- Но эта зараза все еще там, - взгляд Клайма устремился сквозь ткань палатки, туда, где находился Кренц-Кренц. - Нужно придумать план, как нам выковырять его оттуда. И еще...- взгляд генерала потемнел. - Кажется, он не боится цветов Промежутка.
- Цветов? - брови Сая приподнялись на это замечание. - С чего ты взял?
- Да уж поверь, когда цветы готовят для твоей могилы... - при этом воспоминании Клайм скривился. - Этот чертов извращенный урод. - Генерал сжал кулак. - Мне нужен реванш. Вот, Сай взгляни, я как раз продумывал. Что если нам обойти городок с севера и там наши люди...
На Сай остановил его, не дав закончить.
- Подожди, думаю, сейчас не стоит предпринимать поспешных действий. Если эта личность настолько опасна, думаю нам необходимо все взвесить и посоветоваться с нашими консультантами. После того, как я поговорю с Кальвином и Эвенкой, мы соберем совещание и выработаем стратегию. Из того, что я видел, по крайней мере половина твоих людей не в состоянии сейчас выполнять свои обязанности, да и ты сам...
- Сай я в поря... - но король зажал рот начавшему протестовать Клайму.
- Не спорь с королем. Это не предмет для обсуждения. В любом случае, ты уже достаточно рисковал своей жизнью. Просто отдохни, и, конечно, я воспользуюсь любым из твоих советов. А теперь, думаю, мне стоит найти эту парочку...
- Ты тиран, что ты задумал!???
Эта тирада не принадлежала Клайму. В удивлении Сай успел лишь поднять голову, когда край острого веера уткнулся ему в подбородок. Это была Эвенка. Под ее глазами пролегли тени, которых он раньше не помнил. Но в остальном она была все той же Эвенкой, что он знал.
- А, давно не виделись. Ты как всегда в хорошем настроении. - Сай приветствовал девушку своей обыкновенной теплой улыбкой.
- Ты еще смеешь насмехаться надо мной?
- Эй-эй, - Клайм поднялся, разведя руки в стороны, - это уже не шутки. Я благодарен тебе за спасение, но нападение на короля - государственное преступление.
Однако девушка не прореагировала на эти слова.
- Такое, как и преступление по поимке одного моего слуги. Что ты сделал с Кальвином? Отвечай, если не хочешь чтобы я располосовала твое смазливое личико!
А она была довольно серьезна. Глаза Сая цвета аметиста, сузились.
- Почему ты считаешь, что я что-то сделал с Кальвином?
- Не играй со мной словами, ты послал нам приказ прибыть сюда, а потом зачем-то решил все сделать сам. Хочешь урвать все лавры себе? Но знаешь, этот дурак, этот глупый слуга, он наверняка решил выполнить это задание в одиночку, прежде чем ты прибредешь. Только не говори, что ты не посылал его к тому чудовищу со словами: 'Кальвин, я рассчитываю на тебя. Принеси мне его голову, когда я прибуду в Вальц и перевяжи ее ленточкой, да чтоб непременно нежно голубой'?! - яростно произнесла Эвенка.
Что за красноречивая речь.
Но Сай не смог сдержать смех.
- Ленточкой? Эвенка, я наверное испорчу всю твою теорию, но признаюсь. Я не посылал Кальвину никаких тайных посланий и не отдавал таких приказов. Разве мог я попросить его о чем-то подобном, зная какой опасности он подвергнется в одиночку?
- Ты можешь, - кивнула Эвенка, отнимая веер. - Но... если ты не приказывал Кальвину сделать это, куда исчез этот лентяй и книжный червь? Я проснулась и не обнаружила рядом чашки с чаем, а это входит в его ежедневные обязанности.
- Быть может он ушел спать в другое место и зная его так зачитался до поздно, что просто проспал, - предположил Сай.
- Глупости, он бы никогда так не поступил. Кроме того, я уже проверила все в лагере. Его нигде нет, и все его вещи остались здесь. Рюкзак, книги...
- Книги? - даже Сай знал, что это необычно, учитывая особенную страсть Кальвина к чтению. - Кто-нибудь! - позвал Сай.
- Вызывали, Ваше Величество? - в палатку скользнул тот самый часовой, что привел Сая сюда.
- Проверь всех часовых, всех, кто нес пост в промежутке времени от полуночи и до настоящего времени. Узнай, не видел ли кто-то из них что-то подозрительное, необычное. Точнее, мы ищем молодого человека по имени Кальвин Рейвен, он прибыл в лагерь по моему приказу вчера.
- Слушаюсь, доложу немедленно, если будут результаты, - часовой вылетел из платки. Сай обернулся к Эвенке.
-Ну, теперь, может, расскажешь о ваших путешествиях по Риокии? - спросил он, чтобы скоротать время.
- Мир полон таких же идиотов, как и мой слуга. Что я могу сказать? И принц Риокии по имени Ренальдо ничем не лучше одного знакомого мне короля.
- Эй, потише, - попытался остановить ее Клайм.
- Все отчеты вел Кальвин, если тебе так нужно, прочти их сам, - отрезала девушка. Скрестив руки на груди, она нетерпеливо постукивала ногой, взгляд ее не отрывался от полога палатки.
- Я слышал, ты проявила недюжинные способности в медицине. Я должен поблагодарить тебя за спасение Клайма. И, ты помогла многим в лагере, - Сай решил сменить тему.
- Ничего особенного, обычное дело.
- Но то, что ты сделала, не было обычной операцией. Где ты научилась этой технике?
- В Гильдии Риокии, - скупо ответила девушка. - Оставим это. Я не желаю обсуждать это.
- Гвен, кажется в семье Кларио весьма непочтительное отношение к королевской власти, - заметил Клайм.
- Не тебе решать это, генерал Кольбейн.
- Ну-ну, вы как кошка с собакой, - засмеялся Сай, примирительно подняв руки. - Успокойтесь, я уверен, мы скоро найдем Кальвина. В конце концов, не мог же он никуда уйти без своих книг.
- Хотелось бы в это верить. Хотелось бы верить... - повторила Эвенка, и лицо ее стало похоже на грозовую тучу.
Несмотря на улыбку, мысли Сая были под стать лицу девушки.
'Кальвин, тебе лучше действительно поскорее вернуться. Я хочу видеть тебя, я хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Ты ведь останешься на моей стороне, Микалика? Я не отдам тебя...'
- Эй, Сай, что случилось? - король заморгал, отогнав от себя слова Зоара. И встретился глазами с Клаймом. - Ты как то странно выглядел сейчас. Твои глаза...
- Что такое? Наверное, я просто не выспался.
- Мне показалось... а, нет, не обращай внимания, - отмахнулся Клайм, но Сай уловил краем глаза, короткий поворот головы Эвенки. Лишь на миг, но, казалось, она заинтересовалась...
Неужели, это становится так очевидно? Лица его друзей, Клайма и Эвенки - все окружающее для Сая было окутано золотым туманом. С того разговора с Зоаром он неотступно следовал за ним. Сай принял это как должное. Его зрение не становилось хуже, как прежде, но он смотрел на мир через эту золотистую дымку, а что видел мир в его глазах?
Часть 7.
Наконец, после, казалось, бесконечного ожидания в палатку влетел солдат. Это был не тот человек, которого Сай отправлял с заданием. Серебристого цвета металлические наплечники и нагрудник его говорили о том, что он принадлежал к ударной группе отряда. Содлат тяжело дыша, отсалютовал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});