Родгар поверил Чёрному человеку, собрал воинов и на следующий день отправился искать деревню, в которой жил кузнец. Деревню он нашёл, и кузнеца остановил, да только вот не захотел мастер менять узор на клинке. Тогда пришлось его убить, никогда ещё Родгар не корил себя за убийство так, как в этот раз.
«Нельзя было давать волю чувствам, нельзя было убивать кузнеца, — думал Родгяр, — кто теперь доделает работу? Хорошо хоть подмастерья у старика был, парень уже не малый, может и успел старик обучить его своему ремеслу. Вот жалко только времени много потеряли когда в обратную сторону от дома пошли, да ничего не поделаешь, надо рабов продать, а потом можно и домой возвращаться».
Отряд остановился на большом постоялом дворе, возле самого невольничьего рынка. Люди, племён, из которых были воины Родгара, в этих местах редко появлялись, и это удивило торговцев на рынке, а ещё больше их удивило варварское отношение к товару, который они представили. Люди за двое суток пути были настолько истощены, что даже трудно было на первый взгляд определить их пол. К тому же почти у всех были обморожены либо ноги, либо руки.
— Что же это вы варвары с товаром сделали? — Возмутился управитель рынка. — Кто теперь таких у вас купит?
— Ты купишь, — прорычал в ответ Родгар.
— Мне они нужны нормальные и здоровые, я их дальше продать должен, а что бы этих в нормальный вид привести, знаешь, сколько денег потратить нужно?
— Не хочешь покупать, не надо, — равнодушно ответил Родгар. — Сигурд, отведи всех обратно в лес и там добей, — обратился он к одному из своих воинов.
— Подожди не торопись, — остановил его торговец, — дай я внимательнее их рассмотрю. Заводи всех в сарай и раздевай.
— Сигурд, делай, что велят, — вновь распорядился Родгар.
— Этого тоже? — Указал Сигурд на так и висевшего на коне Ядрея.
— Нет, этот мне нужен.
— Зачем? — Сигурд непонимающе пожал плечами.
— Не твоё дело, — огрызнулся Родгар.
— Как знаешь. — Ответил он и обратился к пленникам. — Пошли все в сарай! Сдерите с них все лохмотья, — приказал он своим воинам, лица тех расплылись зловещими улыбками, которые больше напоминали звериный оскал, и они моментально принялись выполнять команду.
Пленники не сопротивлялись, они же приняли свою судьбу, такой, какой она стала после той ужасной ночи в их деревне. Только лишь так и висевший поперёк коня Ядрей не мог смириться, но он остался снаружи и не видел всего того, что происходило в сарае. Торговец обошёл всех, перед ним в один ряд стояли пятнадцать девушек самого разного возраста от десяти и до двадцати лет восемнадцать парней того же возраста. Он внимательно рассматривал всех, придирчиво заглядывая в рот.
— Всех, всех лечить надо и откармливать, иначе не продать, — ворчал торговец, — всех лечить. Как можно так по варварски относиться к товару? Не понимаю.
— Ты не рассуждай, а говори, берёшь или нет. — Прервал его Родгар.
— Беру всех, кроме вот этой, и этой, — он вывел из строя двух молоденьких девчонок, это были сёстры Ядрея. — Можешь делать с ними что хочешь, они ещё слишком малы.
— Но ты посмотри, они самые свежие, они лучше всех перенесли путь.
— И что? Мне их, что до пятнадцати лет кормить, что бы потом продать? Я так разорюсь совсем.
— Хорошо. Сколько даёшь денег?
— По два серебряных за девок и по три за парней.
— Ты, что совсем надо мной решил поиздеваться?! — Взревел Родгар, — да они не меньше золотого стоят каждый.
— Не меньше золотого они будут стоить, когда я их вылечу и откормлю, да её довезу до солнечного моря, — невозмутимо ответил торговец, — а пока такая цена. Не нравится, можешь идти дальше, только ты их и до земель кочевников не доведёшь, сдохнут в пути.
