-- Что произошло с транспортом "Зоторе"? Почему был заменён его экипаж? Кем он был атакован? -- Достаточно резким голосом произнёс Ан-Менсоро.
-- Надеюсь адмирал Воронов тебе доложит, что произошло с "Зоторе", но позже. Сейчас...
-- Я хочу это знать сейчас и здесь -- всё тем же резким голосом произнёс Ан-Менсоро, перебивая Де-Хихе.
-- Ты не вежлив, господин Ан-Менсоро, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Видимо твоя чрезмерная свобода играет с тобой злую шутку. Не мешало бы её ограничить.
-- Остановитесь! -- Де-Хихе поднял одну из своих рук. -- Мы здесь не затем, чтобы устраивать бестолковые выяснения отношений. Видимо господина Ан-Менсоро интересует госпожа Хе-Физа. Господин Ан-Менсоро, она в коме. Хотя это звучит странно, но это так. Ты сам был в таком состоянии некоторое время назад, но сознание к тебе вернулось. Это новое, совершенно неизученное состояние геора. Реаниматоры называют его комой, хотя, как они утверждают, это не совсем кома. Остаётся надеяться, что сознание к госпоже Хе-Физе тоже вернётся в полной мере. Если нет, есть матрица с её информационным полем. Надеюсь, что она не слишком стара. На этом обсуждение состояния георы закончено. Мы отозвали тебя не за этим. У цивилизации появились серьёзные угрозы, которые создают большие проблемы для её существования.
-- Я хочу знать, где она? -- всё тем же резким голосом произнёс Ан-Менсоро.
Состроив непонятную гримасу Де-Хихе уставился в астрофизика немигающим взглядом, будто не понял вопроса.
-- Она в госпитале космического флота, -- заговорил Рафаэль Фарес, заметно повысив голос. -- Адмирал Воронов доставит тебя туда, как только мы выработаем решения по появившимся у нас проблемам. Или ты против? Но тогда нам придётся искать нового астролетописца для цивилизации.
-- Я не против, -- произнёс Ан-Менсоро негромким голосом, покрутив головой.
-- Первая и наверное самая главная сейчас проблема, -- опять заговорил Де-Хихе, -- очень жёсткое излучение, которое пришло в нашу планетную систему и в которое вскоре войдёт Норе, двигаясь по своей орбите. Что мы может противопоставить этому излучению?
-- Это от одной из тех взорвавшихся звёзд? -- заговорил Ан-Менсоро, подняв брови и повернув голову в сторону Ми-Феде. -- Я изучал эти звёзды, от них не исходит серьёзной опасности, -- он покрутил головой. -- Джет от одной из звёзд идёт далеко в сторону.
-- Всё же опасность есть и очень серьёзная, -- заговорил Ми-Феде. -- Излучение зарегистрировал один из орбитальных спутников Иргины. Оно настолько мощное, что спутник сгорел, но всё же успев передать информацию об этом излучении. Норе войдёт в джет излучения через восемьдесят шесть стандартных суток. Если не вся органика планеты, то её большая часть погибнет. Какой-то катаклизм в том пространстве сместил орбиты проколлапсировавших звёзд и теперь джет направлен в сторону Иргинской системы.
-- Может быть это что-то опять изменит орбиты звёзд? Несомненно это должна быть какая-то огромная масса, -- высказал свою версию Ан-Менсоро. -- Вы внимательно рассмотрели пространство в районе тех звёзд?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
-- Насколько это возможно, -- Ми-Феде дёрнул плечами. -- У нас есть лишь одна версия: по близости от этих звёзд находится чёрная дыра, которая оказывает негативное воздействие на группу этих звёзд. Но никакого гало, которое указывало бы на присутствие там чёрной дыры мы не наблюдаем. Возможно она скрыта этими звёздами. Мы сейчас изучаем старые карты "Млечного пути", чтобы попытаться понять, какая из очень массивных звёзд, находящихся неподалеку от этой группы звёзд, проколлапсировала в чёрную дыру. Ищем какую-либо информацию в глобальном информатории. Но пока... -- он покрутил головой.
-- Такое грандиозное событие не могло быть нами незамечено, когда бы оно ни произошло, -- Ан-Менсоро постучал кулаком по подлокотнику кресла.
-- Мы сейчас и пытаемся в этом разобраться, -- Ми-Феде глубоко вздохнул.
-- Я немедленно займусь поиском возникшей в том пространстве проблемы, -- Ан-Менсоро повернул голову в сторону Де-Хихе. -- Орбитальный щит вокруг Норе разве не будет готов к тому времени?
С грустной миной на лице, Председатель покрутил головой.
-- Насколько велик диаметр луча? -- поинтересовался Ан-Менсоро, опять повернув голову в сторону Ми-Феде.
-- Полный около тысячи километров. Но самый опасный около трёхсот. Пятно сейчас движется по орбите Норе. Луч не был обнаружен по той причине, что у него большая процессия, около миллиона километров и изначально он был далеко от Норе, в той стороне, где у нас, практически, нет никаких космических аппаратов. Мы упустили это событие. Сейчас планета догоняет джет. По расчётам, Норе догонит его через восемьдесят шесть стандартных суток и в течение восемнадцати часов будет под ним. Вся органика планеты в тысячекилометровом пятне джета будет уничтожена, -- пространно пояснил Ми-Феде.
-- Город попадает под пятно? -- поинтересовался Ан-Менсоро.
-- Примерно на две трети своей территории, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Мы не сможем за такое короткое время переселить миллиард населения на безопасную территорию. Да ещё и территорию нужно подготовить. И ещё неизвестно насколько будет безопасно в оставшейся трети города, -- вытянув губы, он покачал головой.
-- Но на Норе прибывает население с Земли девять. Они тоже могут подвергнуться опасности, -- произнёс Ан-Менсоро.
-- Я уже связался с Землёй девять и остановил портацию землян, -- произнёс Де-Хихе.
-- Население знает о появившейся угрозе? -- Ан-Менсоро взмахнул подбородком в сторону Рафаэля Фарес.
-- Ещё официального сообщения не было, -- заговорил Рафаэль Фарес. -- Но слухи по городу уже поползли. Цены на квартиры в домах георов за городом резко поднялись. Однозначно, специалисты, которые знают о сгоревшем спутнике уже поделились информацией с какими-то горожанами. К тому же, Советом АСОР принято решение круизным лайнерам, которые возвращаются на Норе в период от восьмидесяти до девяносто ближайших суток, продлить круиз, чтобы задержать их в пространстве, чтобы они не попали под луч джета. Так же через семьдесят стандартных суток с Норе прекращаются все портации куда бы то ни было. Если кому не терпится размяться, пусть путешествуют по Норе. Её флора и фауна ещё далеко не вся изучена и есть где с удовольствием отдохнуть.