– Кул Боре’нх, я выбрал твою манипулу, – обратился Кори’нх к офицеру. – Будешь ли ты следовать моим приказам без рассуждения?
Боре’нх удивился и преисполнился гордости.
– Это будет честью для меня, адар! – ответил он.
– Для проведения этой операции потребуется только минимальная команда, – чувствуя себя неловко, вымолвил Кори’нх. – Отошлите всех бойцов, которых не считаете необходимыми на корабле для краткой миссии, и пусть они вернутся на Илдиру на борту других лайнеров.
К счастью, Боре’нх не спросил о причинах.
– Будет сделано, адар, – отрапортовал он.
Тал Зан’нх обеспокоенно взглянул на своего командира, но попытался соблюсти субординацию.
– Вы не хотите поговорить об этом со мной, адар? – тихо спросил он.
– Нет. Пока твоя первая обязанность привести корабли обратно на Илдиру.
В осуществлении плана, в правильности которого он не сомневался, Кори’нху важно было действовать как можно быстрее – пока он еще сохраняет свою независимость, то есть до того, как Первый Наследник станет Мудрецом-Императором. У адара оставалось на все про все лишь несколько дней. Как только Джора’х воссоединит тизм, руки у Кори’нха вновь будут связаны. И тогда будет слишком поздно.
Кори’нх отпустил офицеров и вернулся в командное ядро. До его слуха доносились приказы, распространяемые по системе внутренней связи, все незначительные персоны потихоньку покидали корабли под командованием кула Боре’нха и распределялись по другим лайнерам.
Когда подтвердили, что инструкции адара в точности выполнены, Кори’нх передал пожелание доброго пути талу Зан’нху.
– Я знаю, ты будешь служить своему отцу так же хорошо, как я служил Мудрецу-Императору, – заверил он молодого офицера.
– Я сделаю все, на что способен во имя долга, адар! – торжественно поклялся он. – Как и вы.
Когда единственная манипула отделилась от остальной когорты, Кул Боре’нх присоединился к адару в командной рубке. Остальные шесть манипул быстро понеслись к Семи Солнцам Илдиры. Кори’нх и его сорок девять боевых кораблей с полным вооружением и основным экипажем выжидали.
В конце концов, адар Кори’нх отдал приказ выступать.
– Теперь мы сами пойдем на врага! – произнес он.
120. КОРОЛЕВА ЭСТАРРА
С высокого балкона Эстарра рассматривала территории, окружавшие Дворец, сады с прекрасными образцами скульптуры, зеркальные пруды, подстриженные газоны и деревья. Блестящий подвесной мост соединял берега широкого Королевского канала, что опоясывал Дворцовый район.
Все длилось празднование женитьбы короля – Ганза хотела выдоить из этого мероприятия все ценное, так говорил Петер, и потому закатила «юбилей медового месяца» на несколько дней. Больше фестивалей, больше вечеринок, больше специальных эффектов, чтобы отвлечь массы от плачевной действительности.
В соответствии с тщательно составленным планом действий, Эстарра и Петер должны были проплыть в богато отделанной лодочке по Королевскому каналу, чтобы каждый мог помахать королю и королеве. Это будет красочное зрелище, призванное представить в наилучшем свете правителей, а также уверить народ в том, что Эстарра очень подходит на роль королевы.
Все это казалось ей незначительным и пустым после смерти Бенето и разрушения Корвус Ландинг, после сокрушительного поражения EDF у Оскувеля. Кони понесли, и Ганзу стремительно, со свистом ветра в ушах, тащило к пропасти.
За спиной Эстарры неожиданно оказалась Сарайн. Сестра исхудала, под темными глазами виднелись тени, как будто она плохо спала. Обычно свежая и подтянутая, Сарайн сейчас была странно взлохмачена.
– Бэзил не знает, что я здесь, сестренка, – голос у нее был взволнованным и напряженным, чего Эстарра также не замечала за сестрой прежде.
– Почему мне нужно беспокоиться о том, знает ли президент, где ты находишься? – спросила королева. – Ты – посол Терока.
– Петер нажал на него слишком сильно, – не слушала ее Сарайн. – Это очень опасно. Он думает, что незаменим – но это не совсем так.
– Конечно, Петер незаменим. Он ведь король!
Сарайн нетерпеливо и сердито глянула на Эстарру.
– Не будь глупой и наивной, не девочка уже! К этому времени тебе следовало бы узнать получше, с чем ты имеешь дело. Президент всегда оставляет за собой несколько вариантов замены. Я просто узнала, насколько ситуация опасна, – Сарайн помолчала, кусая губы, а потом воскликнула. – Эстарра, ты должна поговорить с Петером! У тебя с ним хорошие отношения?
