Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 150

Зач.: 8

742

Зач.: слуга, сзади

743

Зачеркнуто: Скаж[ите]

744

Зач.: посто[ялом]

745

Зач.: Ничто

746

Зачеркнуто: — идите, —

747

Зач.: и вернулась.

На полях два конспекта: Pierre первое время, когда один, то озлоблен и оскорблен, но потом смягчен.

Остался оттого, что совестно ехать.

Далее карандашом: Pierre в доме Ростовых с дворником в комнате Наташи, танцы, офицер. Долохов. Пожар. Ребенок. По пожару взят на Д[евичьем] П[оле].

Старушка, знакомая Pierr’а. Pierre рассказывает французу про свою любовь. Убита девка за то, что выстирала услужливо ассигнации в штанах, тело ее осталось. Ребенок Р[іеrr’а].

Масонство менее действует, чем всемирное знакомство добрых людей. Сапоги разбойник снимал — дед заплакал, за колпак деда.

Дети из палок стреляют. Б.... — Белобородова.

748

В рукописи: выпровожено

749

Зачеркнуто: равно[душия]

750

На полях: В Pierr’е детская наивность и незнания языка и условий быта, за к[оторые] с ним обращается, как с ребенком, почтительно.

751

Зач.: пр[ивратник?]

752

[уже немолода,]

753

Зач.: прознали

754

Зачеркнуто: кто сюда

755

Зач.: и то правда

756

Зач.: видимо

757

На полях: М. Д. Ахросимова

758

Зач.: у меня дров

759

На полях конспект: Типы французов. Итальянец — нежный, добрый, образованный. Рыжий Javert — честный служака. Брульон — весельчак.

760

[благодаря добрую госпожу...]

761

Зачеркнуто: да она

762

Зач.: на Арбате встретил Наполеона

763

Зачеркнуто: Pierre прошел к княжне грузинской. У них стоял начальник во флигеле, и ее не трогали — посылали ей даже гостинцев.

764

Зач.: В церковь пришли два

765

Зач.: Pierre рассказал всё свое по[ложение]

766

В рукописи: усиливаемой

767

Зачеркнуто: 1 сентября пришло известие о Бородинском сражении.

768

Многоточие в рукописи.

769

Зач.: шопотом

770

Зач.: Дур[ные]

771

Вместо зач.: теперь надписано одно неразобр. слово.

772

[другой, молодой гусар]

773

На полях: Жюли тут, ждет мужа.

774

[словечко,]

775

Я нахожу, что это прелестно,

776

[героем Петрополя.]

777

[Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудившиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги,]

778

На полях: 595. II т. [?] Богд[анович]

779

[Прелестно! Какая сила!]

780

Зачеркнуто: предполагали

781

[Вы увидите,]

782

Зач.: в своем старческом [1 неразобр.]

783

Зачеркнуто: обстоятельства

784

[любимце.]

785

[визитов сочувствия,]

786

[дурного нрава]

787

[игру слов,]

788

Зачеркнуто: Pierre в это время

789

Зач.: Он

На полях: Ребенка нет

790

[Каково, он говорит по-французски, этот человек. Скажите пожалуйста.]

791

[вернитесь.]

792

Зач.: постель [?], на кот[орую]

793

Зачеркнуто: какая

794

Зач.: говорят

795

Зач.: преимущественно

796

Зачеркнуто: и при нем расстреляли 5.

797

Зач.: долго

798

Зач.: одной

799

Зач.: — Я скрыл

800

Зачеркнуто: спросить

801

Зач.: самой

802

На полях: Француз, <звонивший на колокольне Девичьего монастыря,> <спросил> говоривший накануне с ним, узнал его, остановился, <выступил> и закричал: — Tiens, l’аmі, j’en suis faché, bien faché pour vous. [Эх, дружок, я огорчен, очень огорчен за вас.]

803

Зач.: вышел

804

[Стрелки 86-го, вперед!]

805

Зачеркнуто: видимо, понял, что

806

Зач.: восп[аленными]

807

Зач.: Только гля[дел]

808

Зач.: пожирал так

809

Зачеркнуто: долж[ны?]

810

[капрал]

811

[Это научит их поджигать,]

812

На полях: Pierre испугался до ужаса после и передумал смерть и полюбил жизнь, детей, дружбу, еду, булку. —

813

Зач.: оставил]

814

[волосатый великан.]

815

[Большой весельчак. Мы его волосатым великаном прозвали, должно быть он и есть, капитан.]

816

[Покажите мне его, капрал,]

817

Зачеркнуто: к самому

818

[Наконец-то я разыскал вас, мой дорогой Пилад,]

819

Зачеркнуто: Есть ли

820

[хотя вы выглядите хорошо. Вы — молодчина. И я желал бы, чтобы вас увидела в этом положении та...]

821

[с моими товарищами по невзгоде, а так как я крепче их всех, я имею наименьшее право на всё это,]

822

Зач.: с Пончини,

823

Зач.: ул[ицу]

824

Зач.: что

825

[мой милый]

826

Зачеркнуто: счастия

827

Зач.: Князь Андрей выз[вал?]

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой бесплатно.
Похожие на Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая - Лев Толстой книги

Оставить комментарий