Рейтинговые книги
Читем онлайн Советско-финскй плен 1939-1944 - Дмитрий Фролов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 132

Башкиры — невысокие, монголоидный тип лица, цвет кожи — смуглый, темные волосы. Произносят «С» как «Х». Внешне трудно увидеть проявление национального самосознания.

Татары — значительно выше и стройнее, чем башкиры, а также значительно более подвижнее и сговорчивее.

Грузины и другие кавказские горцы — вообще имеют смуглый общий вид и тонкие черты лица. У них свободолюбивый характер и сильно развитое чувство собственного достоинства. Из этого следует, что они чувствительны ко всем проявлениям давления и грубости.

Азербайджанских тюрков из-за их внешнего вида часто путают с евреями. Их носы все-таки отличаются от еврейского типа носа с горбинкой и их глаза не так «выпучены» как у евреев. Они также способны про износить трудные слова, содержащие «Р», которые для евреев являются камнем преткновения. Во время собственной независимости, 30 лет назад, азербайджанцы использовали хороший способ для распознавания евреев: вставить в предложение слово «кукуруза» (русское название маиса). Евреи всегда «картавили» букву «Р». Черты характера такие же, как и у других тюрков-татар.

Приложения:

№ 1. Список национальностей, их группы, название различных языков и вероисповедание.

№ 2. Фразы на языках различных национальных групп (финская транскрипция); другие национальные отличия.

№ 3. Национальности, проживающие в различных республиках и районах Советского Союза.

(Перевод с финского.)

(Sota-arkisto.)

ПРИЛОЖЕНИЕ 10

22/7-41

Министерству Иностранных Дел

В связи с вышеуказанным заявлением Министерства Ставка заявляет, что так как упомянутые в нем советские военнопленные не выразили желание возвратиться в СССР в организованном обмене военнопленными после войны 1939-40 гг., то они больше не являются военнопленными, находящимися в Финляндии. Их следует рассматривать как иностранных граждан, проживающих в стране, о которых Правительство дает распоряжение. Ставка также заявляет, что никто из них не может быть использован на работах оборонительного назначения.

Начальник отдела организации полковник С. Исаксон.

Начальник правительственного отдела майор Тапио Тарьянне.

(Перевод с финского.)

(Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

Памятная записка.

Ссылаясь на ноту МИД Финляндии, адресованную Полпредству СССР в Хельсинки от 12 октября 1940 г., НКИД просит Финляндскую Миссию довести до сведения Правительства Финляндии, что Советская сторона настаивает на возвращении в Советский Союз, оставшихся в Финляндии 20 человек в/пленных из числа военнослужащих Красной Армии.

«18» ноября 1940. (Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

ПРИЛОЖЕНИЕ 11

Памятная записка.

Полномочное Представительство Союза ССР в Финляндии полагает, что Министерство Иностранных Дел Финляндской Республики не откажет в любезности навести справку, не находится ли в числе военнопленных летчик Максимов Михаил Иванович 1914 года рождения, уроженец Рязанской области, Захаровского района, село Котогоща.

По сведениям, которыми располагает Полпредство, летчик Максимов Михаил Иванович 21 февраля 1940 года совершил посадку на Финском заливе и, по всей вероятности, был захвачен в плен финляндскими войсками. Полпредство надеется, что соответствующие власти окажут необходимое содействие и наведут справку о летчике Максимове Михаиле Ивановиче.

«17» июля 1940 года.

Пометка финских властей на документе «Сведений о пленении нет».

(Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

№ 41/2357

2/11-40.

Памятная записка.

Полномочное Представительство Союза ССР в Финляндии полагает, что Министерство Иностранных Дел Финляндской Республики не откажет в любезности навести справку не находится ли в числе военнопленных летчик Шалин Николай Александрович 1909 года рождения.

По сведениям, которыми располагает Полпредство, летчик Шалин совершил 8 марта 1940 года вынужденную посадку на Финляндской стороне линии фронта и возможно, что оказавшись в плену, он может быть как тяжело больной, находится на территории Финляндии.

Полномочное Представительство Союза ССР надеется, что соответствующие власти окажут необходимое содействие и наведут справку о летчике Шалине Николае Александровиче

«25» ноября 1940 года.

Пометка финских властей на документе «Сведений о пленении нет».

(Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

ПРИЛОЖЕНИЕ 12

Финские листовки

(Орфография и стиль сохранены. — Д. Ф.)

Красноармейцы!

Вождь Советского Союза СТАЛИН не хотел завоевания Финляндии. В эту военную авантюру вас вовлекли ваши политруки и военный совет Ленинградского военного округа, для удовлетворения своего военного честолюбия.

