Рейтинговые книги
Читем онлайн Лучезарный - Елена Бычкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 123

- Слушай. Скажи мне вот что. В той битве. В прошлой Великой битве. Все ангелы погибли?

Он ничего не ответил, только выразительно приподнял брови, словно не понимая, почему я вспомнил об этом именно сейчас.

- Да. Все. - Новая догадка ужаснула меня еще сильней. - Но здесь они были людьми. Умерли, как люди. А их души вернулись обратно в ангельский мир. В прежние тела. Если вдруг погибнешь ты, куда денется твоя душа? Ты что, исчезнешь совсем?!

Энджи поднял голову и улыбнулся.

- Гэл, ты имеешь неплохой шанс проверить это. Если я исчезну, тебя больше никто не будет раздражать дурацкими разговорами…

Я швырнул копье на землю и сгреб его за тунику на груди. Рявкнул злобно, глядя в смеющиеся светлые глаза:

- Даже в шутку не смей говорить так! Только попробуй сдохнуть. Найду на том свете, все крылья поотрываю!

Его светлость расхохотался, хлопнул меня по шлему и сказал примирительно:

- Ладно. Постараемся не рисковать.

Пришлось выпустить его.

- Да уж… Постараемся…

Когда из-за горизонта показался краешек солнца, мы стояли среди воинов и напряжено вглядывались в огромное поле, расстилающееся впереди. Едва наступит рассвет, Буллфер должен увидеть, как на равнине из пустоты появятся ровные ряды нашей армии.

От Энджи расходилась в стороны мощная волна ангельской силы и соединялась с двумя другими источниками света. Один находился на Тисовом холме, там был Рамир с конницей. Другой - на Скальном, где выстроились орудия Зодчего. Гигантский белый треугольник накрыл всю человеческую армию.

Наверное, люди не понимали, почему им сейчас так спокойно. Почему они так уверены в своих силах. А я старался не думать, что мой друг перетягивает на себя судьбу и участь одного из ангелов.

- Почему так долго? - пробормотал я, переступая с ноги на ногу.

Стоящий рядом здоровый дядька с перебитым носом покровительственно взглянул на меня:

- Не боись. Умереть всегда успеешь.

- Они уже обнаружили нас? - Я посмотрел на Энджи, и тот утвердительно наклонил голову.

Мимо пронесся белый виверн, его клекот зазвенел у меня в ушах. Над полем поплыл долгий гул, вдали расплылась полоса зеленого тумана. Люди вокруг вытягивали шеи, глядя поверх щитов и пытаясь понять, что происходит. Я почувствовал, как меня начинает колотить от нетерпения.

- Приближаются. - Энджи крепче уперся ногами в землю и удобнее перехватил копье.

Земля задрожала. Послышался рокот. Из тумана выдвинулся передний ряд колесниц. Солнце засверкало на спицах их колес и высоких бортах. Сариссы дрогнули, когда увидели, кто в них впряжен.

Двухметровые силистийские гарпы казались гораздо больше из-за бугров и наростов, покрывающих серые тела. Шесть пар суставчатых ног несли их вперед со скоростью хорошей скаковой лошади. Две лапы, похожие на передние конечности богомола, были высоко подняты. Их цель - протыкать и удерживать добычу. А клешни, торчащие с обеих сторон от бронированной груди, замечательно справляются с задачей откусывать куски подходящего размера. На спине каждого гарпа топорщился шипастый гребень. Между глубоко посаженных глазок выдавался вперед внушительный клюв, отливающий сталью. Еще одно дополнительно оружие, предназначенное рвать мясо.

Воины с ужасом смотрели на приближающийся живой кошмар.

- Т-твою мать!

- Ахр-н-туй!!

- Кто там?! Кто?! Что видно?!

- Ща узнаете! - отозвался дядька рядом со мной.

- Дер-жать строй! - послышался рык Ориана, и его повторили все центурионы.

- Держа-а-ать! Стоя-а-ать!

Гарпы издавали мерзкие скрежещущие звуки, из-под их лап летели комья земли. Демоны торчали в повозках по двое: возница и копьеносец. Взгляд одного из последних, скользнув по ряду людей, остановился на мне. Я быстро собрал заклинание уничтожения, но Энджи вдруг гневно крикнул:

- Прекрати! Ты мне мешаешь!

- И что, мне теперь голыми руками их давить? - огрызнулся я, хотя сеть уничтожения послушно разорвал.

- Придется. Причем одному. Если пробьешь брешь в моей силе - люди побегут.

Колесницы стремительно приближались. Они покрыли примерно треть расстояния, когда сзади послышался вибрирующий высокий звук, и прямо в середину вражеского строя ударил белый шар. Потом еще один. И еще. Я увидел, как несколько гарпов перевернулось, а одну тварь разорвало в клочья.

С холма ударили орудия. Их убийственное пение сариссы приветствовали восторженными воплями.

- Получили, гады! - завопил парень с пикой, стоящий у меня за спиной.

- Они умирают… - пробормотал кто-то рядом.

Похоже, раньше люди не до конца верили в смертность темных существ, рабами которых были так долго.

Белые сферы, размером не больше дыни, падали отвесно и разлетались тонкими молниями. Грохот, визг подыхающих тварей и вопли демонов слились в один долгий звук. Следующий залп, и новые колесницы смялись, перевернулись… Обезумевшие от боли гарпы шарахались в стороны, таща их за собой и внося сумятицу в ряды наступающих.

В воздух взвилась туча стрел. Смертоносные для демонов наконечники ослепительно засверкали. Два отряда гимнетов, стоящих на холмах, легко выбивали низших. Я видел, как один из возничих перевалился через борт с пробитой грудью, другой схватился за живот, выпуская вожжи. Но часть уцелевших колесниц стремительно приближалась к нам.

Я снова почувствовал легкую дрожь, пробежавшую по шеренгам людей.

- Держа-ать стро-ой!! - закричал Энджи, и звук его сорванного голоса вдруг наполнился такой силой, что у меня волосы на затылке встали дыбом.

И человеческий страх исчез, растворился в волне ангельской силы.

- Стоя-а-ать!!

- Стоя-а-а-а-а-ать!

Гимнеты больше не стреляли, опасаясь попасть в своих…

Столкновение было жутким.

Одна из повозок рассекла косой, укрепленной на колесе, дядьку с перебитым носом. Я увидел совсем близко разинутый клюв гарпа, поднятые клешни, а над ними - оскаленную морду демона. В одной руке тот держал вожжи, в другой - кривой меч. Когда моя пика вошла в суставчатое тело твари, послышался хруст панциря, и на землю ливанула черная слизь. Гарп застрекотал, щелкая клешнями, но дотянуться до меня не смог. Энджи поднял на свой сарис вопящего возницу и швырнул его под ноги. Мое копье разлетелось в щепки, когда следующий гарп ударил по нему клешней. Но в повозку вскочил один из солдат и воткнул меч в бок возницы. Тот развернулся, рыча от бешенства, получил новый удар в лицо и свалился на землю с раскроенной головой.

Монолитный строй воинов расступался перед колесницами. И те, хлынув в образовавшиеся бреши, увязли. Натыкаясь на пики, не могли ни подать назад, ни развернуться. Свирепая ярость, чем-то отдаленно напоминающая ангельское безумие, охватила людей. Похоже, они забыли, что смертны, и бросались на врагов, мстя за века мучений.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучезарный - Елена Бычкова бесплатно.

Оставить комментарий