– Да… да, хорошие, – смущенно кивнула Эстарра. – Он – мой муж, и он честный человек.
Сарайн сжала руку сестры, не на шутку встревожив Эстарру. Это было так непохоже на нее.
– Тогда я умоляю тебя, Эстарра, скажи ему, чтобы он был послушным, – быстро заговорила она. – Ты могла бы спасти положение, пока Бэзил не сделал чего-нибудь… необратимого. Приложи все силы, чтобы помочь Петеру быть лучшим игроком в команде Ганзейской Лиги. Его будущее, твое будущее и судьба Ганзы зависят от этого! – Сарайн склонилась ближе, к самому уху. – Эстарра, я не хочу видеть твою боль. Верь или не верь, но я забочусь о тебе. Мы только что потеряли Бенето…
Эстарра вдруг поняла, почему переживает такую жгучую обиду.
– И с того дня, как гидроги убили Бенето, ты даже не пришла повидаться со мной! – воскликнула она в сердцах. – Сейчас и всегда, разве мы не должны поддерживать друг друга как сестры? Но, я полагаю, ты была слишком… занята.
– Бенето был и моим братом тоже, – ожесточилась Сарайн. – Не говори мне о своей скорби! – она отодвинулась от Эстарры, выдерживая на себе взгляд королевы. – И я не собираюсь терять и дальше своих близких! Будь осторожна! Убеди Петера изменить свою позицию, и мы сможем преодолеть это!
Эстарра в замешательстве оглядела залитую солнцем площадь: обычные группы туристов, даже несколько кликисских роботов, стоявших как часовые. Дирижабли плывут над головой. Экскурсоводы ведут группками посетителей через зеленый лабиринт садов. Она страстно желала быть сейчас дома, на Тероке, где остались ее деревья, ее семья, ее свобода.
– На чьей ты стороне, Сарайн? – подозрительно спросила Эстарра.
Глаза сестры полыхнули гневом.
– Это не вопрос сторон, Эстарра! У нас всех есть обязанности и один общий враг. Разве не так?
Эстарра испытующе посмотрела на Сарайн. Разве не так?
В отличие от короля, у Эстарры было очень мало обязанностей и те чисто символические. Эстарра уже выполнила свою часть договора, выйдя замуж за Петера и укрепив союз с Тероком. Сарайн уже загнала зеленых священников в добровольцы, чтобы те присоединились к EDF.
Но теперь, когда священников рассовали по местам, свадьбу сыграли, Ганза, видимо, и не решила толком, что дальше делать с королевой. Плавать в лодочке и махать толпе – такова единственная обязанность Эстарры в государстве? Экстравагантный парад на воде мог привлечь ее младшую сестру Целли, но разве кого-нибудь в действительности успокоят публичные выступления Эстарры?
Спустившись на первый этаж Дворца Шепота, она направилась к лодочным станциям и ремонтным ангарам, где хранилась прекрасная парадная яхта. Как всегда, за королевой последовала охрана и придвинулась вплотную, пока Эстарра определялась с направлением. Администратор торопливо предложил ей свою помощь, и она согласилась.
– Конечно. Я хочу осмотреть праздничный корабль. Я… так взволнована предстоящим событием! – защебетала Эстарра.
Удовлетворенный ее объяснением чиновник, принужденно болтая, провожал ее по коридорам до нижних уровней. Узкий Королевский канал служил водной дорогой для небольших судов, что появлялись из-под изогнутых арок Дворца Шепота.
Через несколько минут к ним присоединился женоподобный подхалим-церемониймейстер и сразу же начал в подробностях расписывать великолепную флотилию, изысканные яства и напитки, которыми королевскую чету будут потчевать на борту ведущей королевской яхты, изумительную музыку, что будут исполнять лучшие оркестры на набережной вдоль канала.
Эстарра изображала умиление, наивно улыбалась и кивала на каждое восторженное заявление церемониймейстера. Он был безмерно счастлив, видя, что королева одобряет его вкусы. Они остановились у причалов под волнистым потолком лодочной станции.
Эстарра удивлялась, глядя на просторную лодку, спроектированную для помпы в ущерб скорости. Безупречно красивая яхта сделает медленный круг вокруг Дворцового района. Верная охрана на маленьких скиммерах будет эскортировать королевский корабль; серебряные береты при полном параде будут обеспечивать безопасность на суше по всей длине канала.
Королева заметила на яхте бригаду рабочих, украшавших ее ленточками и флажками. Художники филигранно расписали борта флагманского корабля. Некоторые из мастеровых были в водолазных костюмах и плавали в узком канале, полируя каждую деталь ниже ватерлинии.