Каждый агитатор должен быть государственным руководителем, руководителем всех крестьян и рабочих в деле экономического строительства. Он должен сказать, что для того, чтобы быть коммунистом, нужно знать, нужно прочесть вот такую-то брошюрку, вот такую-то книжку. Вот как мы улучшим хозяйство и сделаем его более солидным, более общественным, увеличим производство, улучшим хлебный вопрос, более правильно распределим произведенные продукты, увеличим добычу угля и восстановим промышленность без капитализма и без капиталистического духа.
В чем состоит коммунизм? Вся пропаганда его должна быть поставлена так, чтобы дело свелось к руководству практически государственным строительством. Коммунизм должен стать доступным рабочим массам, как собственное дело. Это дело ведется плохо, с тысячами ошибок. Мы этого не скрываем, но сами рабочие и крестьяне должны при нашей помощи, при нашем небольшом и слабом содействии выработать и выровнять наш аппарат; для нас он уже перестал быть программой, теорией и заданием, для нас это дело сегодняшнего фактического строительства. И если мы терпели в нашей войне самые жестокие поражения от наших врагов, то мы зато учились на этих поражениях и достигли полной победы. И теперь в каждом поражении мы должны черпать знания, мы должны помнить, что надо учить рабочих и крестьян на примере проделанной работы. Указывать на то, что у нас плохо, чтобы в дальнейшем этого избежать.
На примере этого строительства, повторяя его большое количество раз, мы добьемся того, что из плохих начальников-коммунистов мы создадим настоящих строителей, прежде всего нашего экономического хозяйства. Мы добьемся всего, что надо, преодолеем все препятствия, которые нам остались от старого строя и которые сразу откинуть нельзя, надо перевоспитать массы, а перевоспитать их может только агитация и пропаганда, надо связывать массы с строительством общей хозяйственной жизни в первую голову. Это должно быть главным и основным в работе каждого агитатора-пропагандиста, и когда он себе это усвоит, тогда успех его работы будет обеспечен. (Шумные аплодисменты.)
«Бюллетень Всероссийского совещания политпросветов (1–8 ноября 1920 г.)», Москва
Печатается по тексту бюллетеня, сверенному со стенограммой
О борьбе внутри Итальянской социалистической партии{156}
Напечатано не полностью 7 ноября 1920 г. в газете «Правда» № 250 Подпись: Ленин
Полностью напечатано 20 декабря 1920 г. в журнале «Коммунистический Интернационал» № 15. Подпись: Н. Ленин
Печатается по рукописи
1
В № 213 «Правды» от 25 сентября 1920 г. было напечатано мое небольшое «Письмо к немецким и французским рабочим по поводу прений о Втором конгрессе Коммунистического Интернационала»[40]. «Avanti!» («Вперед»){157}, центральный орган Итальянской социалистической партии, от 5 октября, перепечатывая это письмо, снабдил его замечаниями, на которых стоит остановиться, ибо они наглядно показывают неправильность позиции, занятой товарищем Серрати, редактором «Впереда».
«Объяснения Ленина, – читаем мы, – до известной степени смягчают драконовские условия, продиктованные товарищами, которые не вполне в состоянии правильно оценить людей и обстоятельства на таком расстоянии и при таком отличии обстановки…
…Ленин оставил одну свою добычу: Модильяни…
…Теперь Ленин говорит, – не знаем, от своего ли имени или от имени Исполкома Коммунистического Интернационала, – что допускаются и изъятия» (из общего правила, с согласия Исполкома).
Иронические замечания насчет «добычи», в виде которой должен фигурировать Модильяни, один из реформистов, попадают мимо цели. Вопреки мнению Серрати, мое неупоминание имени Модильяни (и Лонге) отнюдь не является умышленным. Те или другие имена взяты мною в виде примера, для характеристики направления, а вопрос о тех или иных отдельных лицах я оставлял и оставляю в стороне, не берясь решать его, считая его второстепенным, указывая на допустимость изъятий. Вопреки заявлению Серрати, он отлично знает (ибо он ссылается точно на мою статью в «Правде»), что я говорю и могу говорить только от своего имени, никоим образом не от имени Исполкома.
Своими замечаниями Серрати отводит читателей «В переда» в сторону от главного, основного, существенного вопроса: от вопроса о том, допустимо ли оставлять теперь в итальянской партии революционного пролетариата реформистов. Серрати прикрывает неправильность занятой им позиции, стараясь отвлечь внимание от существенного на второстепенное и неважное.
Против этого надо бороться. Существенное надо выяснить.
Серрати и в данной заметке и в других статьях говорит о недостаточной осведомленности московского конгресса (II конгресса Коммунистического Интернационала) насчет итальянских дел. Будто бы суть не в борьбе двух коренных направлений, не в решении коренного вопроса о допустимости «единства» с реформистами, а в разногласии насчет того, о чем «Москва» не точно осведомлена!
Вопиющая неправильность этого взгляда – и этой попытки отвлечь внимание от главного – разоблачена всего лучше официальным отчетом о прениях внутри Цека Итальянской социалистической партии. Прения эти состоялись всего за несколько дней до выхода названного номера «Впереда», именно: 28, 29 и 30 сентября и 1 октября в Милане.
Прения эти закончились голосованием двух резолюций, из которых одну можно назвать коммунистической, другую – «центристской», или уклончивой, или защищающей в скрытой форме союз («единство»!) с реформистами. Первая победила, собрав 7 голосов (Террачини, Дженнари, Регент, Тунтар, Казуччи, Марциали и Беллоне); вторая была отклонена (5 голосов: Баратоно, Заннарини, Баччи, Джакомини, Серрати).
Первая отличается замечательной ясностью и точностью. Она начинается указанием на то, что «теперешние условия» итальянской революционной борьбы требуют «большей однородности» партии. Далее говорится, что в партии позволили остаться всем под условием подчинения дисциплине и что это условие не выполнено; что ошибочно ждать подчинения дисциплине со стороны тех, кто имеет убеждения, противоположные принципам и тактике III Интернационала; что поэтому, приняв 21 пункт московских условий, надо произвести «радикальную чистку» партии, удалив из нее реформистские и оппортунистические элементы.
Тут нет имен, нет частностей. Тут ясная политическая линия. Тут точно указаны мотивы решения: конкретные факты истории партии в Италии, конкретные особенности ее революционного положения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});