— Очень на это надеюсь. С каким бы наслаждением я поставил на место этого типа, чтобы он раз и навсегда понял, что со мной нельзя так обращаться, и пусть музейное начальство думает обо мне, что ему заблагорассудится…
— Что ты задумал, Стив? — забеспокоилась девушка. — Лучше подумай, как умаслить Смита. Этого человека нельзя без нужды раздражать. Он очень обидчив, — добавила Венди с обезоруживающей улыбкой.
— Очень жаль, но я не могу обращать внимание на настроение этого господина, — возмутился Стив. — Я не оставлю просто так этого дела. Я руководитель группы и не позволю первому встречному командовать моей работой. Несмотря на все затраты, мы добились выдающегося успеха. Когда я сообщу о нашем открытии в Лондон, начальство наверняка уймется и уберет отсюда этого Смита. Послушай меня, Венди. Сегодня ты вместе со мной поедешь в город — надо отправить в Лондон телекс. В это время Смит останется здесь один, а это самый удобный момент для того, чтобы… — С заговорщическим видом Стив склонился к Венди и что-то зашептал ей на ухо.
Выслушав шефа, девушка рассмеялась.
— Это очень хорошо, что вы решили поехать в город, — обрадовался Смит, вручив Стиву записку. — Я буду очень признателен вам и мисс Килборн, если вы передадите по телексу это письмо. В Лондоне с нетерпением ждут моего сообщения. Могу я надеяться, что вы его передадите? Профессор Нортон, между прочим, это и в ваших интересах…
— Не беспокойтесь, мистер Смит, мы все сделаем, — ответила за Стива Венди, опасаясь новой вспышки гнева Нортона. — Мы вернемся через два часа, максимум через три. Если вам что-то понадобится во время нашего отсутствия, обратитесь к Ахмеду. — Обернувшись, она указала рукой на египтянина, который вместе со своими людьми отдыхал в тени скалы. После утренней напряженной работы люди заслужили дневную передышку.
— Этот человек понимает хоть слово по-английски? — недоверчиво осведомился Смит, оглядев в приземистую, коренастую фигуру египтянина. — Он надежен? А то, знаете, с этими иностранцами…
— Оставьте это, — сердито заявил Нортон. — Ахмед — один из моих лучших сотрудников. Я многим ему обязан. До приезда мисс Килборн именно он был моей правой рукой. Так что, если возникнут проблемы, без стеснения обращайтесь к Ахмеду. Впрочем, мы скоро вернемся.
Нортон коротко кивнул Смиту и в сопровождении Венди вышел из палатки. У входа уже стоял джип, на котором они должны были ехать в город. Со смешанным чувством смотрел Смит, как Стив и Венди усаживаются в машину. Взревел мотор и через секунду, подняв облако пыли, джип исчез за горизонтом.
Обернувшись, Тайтус посмотрел на рабочих. На какой-то миг ему показалось, что на небритых лицах некоторых парней играла насмешливая улыбка. Подумав, что от жары он становится излишне впечатлительным, Смит решил вернуться в палатку и снова приняться за работу. Не стоит обращать внимания на этих людей. У него и так уйма дел, чтобы обращаться за советами к какому-то Ахмеду.
Стерев пот со лба, Тайтус Смит мучительно застонал. Жара становилась просто невыносимой. Работая с документами, бухгалтер даже не замечал, как страшно томит его жажда. Надо попить воды, тогда и работа будет спориться.
Выйдя из палатки, Смит огляделся в поисках Ахмеда. Египтянин вместе со своими людьми уже принялся за работу, возле только что открытой Стивом Нортоном гробницы, на которую он, Тайтус Смит, тоже хотел бы взглянуть хоть одним глазом. В конце концов, он живой человек — его тоже неудержимо влекли к себе вещи, пережившие тысячелетия!
Пытаясь привлечь внимание Ахмеда, Смит помахал рукой. Бригадир, заметив этот жест, прервал работу и тотчас подошел к Тайтусу.
— Мне очень хочется пить, — проговорил Смит. — Профессор Нортон велел мне обратиться к вам, если… в случае, если я…
— Конечно, конечно, мистер Смит, — дружелюбно ответил египтянин и даже слегка поклонился. — Пойдемте, я покажу вам бак с водой. — Повернувшись, Ахмед зашагал по дорожке.
Тайтусу ничего не оставалось, как следовать за ним. Если бы в этот момент он мог видеть лицо египтянина, то, без сомнения, заметил бы лукавую улыбку, игравшую на губах Ахмеда. Естественно, Тайтус не догадывался о коротком разговоре, состоявшемся между Нортоном и Ахмедом незадолго до отъезда Стива…
— Вон там, наверху, наше водохранилище. — Ахмед указал рукой на ржавый бак.
Смит недоверчиво оглядел бак и висевший рядом на гвозде старый черпак. В нормальных цивилизованных условиях он не стал бы даже прикасаться к этим грязным плошкам, но сейчас… Так хочется пить!
С тяжелым вздохом, подавив отвращение, Тайтус подошел к баку и погрузил черпак в воду. От нее исходил своеобразный запах, но температура оказалась вполне подходящей — Смит почувствовал прилив сил.
Зачерпывая очередной ковш, он краем глаза увидел, как к Ахмеду бросились два египтянина. Оба что-то громко кричали и отчаянно жестикулировали. Забыв о воде, Смит наблюдал, как Ахмед, молча выслушав обоих рабочих, обернулся и поискал глазами Смита.
— Думаю, нам обоим необходимо пройти к тому месту, где копали эти двое, — озабоченно произнес Ахмед. — Они только что сказали мне, что наткнулись на какие-то кости, мистер Смит…
— Что, что? — переспросил Тайтус, как только до него дошел смысл ошеломительного известия. Что все это означает, Тайтус понял без подсказки — профессор Нортон и мисс Килборн в отъезде, и, если ему, Тайтусу Смиту, немного повезет, возможно, честь открытия драгоценной находки могут приписать ему — безвестному главному бухгалтеру…
— Пойдемте, мистер Смит, — настойчиво продолжал между тем Ахмед. — Вы единственный, кто может подсказать, что делать дальше.
Хитрый египтянин намеренно старался подольститься к Смиту. Бухгалтер же, ничего не замечая и не догадываясь о подвохе, поспешил вслед за бригадиром к месту раскопок. Втайне Смит всю жизнь мечтал сделать открытие, о котором все говорили бы с благоговением и восторгом. Кажется, теперь его заветная мечта близка к осуществлению!
Посмотрев в направлении, указанном Ахмедом, он сразу понял, что яма, в которой рабочие нашли кости, находится в стороне от гробницы, в месте, где никто и никогда не производил раскопок, и если фортуна будет к нему благосклонна, то он, Смит, будет причастен к археологическому открытию.
Тайтус нетерпеливо заглянул в яму, где на глубине около шести футов продолжал копать один из рабочих, в то время как второй что-то горячо говорил Ахмеду.
— Что он сказал? — спросил Смит, сгорая от любопытства. — Да говорите же поскорее!
— Профессор Нортон вчера велел им копать в ближайших окрестностях шахты, потому что здесь могут быть и другие захоронения, — рассудительно заговорил Ахмед. — Тут они случайно и натолкнулись на эту дыру. Но что это я разболтался? Вы должны увидеть все своими глазами…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});