— Ладно, забирай, — согласился Родгар, — накидывай ещё золотой сверху и забирай.
— Хорошо, будь, по-твоему, — согласился торговец, они уже выходили из сарая и Ядрей мог слышать этот разговор. Он также видел через открытые двери двух своих сестрёнок, которые стояли в стороне, прижимая к себе сорванную с них одежду, чтобы хоть как-то прикрыть голые тела. — А этих, что я отобрал, можешь сразу прикончить, у тебя их ни кто не купит, слишком малы.
— Я понял тебя торговец. А что ты скажешь вот об этом экземпляре? — Он стащил с коня Ядрея и поставил на землю перед торговцем.
— Этот? Этот намного лучше сохранился, и крепкий, такого можно хоть сейчас хорошо продать. Зачем он тебе? Я дам за него хорошую цену.
— Он ученик кузнеца, он мне нужен.
— Интересно? — Торговец подошёл к парню, взял его за подбородок и поднял голову, так, что бы можно было заглянуть в глаза. На него смотрели чёрные, полные ненависти глаза. Торговец не выдержал взгляда, отвёл, потом внимательно начал рассматривать руки Ядрея, — Хм, интересно. А почему он не такой как все?
— В смысле?
— Сам смотри, он совсем из другого племени. Те все белобрысые, а этот черноволосый, у тех глаза голубые, а у этого чёрные. Или сам не видел? Да и рост у него больше чем у всех остальных.
— Да кто же его знает, почему он такой? Кузнец, тот у которого он в подмастерьях был, тоже на него похож.
— Видать не из этих краёв они, выдал я таких людей там, в южных странах. Только вот, что они здесь делают? Не понятно.
— Мне-то какая разница, из каких он племён? Мне главное, что бы он работу сделал, а потом я его просто к праотцам отправлю, вот и всё.
— Как знаешь, только мой тебе совет, не оставляй его у себя, не принесёт он тебе счастья.
— Не тебе, торговец головами мне советовать, — рассердился Родгар, — ты получил своё, рассчитайся, и мы разошлись. Будет ещё товар, ещё приведу, а его у меня скоро очень много будет.
— Ладно, я сказал, ты услышал. Забирай тех девок, и иди дальше. Вот твои деньги, — торговец отсчитал Родгару положенные ему монеты, выгнал из сарая сестёр Ядрея и закрыл на засов двери, приставив к сараю стражника из своих подручных.
— Ну, что поехали дальше, — обратился Родгар к парню, — говорит торговец, много бед от тебя ждать нужно, не хорошо это. Надо значит за тобой получше присматривать. Сигурд, — позвал он помощника, — забери тех девок, отведи в лес и прикончи. Хотя, нет, зачем нам с ними возиться, брось здесь в городе, сами подохнут, через пару дней. Собирай людей идём домой.
— Может, здесь в городе переночуем? — Спросил на всякий случай Сигурд, — Люди устали.
— Те, кто устали могут здесь остаться, а у меня нет времени на отдых. Поехали, — он сел на коня, подхватил Ядрея, усаживая впереди себя, и направился к воротам из города.
Путь снова предстоял долгий, в два раза длиннее, чем ехали сюда, но Родгар торопился, ему нужно было получить меч. А Ядрей сидел, молча, только озирался по сторонам и всё запоминал. Он должен был запомнить всё, что бы отмстить, что бы найти сестёр и забрать их назад, в свою деревню, хотя и деревни уже как таковой не было, осталось только пепелище. Но всё-таки остались и люди, пускай немного, он да две его сестры, а ещё те, кого продали в рабство. Куда они попадут, и выживут ли, смогут вернуться в родные края или так и сгинут на чужбине? Все эти вопросы не давали парню покоя. Но самый главный вопрос мучил его постоянно. Как повести себя, что бы и выжить, и исполнить все те клятвы, которые дал сам себе.