Более того, они, как-то очень уж резко контрастировали с остальными людьми в этом городе и к ним полностью подходило определение: "Не от мира сего". Это бросалось в глаза даже не потому, что обращаясь к продавцам они непременного говорили им с искренним чувством: "Добрый господин" или "Моя любезная госпожа", чем заставляли их улыбаться и не потому, что делали это с вежливым наклоном головы. И даже не оттого, что молодые, красивые, атлетически сложенные и элегантно одетые парни выказывали своим, да, и всем остальным девушкам и женщинам столько почтения, словно они были истинные кавалеры, а все остальные женщины, без исключения, были благородными дамами.
При всех этих "странностях", столь непривычных в наше смутное время, была в этих молодых людях еще одна удивительная черта, сразу же бросающаяся в глаза, - их необычная жизнерадостность, восторженность и способность восхищаться любыми пустякам на улице, не говоря уж о произведениях искусства в музее. Поражали всех москвичей также их искренняя доброта и способность к сопереживанию. Там, где они проходили, не оставалось ни одного нищего, которому бы они не дали подаяния и подавали они с царской щедростью, к тому же нисколько не рисуясь друг перед другом и успевая сказать бедолаге несколько слов утешения.
В тех ночных клубах в которых они уже были, на обитателей Парадиз Ланда обращали внимание по двум, совершенно иным причинам: во-первых, все они были необычайно красивы, а во-вторых, эти крепкие парни совершенно не возражали против того, если кто-либо вдруг начинал клеиться к их подругам. При этом голубыми их назвать было никак нельзя, потому что и они с удовольствием принимали знаки внимания от девушек, да и сами вовсю ухаживали за ними. Однако, и это они делали как-то по другому, очень элегантно, с уважением и каким-то совершенно непонятным восторгом.
Веселились они от души, так, словно боялись того, что не успеют насладиться музыкой и танцами. Они здорово заводили любую кампанию и мгновенно перенимали каждое новое танцевальное па, всякий эффектный жест или движение. И все-таки их новые знакомые частенько оставались недовольными, поскольку, уже через два-три часа они уходили только для того, чтобы найти новый ночной клуб и новые развлечения. Некоторые молодые люди следовали за ними, но на новом месте их знакомые уже не обращали на них прежнего внимания и стремились завести новые знакомства. Такой была для них ночь с воскресенья на понедельник.
Крепко спал в эту ночь не только Михалыч, но и его друг Олег Кораблев, его дочь Инна и их спутники, ангел Уриэль-младший и его подруга, Лаура, но для них уже давно наступило утро, ведь все они только два часа назад прилетели из Парижа в Рио-де-Жанейро и теперь отдыхали после долгого перелета через океан. Они устроились в роскошных президентских апартаментах отеля "Хилтон" с прекрасным видом на океан, которые были заблаговременно сняты для них пятью очень красивыми девушками, появившимися в Рио днем раньше.
В Рио было в самом разгаре лето, стояла великолепная погода, что обещало им прекрасный отдых, великолепный загар и отличное купанье в океане. Да и в смысле развлечений все должно было быть в полном порядке. Этот удивительный город, несомненно, мог предоставить развлечения на любой вкус, но то, что Олег был в Рио вместе со своей дочерью, существенно сужало их круг. Тем не менее, он был счастлив и спал спокойным, умиротворенным сном, в то время как другие пять его спутниц производили фурор на Капокобане не смотря на то, что на этом пляже практически все девушки и молодые женщины загорали топ-лесс.
Четыре юные, ослепительно красивые девушки, возглавляемые молодой и необычайно эффектной женщиной, явились на пляж одни, без спутников и немедленно стали предметом вожделения как для пылких бразильцев, так и для гостей Рио. Однако, никому из этих ухажеров не удалось увести их с пляжа щедрыми посулами и самыми сказочными перспективами. Когда же какой-то смуглый мачо попробовал грубо привлечь к себе девушку, которая походила своим видом на миниатюрную копию Мерилин Монро, ей только стоило сказать грубияну несколько слов, как он немедленно ретировался.
Зато нескольким фотографам, оказавшимся в это утро поблизости от этих красавиц, удалось сделать не один десяток чудесных снимков. Правда, никому из них, как они не пытались, не удалось заинтересовать девушек своими предложениями. Ни одна из них не была заинтересована в том, чтобы попробовать свои силы в модельном бизнесе. Молодая, смуглая, черноволосая женщина, которая буквально сводила мужчин с ума своей улыбкой, просто рассмеялась и, сделав рукой царственный жест, велела молодому фотографу-японцу немедленно умолкнуть, если тот не хочет лишиться её расположения. Что тот и сделал, так как у него в карманах было еще несколько неиспользованных роликов пленки.
Внезапная ночная метель, набросившаяся на Москву с яростью дикого зверя, обрушила на спящий город и его окрестности огромное количество мокрого снега, выла и бесновалась. Синоптики не ожидали того, что фронт теплого воздуха, который вроде бы должен был пройти стороной, вдруг, изменит свое направление и так быстро подойдет к огромному городу. Поэтому они так и не выдали штормовое предупреждение и дорожные службы оказались застигнутыми врасплох, а потому снегоуборочные машины начали выдвигаться на московские улицы только спустя полтора часа после начала метели, когда все дороги оказались покрыты тридцатисантиметровым слоем мокрого снега.
В два часа пятьдесят минут, майор Федорчук, командир отдельного отряда ОМОНа специального назначения Московской области, удовлетворенно осклабился и потер руки, которыми он еще раз пересчитал гонорар, выплаченный ему двумя напуганными господами. Сумма в триста пятьдесят тысяч долларов, только что упокоившаяся в его сейфе, показалась ему вполне достаточной для того, чтобы поднять тревожную группу, состоявшую из тридцати бойцов, готовых выполнить любой его приказ. Еще один приказ он уже отдал трем своим подчиненным, которые присутствовали в его кабинете при разговоре, но это был приказ совершенно другого рода и вместе с ним они получили от двух холеных господ по двадцать тысяч долларов каждый.
Пока бойцы разбирали штурмовое оборудование и проверяли оружие и экипировку, майор Федорчук, трое его подчиненных и оба господина, приехавших на базу отряда подмосковного ОМОНа в незадолго до полуночи, вышли из здания. Метель окончательно разошлась и бушевала в полную силу. Посмотрев на сплошную снежную круговерть, майор зевнул и лениво сказал:
— Не, ребята, ну его на хрен. Вы, соколики, - Обратился он к своим подчиненным - Поезжайте прямо сейчас. На таком джипе вы доберетесь до места за два часа, вашу работу лучше делать еще затемно, а мы отправимся в путь тогда, когда метель утихнет. По такому снегу мы на своих автобусах обязательно где-нибудь застрянем. Да, вы не волнуйтесь ребятки, - Сказал майор Федорчук, дружески похлопывая обоих своих гостей по плечам и, развязно ухмыльнувшись, добавил - ОМОН свое дело знает туго, никуда ваш гипнотизер не денется, а с этим вашим упрямым майором мои парни в пятнадцать секунд разберутся. Я их сам натаскивал, звери, а не бойцы, им кровь пустить, что высморкаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});