Рейтинговые книги
Читем онлайн Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 238

— Осторожно! — От удара Нандалее упала на Гонвалона. У молодого воина с головы сорвало шлем. Плетеная лоза опасно заскрипела. Обе раскачивающиеся корзины ударились друг о друга.

Катушки затормозили. Они по-прежнему быстро скользили вниз, но падение замедлилось, чем ближе приближались стены храмовых садов. Еще пятьдесят шагов до земли.

— Мы справимся, — настолько уверенно произнес Гонвалон, словно уже дюжины раз производил такую безумную высадку с корабля.

Еще тридцать шагов. Обе корзины скользнули над стенами храмового сада.

Стоявший рядом с Нандалее молодой воин все еще молился. При этом по щекам у него бежали слезы. Как его можно было посылать на подобную миссию! Когда обе раскачивающиеся корзины снова ударились друг о друга, послышался не только хруст переплетенных ветвей — раздался сухой треск.

«Деревянная рама», — подумала Нандалее.

— Внимание!

Вокруг колыхались ветви. Корзина запуталась в кроне дерева, но огромный облачный корабль скользил дальше. Их грузовая корзина рванулась в сторону. У Нандалее земля ушла из-под ног.

В то время как рядом с ней в ветви дерева с криком падали воины, Нандалее падала через метелки крохотных белых цветов, источавших интенсивный аромат лилий. По лицу хлестали тонкие ветви. Она попыталась ухватиться за матово-зеленую листву. Ударилась бедром о толстую ветку. Пальцы сомкнулись. Всего на миг, прежде чем резкий рывок рванул мышцы, снова выпустила ее. Ухватилась за следующую ветку, замедлила падение, пока, наконец не замедлила падение окончательно, а затем легко побежала по темной древесине ствола дерева. Другие драконники тоже справились. Они висели на толстых ветвях, контролировали падение и спускались на землю. Часть детей человеческих тоже сумела спастись. Но большинство упали на землю, как перезрелые фрукты. Нандалее увидела под деревом их искореженные тела.

Эльфийка ловко преодолела последний отрезок дерева, вынула из деревянного чехла лук и натянула его. Неподалеку от дерева на земле сидел молодой воин, который стоял рядом с ней в корзине. Недоуменно ощупывал руки и ноги и то и дело повторял:

— Я жив. Я жив. Я…

Нандалее подняла голову. Грузовые корзины выпутались из ветвей, их поспешно поднимали наверх. С обоих облачных кораблей, сейчас паривших над садами, к якорным башням тянулись толстые тросы. Таким образом они будут держаться на одном месте. Вот уже над грузовыми шахтами показались лица. Следующие, которым предстоит пережить высадку.

Нодон привлек ее внимание, махнув рукой и указав на яблоневую рощу, где среди ветвей что-то двигалось. Возможно, это другие воины, которых высадил их облачный корабль. Может быть, враги. Нандалее достала стрелу из колчана, положила ее на тетиву, жестом велела молодому воину следовать за собой и побежала к своим товарищам. Эльфы собрались в тени дерева манго, через которое их так грубо протащили в корзине. Над ними, жутко ругаясь, выбирались из ветвей немногие выжившие дети человеческие.

А потом появились цапотцы, они выбежали из яблоневой рощи, пригибаясь, как большие кошки, и держа в руках каменные когти. У Нандалее было время как раз для одного выстрела, затем она бросила лук и обнажила Смертоносного. Давно она уже не дралась проклятым мечом. Он приятно лежал в руке. На один удар сердца ей показалось, что рукоятка вибрирует в руках, словно оружие ждет не дождется пролить чью-то кровь.

Сильно размахнувшись мечом, она попала в первого из нападавших, который как раз поднял когти, чтобы принять ее удар. Серебряная сталь расколола обсидиан, прошла через обе руки и вошла глубоко в грудь сына человеческого. Нандалее пнула умирающего в живот и освободила клинок, чтобы нанести второй удар. Ее спутники-люди тоже бросились в бой, но через них воины-ягуары прошли, словно нож сквозь масло. Вскоре земля в тени мангового дерева была покрыта мертвыми и умирающими.

Внезапно ягуары отступили. Нодон, Гонвалон и Манавейн безжалостно преследовали их. Бидайн коснулась рукой глубокого шрама на щеке, из которого шла кровь, но в целом, похоже, оказалась цела.

— Назад! — крикнул Элеборн. — Не позволяйте заманить себя к пирамидам. Наша цель вон там, — вытянув меч, он показал на сады по ту сторону яблоневой рощи. — Там Пасть змея! Вход, ведущий глубоко внутрь Устья мира!

Между двумя ступенчатыми пирамидами Нандалее увидела стену из дыма и огня. Оттуда доносился отдаленный шум боя. С облачных кораблей над ними опускались новые грузовые корзины, полные воинов. Скоро бессмертный Аарон пробьется ко входу в потаенный храм. Будет лучше, если они окажутся там до него и не получат приказ вступать в бой, который им не нужен.

Их цель достигнута. Повсюду царит полный хаос. Наконец-то они смогут проникнуть к Нангог.

У Пасти змея

— Мне не нужны щитоносцы! Лучше следите, чтобы были прикрыты лучники, — крикнул Артакс, переступая через ягуара. Теперь цапотцы отправили в бой и храмовую стражу. Мужчин в набедренных повязках и с оперенными щитами, сражавшихся булавами с вкраплениями обсидиана. Для его хорошо вооруженных воинов они были не очень серьезными противниками.

В шлем попал камень, заставив запрокинуть голову назад. Бессмертный выругался, встряхнулся и пошел дальше.

— Убейте пращников, — приказал он рыжебородому лучнику из Гарагума, которого уже повысили до капитана кушитов и который уже командовал гвардейскими лучниками.

— Мы отправим их к орлам, господин! — коротко ответил Орму, указывая своим людям на новые цели.

Сопротивление перед волной щитов было сломлено. Защитники Цапоте были плохо организованны и уступали числом. Артакс увидел, что стража храма бежит в рощицы и густые кусты окружающих садов. Когда над головой у него пролетела бола, он пригнулся. Привязанные к шнуркам шарики вырвали у одного из стоявших сзади воинов копье из руки. Спереди навстречу ему бежал Ашот, окруженный небольшим отрядом Хранителей неба в роскошных белых плащах. Он тащил за собой светловолосого бородатого мужчину.

— Это один из избранных, — крикнул он. — Один из тех, кто, как и Володи, был предназначен для принесения в жертву.

— Он знает, куда подевался Володи?

— Его забирать себе цапотцы, — на ломаном арамском, с ужасным акцентом произнес друсниец. — Я быть человек Муватта. Они меня тоже утащить с Куш, как твой капитан. Володи сейчас идти змей. Я видеть!

— Что он хочет сказать? — Артакс с трудом понимал мужчину.

Ашот махнул рукой куда-то за спину, в сады.

— Где-то там находится вход в подземный храм. Насколько я понял этого парня, Володи забрали незадолго до начала атаки. Вход в храм похож на пасть змеи. Думаю, именно это друсниец и хотел сказать, когда говорил, что «Володи сейчас идти змей».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен бесплатно.
Похожие на Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен книги

Оставить комментарий