* Научная дисциплина, занимающаяся определением и классификацией белков клетки.
* ФКС — Федеральная комиссия США по связи.
* Управление по борьбе с наркотиками.
* Права, которыми обладает задержанный полицией; сформулированы решением Верховного суда США по делу «Миранда против штата Аризона».
* Небольшой город в Кремниевой долине.
* Город в Кремниевой долине.
* Крупнейший город на севере Таиланда.
* Численный показатель важности научного журнала или, как в Данном случае, работ конкретного автора.
* Жилой квартал в окрестностях Сан-Франциско.
* Утверждения автора имеют мало общего с действительностью: обмеление Аральского моря вообще во многом не связано с деятельностью человека, так как его нынешние границы примерно совпадают с теми, что существовали тысячу лет назад. С другой стороны, воду ранее впадавших в Аральское море рек использовали для орошения полей в Средней Азии (к югу от Арала), где в сельской местности русских вообще не было; и уж тем более не могло быть и речи о сознательном осушении Аральского моря. В конце существования СССР Даже разрабатывался предназначенный для спасения Арала проект переброски туда северных рек.
Примечания
1
Система индивидуальных упражнений в каратэ.
2
Калифорнийский университет в Сан-Франциско.
3
Репитер — промежуточный усилитель.
4
Высшая степень мысленной концентрации.
5
Б о р г и — киборги с коллективным разумом.
6
Американская сеть новостей.
7
Золотые Ворота — залив в Сан-Франциско и мост через него.
8
Город на севере Мексики, один из популярных мексиканских курортов.
9
Уолтер Рид (1851–1902) — американский армейский врач, экспериментально доказавший гипотезу о заражении желтой лихорадкой от укуса москита.
10
Китайская школа боевых искусств, одно из ответвлений ушу.
11
В китайской философии — циркулирующая жизненная сила.
12
Находится в г. Дареме, штат Северная Каролина, США.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});