмотря на бесполезность сенсорики, я был уверен, что обычные силы с обеих стороны уже отступили от места битвы сосудов хвостатых зверей на безопасное расстояние, может быть, кроме кого-нибудь из элиты Конохи, способных пережить прямое попадание биджудамы, вроде врубившего Сусано Учихи.

Оказавшись на расстоянии метров пятисот от клубящегося и постепенно тающего по краям облака пара, я резко затормозил, вглядываясь сквозь него — внезапно, один из джинчурики стал ощущаться намного четче остальных и его источник принялся расти в размерах, буквально скрывая за собой человеческий. Долго гадать, что происходит, мне не довелось — массивная фигура обезьяны из чакры стала заметна практически сразу, жаром вокруг себя испаряя всю воду. Следом за ним подобной трансформации начал подвергаться и второй джинчурики Ивагакуре, очень быстро превратившись в уродливую пародию на лошадь во второй форме высвобождения силы биджу. Шиноби Такигакуре, двигавшийся до этого на высоте нескольких этажей и внезапно оказавшийся атакованным хвостами со всех сторон, попытался стремительно рвануть вверх, уходя из зоны досягаемости, но один из хвостов Гоби успел вытянуться как раз на траектории полета, скрывшись за облака пара и ударом сверху вниз, впечатал его в землю. Я успел заметить, что у оказавшегося в меньшинстве джинчурики оказалось выпущено всего четыре хвоста, а не семь, как можно было ожидать.

Почва под ногами сильно вздрогнула и не став терять времени, я устремился прямо к носителю Йонби, что начал формировать перед раскрытой пастью шар биджудамы, целясь туда, куда улетел шиноби Такигакуре. Краем сознания с досадой отметил, что уже начавший слегка рассеиваться пар, тем не менее, начал разъедать поверхность чакроконструкта в местах касания, несмотря на феноменальную плотность — моя обычная чакра оказалась не настолько устойчивой, как использовавшаяся в оригинальной технике и приходилось обеспечивать подпитку на восстановление. Тем не менее, это не помешало промчаться по дымившейся земле и увернувшись от взмаха двух хвостов заметившего меня обезьяна, отправить два десятка копий прямо ему в

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наруто - Кровавые тени войны (СИ) - Денис Мухин бесплатно.
Похожие на Наруто - Кровавые тени войны (СИ) - Денис Мухин книги

Оставить комментарий