Рейтинговые книги
Читем онлайн Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 187
потерю своей любимой супруги. Пытаюсь утопить свою печаль.

-- Позор. Как тебе не стыдно?

Винс хоть и был навеселе, но понимал, что женщина слегка не в себе. У нее был протяжный голос с придыханием, как будто она пыталась подражать Мэрилин Монро.

"Только подмигни ей, и она начнет напрашиваться в гости, -- подумал Винс. Но не сегодня, милочка".

-- Жаль, что тебя здесь нет, Памела, -- сказал он.

-- Это можно устроить.

-- Я был бы рад тебя видеть. Ты же знаешь. Но еще слишком рано. Что подумают копы, если такая милая штучка, как ты, прошмыгнет мимо них, с явным намерением позабавиться?

-- Разве они следят за твоим домом? -- в ее голосе прозвучал ужас.

-- Кто знает? Может быть. В таких вещах никогда нельзя быть уверенным. Если уж на то пошло, они могут подслушивать наш разговор прямо сейчас.

-- Ты действительно так думаешь?

-- Запросто. Копы -- хитрые ребята. -- Винс ухмыльнулся, забавляясь.

-- Лучше бы им этого не делать! -- огрызнулась Памела. -- Алло? Полисмены? Если вы нас подслушиваете, вам должно быть стыдно -- таким способом преследовать невинного человека. Вы прекрасно знаете, что он все время был на Гавайях. Он не мог убить Элизу. Вы когда-нибудь слышали о "железном" алиби? У Винса именно такое. Железное. Так что вам нечего ему досаждать. Сейчас же повесьте трубку и идите нахуй!

Винс усмехнулся.

"Что за чокнутая дура, -- подумал он. -- И почему я ее терплю?"

Винс ответил на свой вопрос мысленным образом обнаженной смуглой брюнетки, вылезающей из его бассейна и идущей к нему. У нее была короткая мальчишеская стрижка и ровный загар по всему телу.

Она показалась Нилу знакомой. "Актриса? -- задумался он. -- Модель?" Он подумал, что, возможно, недавно видел ее в шоу Леттермана.

-- Как тебе мое выступление? -- спросила Памела.

-- Ты озадачила их своими строгими этическими принципами, -- сказал ей Винс. "И тебе было весьма непросто их сформулировать. Боже, как можно быть одновременно такой красивой и такой глупой?"

-- Почему их вообще должно волновать, если я приду? -- спросила она.

-- Это будет скверно выглядеть, моя сладкая. Вот и все.

-- Мне все равно. Я скучаю по тебе, Винсент. Я так скучаю по тебе, что едва могу это вынести.

-- Я тоже скучаю по тебе. Каждое мгновение. Но никому из нас не пойдет на пользу, если тебя увидят...

-- Меня это не волнует. Я хочу быть с тобой. Мне все равно, если...

-- Возможно, через несколько дней...

-- Я этого не вынесу! Ты ведь не убивал ее. Это несправедливо, что они не позволяют тебе жить полноценной жизнью.

-- Мы просто должны держать свои страсти в узде...

Звук дверного звонка заглушил голос Винса. Он почувствовал беспокойство. 

-- Я должен повесить трубку. Кто-то трезвонит в дверь. Позвоню тебе позже. Au revoir. -- не дожидаясь ответа, он нажал кнопку сброса звонка, затем спустил ноги с шезлонга и сунул ступни в шлепанцы.

Кто это, блядь? Копы или репортеры. Почему эти долбаные ублюдки не оставят меня в покое?

Он положил телефон на поднос и встал.

Разве они не знают, что я в трауре?

Взял скользкий, запотевший, холодный стакан и сделал глоток.

Водка с тоником.

По вкусу напиток был точно таким, какой Нил пил с Элизой.

Нил почувствовал внезапную боль потери.

"Это моя боль или его?" -- задумался он.

"Должно быть, моя".

Потому что Винс, направляясь к ближайшей стеклянной двери, думал о другом.

Не очень-то прилично я выгляжу. Он уставился на свои белые плавки. Блин, стояк торчит, всем видно. Надо что-нибудь надеть. Неизвестно, кто там за дверью. Сыщики из убойного отдела? Журналисты?

Посмеиваясь, он вошел в гостиную. Воздух внутри казался прохладным на его разгоряченном, потном теле. Плавки облепили его взмокшую кожу.

Ладно. Я хорош такой, каков есть. Если им не нравится Винсент Конрад в его естественной среде обитания, то пошли они нахер. Перетопчутся.

Задвинув дверь, он опять услышал звук дверного звонка.

А если это копы?

Он представил, как открывает дверь...

И там стоят два сыщика из убойного отдела полиции Лос-Анджелеса, немолодые и усталые -- один грузный с седой шевелюрой, другой жилистый и лысый -- Ван Несс и Лонг, те самые. Они смотрят на него своими выцветшими, ничего не выражающими глазами, и Ван Несс говорит: "Винсент Конрад, вы арестованы за убийство. У вас есть право хранить молчание..."

Внезапно почувствовав, как внутри все сжалось и похолодело, Винс остановился в прихожей и уставился на дверь.

У них на меня ничего нет. Исключено. Это должен быть кто-то другой.

Но кто?

Он решительно распахнул дверь.

И в изумлении уставился на Марту и Сью.

Винс их не знал.

Но это хотя бы не Ван Несс и Лонг.

Более того, это была пара красивых женщин в солнцезащитных очках и очень откровенных купальниках.

Но кто, черт их дери, они такие?

-- Я вам могу чем-нибудь помочь, девушки? -- спросил он.

Та, что покрупнее, улыбаясь, протянула руку и сказала:

-- Меня зовут Трейси. А вы, должно быть, Винс.

Он кивнул, слегка смущенный, но довольный. Затем протянул руку. 

-- Очень приятно познакомиться, -- сказал он. Пожимая ей руку, он наблюдал, как слегка колышутся ее загорелые, маслянисто поблескивающие груди. Ее кожаный топ почти ничего не скрывал. Он мог детально изучить ложбинку между грудей.

Нил почувствовал, как пенис Винса снова начал подниматься.

Черт возьми! У него встает на Марту!

"Так и должно быть", -- напомнил он себе.

Этот гнилой ублюдок не должен так на нее смотреть.

-- А это моя двоюродная сестра... -- сказала Марта.

-- Кэтт, -- вмешалась Сью. "К" и две буквы "Т".

-- Кэтт, -- повторил Винс. Улыбаясь, он взял ее протянутую ладонь. -- Очень приятно. -- у этой девушки грудки не колыхнулись во время рукопожатия.

О, они такие милые, маленькие и упругие. Боже, да сколько ей, шестнадцать? Гляди, какие соски! Посмотри на них!

Винс представил, как он стягивает черные треугольники верха бикини с ее груди и берет в рот один сосок. Зажимает его между зубами. Нил почувствовал его у себя во рту, крупный и упругий. Ощутил его вкус.

Еще он почувствовал как в плавках у Винса становится тесно, как натягивается их липкая влажная ткань.

Заметила ли это Марта или Сью?

Нил не знал, не видя их глаз, скрытых за темными очками.

Все еще держа Сью за руку, Винс спросил:

-- Я с кем-то из вас знаком?

-- Я просто двоюродная сестра Трейси из Сакраменто. -- сказала Сью.

-- Элиза пригласила нас поплавать в бассейне. -- сказала Марта.

"Вы что, долбанулись?!" -- подумал Нил.

У Винса голова шла кругом, он

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 187
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон бесплатно.
Похожие на Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон книги

Оставить комментарий