Теперь вы, красноармейцы, совершенно зря гибнете. Многие ваши полки уже полностью уничтожены. Подвоз пищевых продуктов прерван, и поэтому перед вами голодная смерть. Добавте к этому мороз и снежные заносы.

Если вы хотите среди всего этого ужаса уцелеть — СДАВАЙТЕС! Опусти винтовку на плечевом ремне дулом вниз! Мы тебе не сделаем ничего дурного, стрелять мы не будем. Получишь пищу и тепло. Перед сдачей не забудь ухлопать своих политруков.

(Sota — arkisto.)

Жид — изменник — доносчик — скотина.

Вот кто ваш новый командующий Григорий Михайлович Штерн.

Вся его жизнь один сплошной обман и как боец он ничего не сделал. Уже его имя обман. Он не Михайлович, а Исаакович. Это поганый жид! Он прошел пять классов школы, дальше не хватило ума. Он политический игрок и достиг чинов благодаря тому, что он лизал задницу Ворошилова. Уничтожение фельдмаршала Тухачевскаго его важнейшая победа. Или отчего его оставляли в живых, когда других «ликвидировали»? Из-за чрезвычайных заслуг? Чтобы скрыть свои преступления в качестве начальника штаба Восточной Красной Армии он донес на своего командующаго, фельдмаршала Блюхера.

Спросите у чекиста Лушкова, который теперь живет в Японии, он тоже предатель? Спросите у вашего политрука, правда-ли это? Если он не даст ответа, спросите-ка у вашего командира. Если он будет говорить о победе у озера Хасан знайте, что этой лжи они и сами не верят!

(Sota-arkisto.)

Краслеты.

Освободитесь из рабства чекистов и политруков. Спускайтесь на лед любого из озер ФИНЛЯНДИИ и сдайте самолет нашим солдатам. За каждый самолет финны платят 5,000 — 10,000 долларов, другими словами, такую сумму денег на которую в Финляндии можете купить хотя бы 2,000 пар сапог. Кроме того получите возможность даром уехать заграницу. На нижней части этой листовки напечатан для вашей безопасности пропускной билетъ со следующими словами по фински: красноармеец, предъявитель сего билета сдается в плен добровольно. С ним нужно обращаться хорошо и препроводить к ближайшим военным или гражданским властям.

(Sota-arkisto.)

Бойцам Красной Армии с УКРАИНЫ

Украинцы. Обитатели хлебной житницы Русской земли. Судьба опять готовит вам уничтожение.

В царское время золото ваших полей питало колоссальное бюрократическое хозяйство. Вы платили ваши налоги пшеницей. Уже тогда народ временами голодал, хотя все время потоки зерна текли заграницу с его полей.

И сейчас ваша участь все та же, вас, наиболее трудолюбивых земледельцев мира. Теперь ваши поля в колхозах. Попрежнему грабят ваше зерно, и народ гибнет от голода. Куда деваются деньги, полученные за хлеб. — На поддержку большевитской империалистической войны.

Что делают с лучшими людьми Украины. — Бросают их на фронт, как пушечное мясо.

Ваш хлеб служит для целей войны и смерти, хотя он должен был бы служить для питания. Кто своей лживой пропагандой поднял вас на борьбу против мирнаго рабочаго и крестьянина Финляндии. — Это комиссары — бисово семя. А ведь их власть держится на вашем хлебе и кровавых жертвах, которые вы несете.

БЕЙТЕ КОМИССАРОВ — ОНИ — причина всех ваших страданий. Давите их как клопов, так как свою силу они получают, высасывая вашу кровь. Комиссары льют кровь Украинского народа. Чем скорее вы их прикончите, тем лучше будет для вас. Не мешкайте, приступайте к действиям.

Подумайте о страданиях Украины. Отомстите комиссарам.

(Sota-arkisto.)

Товарищи карелы, находящиеся на финском фронте!

Вас, как и всех красноармейцев, гонит командование на войну, якобы, для освобождения финского народа. Но мы не нуждаемся ни в чьем освобождении — мы живем свободно и счастливо и, как вы уже убедились, встали как один на защиту своей родины.

Вы, карелы, обмануты своим правительством. Не против финнов, своих кровных братьев, должны вы воевать, а против своих угнетателей русских большевиков, напавших, для удовлетворения своих захватнических, империалистических целей, на нашу страну.

Вместо обещанной по Тартовскому договору автономии и полного самоуправления, вас, карелов, на протяжении 20 лет держали в полном угнетении и подчинении русским; над вами надсмехались и издевались; вас десятками тысяч в последние годы пересажали в тюрьмы и, наконец, вам преподнесли недавно вместо своего родного языка, изобретенный русским проф. Бубрихом язык, которого никто из вас и не понимает.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Советско-финскй плен 1939-1944 - Дмитрий Фролов бесплатно.

Оставить комментарий